Knock meanings in Urdu
Knock meanings in Urdu are گھونسا, کھڑ کھڑانا, ضرب, ٹھونکنا, پیٹنا, دستک دینا, مارنا, جھپیٹ, ٹھوکنا, ٹھیس, ٹھوکر, مار, ٹکر, ضرب لگانا, لگنا, دھننا, صدمہ پہنچانا, گھونسا مارنا, دستک, ٹکرانا, کھٹکھٹانا, ضرب کی آواز, کھٹکا, ڈھب ڈھبانا, دھکا, چوٹ لگانا, مکا, کھٹ کھٹانا Knock in Urdu. More meanings of knock, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
گھونسا کھڑ کھڑانا ضرب ٹھونکنا پیٹنا دستک دینا مارنا جھپیٹ ٹھوکنا ٹھیس ٹھوکر مار ٹکر ضرب لگانا لگنا دھننا صدمہ پہنچانا گھونسا مارنا دستک ٹکرانا کھٹکھٹانا ضرب کی آواز کھٹکا ڈھب ڈھبانا دھکا چوٹ لگانا مکا کھٹ کھٹانا
Knock Definitions
Please find 11 English and definitions related to the word Knock.
- (noun) : a vigorous blow
- (verb) : knock against with force or violence
- (verb) : find fault with; express criticism of; point out real or perceived flaws
- (noun) : the act of hitting vigorously
- (noun) : negative criticism
- (noun) : a bad experience
- (noun) : the sound of knocking (as on a door or in an engine or bearing)
- (verb) : rap with the knuckles
- (verb) : sound like a car engine that is firing too early
- (verb) : make light, repeated taps on a surface
- (verb) : deliver a sharp blow or push
More words related to the meanings of Knock
More words from Urdu related to Knock
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Knock meanings in Urdu in Urdu.
لتیانااضطرارپھونکناسمبندھکھینچ لیناکرخت آوازسخت سست کہنادھننابند مٹھیتالتحقیروابستہ ہوناطنبورہموت کا سبب ہوناجھٹکناچکنا چور کرناجھگڑارگڑنافلاخنسر کرناغلیظچھونافلاکتآغاز ہونامزہہرانارمزٹکر مارنامقابلہپہنچاناآنکھوا نکالناسابقتکلیف دیناتصنوعچمٹناتاکید کرنازکپھینکا جانامڈھٹہوکنادیکھ بھال کرناچارہسونٹے سے خبر لیناحَملَہ مَرضہلاناگزندضرب لگانادہشت کرناحیرت انگیزسب ... جَدوجہَدادھ پتیچھو کر جانناتادیب کرناوسوسہخبر دیناگزارشپھڑپھڑاہٹمغلوب یا ضبط کرنااندازہ ہوناپٹپٹاناتیز حرکتجلدی سے جانادرخواست کرناقتل کرناجھٹکا دیناساتھ ساتھ چلنااندیشہتھکا دیناشکاربڑھوتریپھڑ پھڑاہٹچٹکآبرو اتارناکندی کرناہلکی سی تھپکیگانٹھتمسخردھولمڈ بھیڑمالشاگناغلبہ کرنانجاست پھیلاناکاری ہوناخصوصاً مسلسل بجناہزیمتپریشان کرنامکئحرکت دیناخیالکارگر عملتومنابجاناچوٹ پہنچاناصدمہدھڑکاچپکانانقشہلکی ضربصاحبسہمڈبکاسالنکھدبداناٹھوکر کھا جاناچھینا جھپٹی کرنااجزا کا خوب ملنالپٹیکودناجھٹکا دے کر چل دینادھمکی دینافریاددولتی چھانٹنا یاپھیکناجستوارواسطہضرب نا گہانیجگاناپیلموگریپر مارناٹھونکناتحقیر کرناخلشنلکام تمام کرناگونگاچورما کرنادھکا لگناگوش مالی کرناکسی چیز کو دھکیلنے کا عملغالب آناالجھنابھڑنابے عزتی کرناشروع ہوناذوقبلی طرح چپڑ چپڑ کرنامذاق کرناپرواہمُسابقَتہٹانابرےدکھانادھرناجمنامڈ بھیڑ ہوناملاقاتسرزنشدباناخیال رکھنادارصرفدھَکّااچانک دھکے سے ہلانامجروحاچانک یا زور سے