Perceive meanings in Urdu

Perceive meanings in Urdu are تاڑنا, لگنا, ادراک کرنا Perceive in Urdu. More meanings of perceive, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

تاڑنا لگنا ادراک کرنا

Install chrome extension

Perceive Definitions

Please find 2 English and definitions related to the word Perceive.

  • (verb) : to become aware of through the senses
  • (verb) : become conscious of

More words from Urdu related to Perceive

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Perceive meanings in Urdu in Urdu.

بے حسیاوپر گرناتصادمپرونامکابیاپناچپکاناواقف ہوناسودا کرنانافذ کرناترچھی نگاہ سے دیکھناچَکھناسپرشچھوڑناآنکھوا نکالناشروع کرنادھنناہاتھٹھونکناجذبہماراواضح طور پر محسوس کرناگزارشجکڑناتاڑناذوقچُھو کر مَعلُوم کرناچپٹناتصادم ہونابجاناگھسنادستکگن کرناگھونپناعلم رکھناجوڑاپوری طرح سمجھناجھانولی دیناچاشنیحسآنکھواپھوٹناچھڑناضربچھونارسوخکھٹکاتصنوعنام کوترچھی نظر یا چتون ...

What are the meanings of Perceive in Urdu?

Meanings of the word Perceive in Urdu are لگنا - lagna, ادراک کرنا - idraak karna and تاڑنا - taarna. To understand how would you translate the word Perceive in Urdu, you can take help from words closely related to Perceive or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Perceive synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Perceive. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Perceive in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Perceive in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Perceive with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by perceive?

Meanings of perceive are لگنا - lagna, ادراک کرنا - idraak karna and تاڑنا - taarna

Whats the definition of perceive?

Definition of the perceive are

  • to become aware of through the senses
  • become conscious of

What is the synonym of perceive?

Synonym of word perceive are hit, cognize, feel, comprehend, begin, lugging, to be attached, laguna, apply, touch

What are the idioms related to perceive?

Here are the idioms that are related to the word perceive.

  • Marked with a t
  • Off one's feed
  • To look pale be fore
  • To look pale before
  • To look pale before

What are the quotes with word perceive?

Here are the quotes with the word perceive in them

  • We perceive when love begins and when it declines by our embarrassment when alone together. — Jean de la Bruyere
  • Were I called on to define, very briefly, the term Art, I should call it 'the reproduction of what the Senses perceive in Nature through the veil of the soul.' The mere imitation, however accurate, of what is in Nature, entitles no man to the sacred name of 'Artist.' — Edgar Allan Poe
  • I think failure is nothing more than life's way of nudging you that you are off course. My attitude to failure is not attached to outcome, but in not trying. It is liberating. Most people attach failure to something not working out or how people perceive you. This way, it is about answering to yourself. — Sara Blakely
  • You can only perceive real beauty in a person as they get older. — Anouk Aimee