One man can lead a horse to the water but twenty cannot make him drink water in Urdu

One man can lead a horse to the water but twenty cannot make him drink water in Urdu means;

kisi bhi shakhs ko kaam karnay ki targheeb di ja sakti bay lekin isay majboor nahi kia ja sakta کسی بھی شخص کو کام کرنے کی ترغیب دی جا سکتی ہے لیکن اسے مجبور نہیں کیا جا سکتا

Words meanings used in One man can lead a horse to the water but twenty cannot make him drink water

Meanings of the English words used in one man can lead a horse to the water but twenty cannot make him drink water are;

drink چُوس لینا پینا piina نوش کرنا nosh karna ڈوکنا Dokna ڈھکوسنا dhakosna پینے کی چیز piiney ki chiiz اشیائے نوشیدنی شربت sharbat شراب sharaab ٹھنڈائی Thandayi اتار جانا چڑھا جانا chrha jaana جذب کرنا jazb karna پیاس بُجھانا سرایت کر جانا چڑھانا chrhaana چوس لینا chuus leyna نوش nosh مشروب mashruub
makeکرنا karna بناوٹ banaawat ساخت saakht بنانا banaana پیدا کرنا paeda karna صورت surat شکل shakl ڈول daul فطرت fitrat ساز saaz تراش taraash مزاج mizaaj جھکنا jhukna اپجانا Upjana چلنا chalna تیار کرنا taiyaar karna ڈھنگ dhang وضع قطع waza qata ترکیب tarkiib پرکار par kaar حبثہ Habsa اندام andaam قویٰ کاٹھی صنعت sanat تراش خراش taraash kharaash سرشت sarisht افتاد طبع راغب ہونا آگے بڑھنا aagey barhna ہستی میں لانا مخلوق کرنا ات پتی کرنا اُگانا
butپھر phir البتہ albattah صرف sarf خالی khaali سِوا بجز bah juz جز juz چھوڑ کر چُھٹ لیکن leykin مگر magar پر par مُل Mull پرنت Parent امّا اِلا Illa ولے Wallee ولیکن Walekin غیر ghaer سوا sawa بلکہ balkeh تا ہم taa ham
aایک eyk
toفی fi سے sey در dar کو ko با baa
waterآب aab پانی paani جل jal بھرنا bharna سینچنا siinchna پانی دینا پٹانا Patana آب پاشی کرنا aab paashi karna نیر naiyyar سیراب seyr aab ما maa پانی بھر آنا ڈبڈبانا Dubdubana پانی چھوڑنا پنیانا Pinyaana آنسو بہانا aansu bahaana مائ maa
canسکنا sakna قابل یا لائق ہونا ممکن ہونا ہوسکنا Ho sakna
horseترنگ tarang چڑھنا charhna مرکب murakkab باز baaz گھوڑا ghora اسپ asp اشو Issue شبدیز Shabdeez گھوڑے پر چڑھنا گھوڑے پر سوار ہونا سواری کرنا sawaari karna رہ ور raeh waar رخش rakhsh
manآدمی aadmi شخص shakhs مرد mard نر nar بھرتی کرنا bharti karna انسان insaan آدم زاد aadam zaad بشر bashr شوہر shauhar بالِغ نَر مَرد Marad اِنسان insaan بَشَر شَخص shakhs آدمی بھرنا آدمی رکھنا فوج رکھنا لوگوں کو تعینات کرنا منش Munsh حیوان ناطق haewaan e naatiq بندہ bandah کس kas
leadلے جانا ley jaana لے چلنا پیشوائی Paishwayi اگوائی Ugwayi راہنمائی کرنا راستہ دکھانا رہبری کرنا آگے چلنا aagey chalna آگے ہونا راہنما ہونا راہنمائی Raahnumayi رہبری Rehbari قیادت qayaadat سیسہ siisah رانگ raang سرب Surb قیادت کرنا qayaadat karna راہ بری کرنا raah bari karna راہ نمائ کرنا raah numaa i karna
oneایک خاص eyk khaas یک yak واحد waahid
theخاص khaas وہی wahi وہ woh جس Jis ال al
himاسے usey اس کو us ko
twentyبیس biis
cannotنہیں کر سکتے ہیں

Idioms related to the words in one man can lead a horse to the water but twenty cannot make him drink water

Here is a list of some of the idioms that are either related to the one man can lead a horse to the water but twenty cannot make him drink water or use words from this idiom.