ضرب لگاناخَطَرمارانااتفاقیروناسائیںمس کرناسیدھا کرناپھینکنابرا بھلا کہنابے سری آواز نکالناڈانٹنااصحابمٹھیٹکرانابے عزت کرناچپکناتھپتھپانامار ڈالناہچکولادھونکناغمچیرناگولی مارناافزائشقابل نفرتبے وقر کرنامار پیٹتھپکنیتابع ہوناطنزکِلٹکڑضمیر کی آوازاُگناعاجزدکھ دینااثر کرناگھنٹی بجتے رہناپسارنادانت کھٹے کرناسلجھاناگھڑناکہنی مارناپوچھنادرستیپتنگے لگاناہڑتال کرناحافظے پر زور ڈالناحق تلفی کرناپيٹنا يا مارناہراسڈٹناتاثیرلٹھیانامیاںمعلوم کرنادگدگہکھال کی کمائ کرنابدبداناڈانواں ڈول چلنادھکم دھکااوپر گرناکھلناچوکس یا ہوشیار کرنارسمی لِباسدولتیبے اثرپھونکعلاقہجھٹکے سے جوتے کی سلائ کرنابھرناٹھیلنابری طرح مارناپر جھاڑناروکبے وقریکاہشتھپھپاناکھٹکھٹانے کی چیزدھچکامکیتنازعسرکوبی کرناگھسیٹناغالب ہونافاحشملحق کرنابدنامی کرناپیچھے ہٹناتھوڑا سا کھانا یا پینامساہاہاہی ہیخیال کرناایک دوسرے سے ٹکراناکسی چیز سے جا لگناسلفگھاؤنافذ کرنامضبوط کرنانظر آناسامنا کرناذرہماہرپرواہ کرناشفابڑھنادِل کی دھَڑکَنہچکولے دیناحق تلفیکوٹنااِضطَرابٹیپ کاریجھر جھریجھیکنابابوچُھو کر مَعلُوم کرناعلاج کرنا êlaajدھکا دینامقدمہ کرناآرا کا تصادمجھڑکناتسلط حاصل کرناڈک جڑناجھڑاکابے عزتیلاحق ہوناطبلہخون کرناجھلکوراغرور کرنامتعلقہادراک کرناخارِج کرناازدیادفحشتوہین کرنازد و کوبلطفگٹامزاحدھچکا لگناتصادمضمیر کی خلشپودے کی پھُوٹطاری ہونانقصانجذبہپٹائ کرناپسرناناکام بناناتوڑناجھومتے چلنامحافظتآرامبالوں میں کنگھا پھیرناحملہیاد تازہ کرناکربمارناڈرناڈٹ جاناآزاربجوڑناسرکرنالمسلتاڑناخوفچابک لگاناپوشاکٹھوکر مارناترنگاُڑا دیناکھڑکھڑانادمدر خواستدو لتی جھاڑناپھیکنازدسروکار یا غرض رکھناگتھی لگاناخراب کرناٹھیلدھجیاں بکھیر دینادامنچھوٹی آواز پیدا کرنانرآدراندوہٹونٹیدستک دینے والاہنسیتھپڑنقیذکھسکاناناگجیتنافاحشہکھبناننگشکستڈھکناجواردل لگی یا کھلی کرنافکرٹکرا کے ملناتنگ کرناسہلاناماضیتکلیف یا دکھ دینانافذ ہونادہشتمہرچابک زنیدھول دھپامالکترسپرداختدوائ دیناکلیاں آناہلاچھیناجھپٹی کرنازور سے گراناتيز تيز مارناخُدا کا خَوفگدگدی کرنامٹکاہاتھ ملناوارثاَندازہ لَگاناگرججھپٹچوٹکھٹ کھٹانادھکم پیل کرنادھچکہگھُڑَکنامرمت کرناڈکتالیذلتپابند رہناڈھولک بجاناہنسا کرناجنبش دیناکچلنالڑناگھوٹناگوپھننسل کشیمیلالگناپگڑی اچھالناشروع کرنالذتتھپ تھپاناٹھٹھولڈھونس مارناکھٹپہنچشاخسانہپچھلاتکلیفتاثربند کرنالپکازک دینامکھمرے پاؤں چلنانگرانیاپائےغلے کو گاہنافالَجہلکی دوڑضرر دیناضرببھئے مانناپٹیجفامُسابِقَتتسخیر کرنامستاڑن کرناجوکھوںآگاہ کرناجوڑالات مارنادھکیلزیرحکملمس کرناکھٹکھٹاناامید توڑنادفعتاً برباد کرناحشمختم کرناجھرکاناچلاناتاسفگمڑیچونکاناداغناٹھکائ کرناپھڑ پھڑانااٹکاؤرسوا کرنالپکنانرمی سے ضرب لگاناجوڑدل لگیتماچاحربمتلیکلابس میں لاناگندگی کرنادل میں بیٹھنابج اُٹھناماتحیران کرنامکئیپھبتیحوالہبھرپور وارکنگھی کرنانشان لگانازخمی کرناٹھوکرتَرسلاٹھیٹھپاٹکوراآقااندیشہ کرناچنتاشورباکوڑے مارنالڑکھڑانامارا ماردابزد و کوب کرناذرہ بھرجھنکارنا جھگڑا کرناسدابپڑنالات