Judge a tree by its fruit not by its leaves in Urdu

Judge a tree by its fruit not by its leaves in Urdu means;

darakht ki khobbi phal main bay pattoun ki khobsorti main nahi درخت کی خوبی پھل میں ہے پتوں کی خوبصورتی میں نہیں

Idioms related to the words in judge a tree by its fruit not by its leaves

Here is a list of some of the idioms that are either related to the judge a tree by its fruit not by its leaves or use words from this idiom.

A tree is known by its fruit darakht apnay phal say pehchana jata bay درخت اپنے پھل سے پہچانا جاتا ہے
He that would have the fruit must climb the tree sevva bun mewa nahi سیوا بن میوہ نہیں
Patience is bitter but its fruit is sweet sabr agarchay tulkh bay lekin is ka phal meetha bay صبر اگرچہ تلخ ہے لیکن اس کا پھل میٹھا ہے
A wolf may lose its teeth but not its nature chor chori say jaye heera pheri say na jaye چور چوری سے جائے ہیرا پھیری سے نہ جائے
Do not judge the horse by the harness dikhawa par mat jayo دکھاوے پر مت جاوٴ
Fair battle leaves no bitterness behind larai kay waqt agar koi mamnoo fael sarzad na ho tu sulah kay baad diloon main kadurat na rahay gi لڑائی کے وقت اگر کوئی ممنوع فعل سرزد نہ ہو تو صلح کے بعد دِلوں میں کدورت نہ رہے گی
Leaves enough but few grapes kaam ki cheez thodi hoti bay کام کی چیز تھوڑی ہوتی ہے
Of enough man leaves bohat ho tabhi baaqi bich sakta bay بہت ہو تبھی باقی بچ سکتا ہے
Slander leaves a score behind it budnaami ka dhubba nahi mit-ta بدنامی کا دھبا نہیں مٹتا
Ticket of leaves ticket jis ki ro say qediyon ko bawajja naik chalni bahar ja kar kaam karnay ki ijazat hoti bay ٹکٹ جس کی رو سے قیدیوں کو بوجہ نیک چلنی باہر جا کر کام کرنے کی اجازت ہوتی ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is judge a tree by its fruit not by its leaves meaning in Urdu?

darakht ki khobbi phal main bay pattoun ki khobsorti main nahi - درخت کی خوبی پھل میں ہے پتوں کی خوبصورتی میں نہیں

What are the idioms related to judge a tree by its fruit not by its leaves?

Here are the idioms that are related to the judge a tree by its fruit not by its leaves idiom.

  • Darakht apnay phal say pehchana jata bay - درخت اپنے پھل سے پہچانا جاتا ہے
  • Sevva bun mewa nahi - سیوا بن میوہ نہیں
  • Sabr agarchay tulkh bay lekin is ka phal meetha bay - صبر اگرچہ تلخ ہے لیکن اس کا پھل میٹھا ہے
  • Chor chori say jaye heera pheri say na jaye - چور چوری سے جائے ہیرا پھیری سے نہ جائے

Paragraph Transliteration