Who lets his wife go to every feast and his horse drink at every waterhall neither have good wife nor good horse jis shakhs apni beewi ko har dawat main janay ki aur apnay ghoday ko har jaga pani peenay ki ijazat deta bay is ki na tu beewi theek rahay gi na ghorda hee جس شخص اپنی بیوی کو ہر دعوت میں جانے کی اور اپنے گھوڑے کو ہر جگہ پانی پینے کی اجازت دیتا ہے اس کی نہ تو بیوی ٹھیک رہے گی نہ گھوڑا ہی
Do not close a letter without reading it nor drink water without seeing it khut bhejiye jaanch kay pani pio chaan kay خط بھیجئے جانچ کے پانی پیو چھان کے
Many can make bricks but cannot build eetain banaana asaan bay lekin makaan tameer karna mushkil اینٹیں بنانا آسان ہے لیکن مکان تعمیر کرنا مشکل
A man in a passion rides a horse that runs away with him ghussa sab kuch bhala deta bay غُصہ سب کچھ بھلا دیتا ہے
Assist him who is carrying his burden but by no means him who is laying it aside sust aadmi ki koi madad nahi karta سُست آدمی کی کوئی مدد نہیں کرتا
He that chastens one chastens twenty aik ko saza aik ko ibrat ایک کو سزا ایک کو عبرت
One lawsult breeds twenty aik muqadma kay bees bun jatay hain ایک مقدمہ کے بیس بن جاتے ہیں
The worst of law is that one suit breeds twenty qanoon ki sab say buree baat yeh bay kay aik muqadmay kay bees bun jatay hain قانون کی سب سے بُری بات یہ ہے کہ ایک مقدمے کے بیس بن جاتے ہیں
He seeks water in the midst of water darya kay kinaray piyasa دریا کے کِنارے پیاسا
In smooth water god help me in rough water i will help myself achay dino main buray dino cake nisbat saabit qadam rehna ziyada mushkil bay اچھے دِنوں میں بُرے دِنوں کیک نسبت ثابت قدم رہنا زیادہ مشکل ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is one man can lead a horse to the water but twenty cannot make him drink water meaning in Urdu?

kisi bhi shakhs ko kaam karnay ki targheeb di ja sakti bay lekin isay majboor nahi kia ja sakta - کسی بھی شخص کو کام کرنے کی ترغیب دی جا سکتی ہے لیکن اسے مجبور نہیں کیا جا سکتا

What are the idioms related to one man can lead a horse to the water but twenty cannot make him drink water?

Here are the idioms that are related to the one man can lead a horse to the water but twenty cannot make him drink water idiom.

  • Jis shakhs apni beewi ko har dawat main janay ki aur apnay ghoday ko har jaga pani peenay ki ijazat deta bay is ki na tu beewi theek rahay gi na ghorda hee - جس شخص اپنی بیوی کو ہر دعوت میں جانے کی اور اپنے گھوڑے کو ہر جگہ پانی پینے کی اجازت دیتا ہے اس کی نہ تو بیوی ٹھیک رہے گی نہ گھوڑا ہی
  • Khut bhejiye jaanch kay pani pio chaan kay - خط بھیجئے جانچ کے پانی پیو چھان کے
  • Eetain banaana asaan bay lekin makaan tameer karna mushkil - اینٹیں بنانا آسان ہے لیکن مکان تعمیر کرنا مشکل
  • Ghussa sab kuch bhala deta bay - غُصہ سب کچھ بھلا دیتا ہے