No man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy in Urdu

No man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy in Urdu means;

dost kay baghair khushi haasil nahi ho sakti aur jab tak musebat na paray dost ka pata nahi lagta دوست کے بغیر خوشی حاصل نہیں ہو سکتی اور جب تک مصیبت نہ پڑے دوست کا پتہ نہیں لگتا

Words meanings used in No man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy

Meanings of the English words used in no man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy are;

beہو Ho ہونا hona
aایک eyk
ofفی fi کے key کی ki کا ka
withoutباہر baahar بے bey بغیر baghaer خارج khaarij کبغیر kabeghey
canسکنا sakna قابل یا لائق ہونا ممکن ہونا ہوسکنا Ho sakna
sureواثق waasiq یقینی yaqiini پُر یقین پکا pakka پوری طرح پُر اعتماد بلا شبہ bila shubhah
happyشاد shaad خوش khush نہال nehaal خرم khurram کامیاب kaam yaab خوشگوار khush gawaar فرخ farrukh کامران kaam raan وجیہ wajiih آباد abad فرخندہ farkhandah فیروز fiiroz بحال ba haal بے غم bey gham
manآدمی aadmi شخص shakhs مرد mard نر nar بھرتی کرنا bharti karna انسان insaan آدم زاد aadam zaad بشر bashr شوہر shauhar بالِغ نَر مَرد Marad اِنسان insaan بَشَر شَخص shakhs آدمی بھرنا آدمی رکھنا فوج رکھنا لوگوں کو تعینات کرنا منش Munsh حیوان ناطق haewaan e naatiq بندہ bandah کس kas
friendدوست dost یار yaar آشنا aashna رفیق rafiiq شناسا shinaasa فرينڈ Friend يار بيلی Belly مشفق mushfiq ہم جولی ham joli حبیب habiib یاور yaawar
tillغلہ ghallah کام کرنا kaam karna جب تک jab tak اُس وقت تک قبل یا پہلے اُس وقت یا جس وقت حتیٰ hatta تک tak کاشت کاری کرنا kaasht kaari karna گلّمشین guelemeshey
noمت mat نا naa لا la انکار inkaar نہیں nahiin
unhappyاداس udaas ناخوش naa khush مغموم maghmuum آزردہ aazurdah بے زار bey zaar
norنہ nah نہ تو nah to
heوہ woh
hisاس کا us ka
isہے hae

Idioms related to the words in no man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy

Here is a list of some of the idioms that are either related to the no man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy or use words from this idiom.

An unhappy man's cart is sure to trumble muflisy main aata geela مُفلسی میں آٹا گیلا
If you can be well without health you can be happy without virtue naiki kay baghair khushi itni hee namumkin bay jitni sehat kay baghair tandrusti نیکی کے بغیر خوشی اتنی ہی ناممکن ہے جتنی صحت کے بغیر تندرستی
Nor can you suppose that any one is happy but the man who is wise and good masarrat sirf aqaldmand aur naik kay hissay aati bay مُسرت صرف عقلمند اور نیک کے حِصّے آتی ہے
He that is not handsome at twenty nor strong at thirty nor rich at forty nor wise at fifty will never be handsometrong rich or wise jo bees saal ki umar main kushroo tees saal ki umar main tawana chalees saal ki umar main ameer pachaas saal ki umar main aqaldmand nahi bay woh shakhs kabhi khoobsurat taqatwar dolatmand aur daana nahi ho sakta جو بیس سال کی عمر میں خوشرو تیس سال کی عمر میں توانا چالیس سال کی عمر میں امیر پچاس سال کی عمر میں عقلمند نہیں ہے وہ شخص کبھی خوبصورت طاقتور دولتمند اور دانا نہیں ہو سکتا
How much the best of a man's friend is his oldest friend sab say purana dost sab say acha hota bay سب سے پُرانا دوست سب سے اچھا ہوتا ہے
When a man is his own friend you may know him to be a friend to all men jo khud ko apna dost bay woh sab ka dost bay جو خود کو اپنا دوست ہے وہ سب کا دوست ہے
Do not close a letter without reading it nor drink water without seeing it khut bhejiye jaanch kay pani pio chaan kay خط بھیجئے جانچ کے پانی پیو چھان کے
Neither wise men nor fools can work without tools auzarein kay baghair chahay aqaldmand ho ya bewaqoof koi kuch nahi kar sakta اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا
Life without a friend is death without a witness dost na ho tu zindagi na honay kay barabar bay دوست نہ ہو تو زندگی نہ ہونے کے برابر ہے
Happy is he who knows his follies in his youth khoosh qismat woh bay jisay javani main hee aqal aa jaae خوش قسمت وہ ہے جِسے جوانی میں ہی عقل آ جاۓ

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is no man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy meaning in Urdu?

dost kay baghair khushi haasil nahi ho sakti aur jab tak musebat na paray dost ka pata nahi lagta - دوست کے بغیر خوشی حاصل نہیں ہو سکتی اور جب تک مصیبت نہ پڑے دوست کا پتہ نہیں لگتا

What are the idioms related to no man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy?

Here are the idioms that are related to the no man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy idiom.

  • Muflisy main aata geela - مُفلسی میں آٹا گیلا
  • Naiki kay baghair khushi itni hee namumkin bay jitni sehat kay baghair tandrusti - نیکی کے بغیر خوشی اتنی ہی ناممکن ہے جتنی صحت کے بغیر تندرستی
  • Masarrat sirf aqaldmand aur naik kay hissay aati bay - مُسرت صرف عقلمند اور نیک کے حِصّے آتی ہے
  • Jo bees saal ki umar main kushroo tees saal ki umar main tawana chalees saal ki umar main ameer pachaas saal ki umar main aqaldmand nahi bay woh shakhs kabhi khoobsurat taqatwar dolatmand aur daana nahi ho sakta - جو بیس سال کی عمر میں خوشرو تیس سال کی عمر میں توانا چالیس سال کی عمر میں امیر پچاس سال کی عمر میں عقلمند نہیں ہے وہ شخص کبھی خوبصورت طاقتور دولتمند اور دانا نہیں ہو سکتا