چلاناشہگھونساتعلقجھٹکا مار کر اکھاڑنااچھلنازورموگراچھیتناتالی پیٹناکم قدریپریشانیڈھولکیسر قلم کرناجھڑجھڑاناچورا کرنامقابلہ کرناسنبھالناشارٹمغلوب کرنانجسٹکر کھاناتوہینچھڑناسوادچاٹنافقرے کسناڈھونسمُقابلہکچ کچاناماورازیاںلگاناکسنایاد دلانامرمتجیسے گالف کی گیندسردارجھنجھوڑنافکرا کرناعلاجمارنا یا چابک لگاناضَربجنبشٹھیس پہنچانادھماکاخوف کھانازور دارتکرارچشمکرائےدیکھناتنبیہہ کرناجوکھمجتاناصدمہ یا تکلیف سے ہل جانادھَمکاناسرکارمحسوس کرناتھپکناذلیل کرنالگنگزارش کرناپھانسی دینادھکیل دینا یا پھینک دیناسانس لینافریقپھاڑنانکلناترقیمکروہچٹکناخوار کرنادھڑکنادستکیعاجز ہونالطیفہمشتجدلدغدغاپھُوٹناپچھاڑنادردکارگر ہونامسلسل بولے چلے جاناہاتھمات دینادق کرنامکئ کا پوداٹھیلاحراستکامیاب چالقافیہ تنگ کرنابجنادرد دینابَجاناوہمچبھوناچھاپچکنا چورکرناولیجھجھکخدشہکڑھیابلنااوچھا قدم پڑنادھکا مارناقبضہ کرناپیٹھیپھدکناچتاناسوٹلاتتشنجلپٹافسوسگلا کاٹنااٹھاناپیلازدوکوب کرناپنکھ پھڑ پھڑانامتفق ہونابے قدریاضطرابتھپکیلہو میں ہاتھ رنگنااچانک حرکت میں آنازخمجَھگڑاخبر لینارینگنازیر کرناگلجھٹی پڑناسامنے یا مقابل ہونانیچا دکھاناتھپپڑچَکھنامارپیٹ کرناکھلیاحتیاطرَقابَتہاتھا پائیگذشتہرنجرکھناجکڑناسوجھناسامناملامتمیرنگاہ رکھناماراہَلَّہبری طرح سے ہلانابد سلوکیشدید حملہ کرناخَوفلگواناگونجناپچھتنالالامَحسُوس کرناعلاج کرناپاش پاش کرناکداناجھر جھری دینالتے لیناہنر مندی حاصل کرناگھونسا مارناکھڑکااپمانچپٹناڈھولکہلاک کرناجھٹکاپھنکارنادخلگھاؤ لگاناگولی چلانابڑھاؤگندہبے عزّتیکندیشوقہار مانناطعنہدھکاٹکڑاوضمیر کی چبھننمُو پزیر ھونامسخرآزردہ کرنابناوٹکوبہ کاری کرنارسوخہزیمت کرناپیٹ پیٹ کر چپٹا کرنادھچکے کھاتے چلناخبرمرہمناک میں دم کرناسودا کرناٹہوکابد سلوکی کرناٹھوکناخوفزدہ ہونالکڑیثبتدھونسناحاکمسپرشسزا دیناڈرجوش کھاناٹھوکر کھاناٹھیلم ٹھیلاہیجاناُڑانابکواس کرناخبردار کرناراس آنالکداچھل کودہوا چلنالگاؤجھٹکا دے کر گانٹھ لگاناتھکاناریلاپرخچے اڑا دیناڈھیلی لٹکتی ہوئی چیزکلک کرناپت بھنگغصہدھپاکنڈیٹھٹھامکامجادلہڈھکیلناسانپمغلوبکثیفبیاپنادھجیاں اڑاناناکامیچکھنامسینامطاءبہچنتا یا سوچ میں ہونااختلاف ہوناچھیڑنادستک دیناگزرا زمانہنقصان پہنچانامنطبق کرناکس کے باندھنامعلوم ہوناپٹائکھڑکھڑاہٹشکست دینادیکھ بھالدرمانبے حسیتھاپدھکا کھانادھکیلنالَگاتار ضَربيں لَگانافِکرمَندیگدگدانامخالف ہوناافسوس کرناٹھاکراحساس رَکھناصحیح کرناذرا ساہتڑ لگانابے سری آوازجھِڑَکناعبور حاصل کرنا übuurڈکیانادستکخفتلگاؤ رکھناطنبورگردن مارناچھلانگخراشلڑائیتاڑناآنکھوااجماعلپٹنافضیحتآغاز کرناچاشنیپورٹھٹھولیدھچکا لگانااختلافپہنچناپودے کی تازہ کونپلدورضرراثر ڈالناباندھناچاؤپاؤں اکھاڑنامنیبگرتے پڑتے چلنانگاہتدبیرنکالناپھیرناٹھیلنا یا جھنجھوڑنامظلومپیٹناواہمہگھونپناحرجرقابتفتح کرناحسسیاست کرناخطرہادھیڑناخوش کرناٹھکرانازبردستیاُڑا لے جاناکھڑ کھڑاناکڑکچٹکی بھرناگَہانی ضَرب يا وَقُوعہمناسب ہونادو لتیہچکولا دیناہوا سے بھرنامطلبسرگرمی سے کام کرناحاملہ کرناچھوڑنابرا سلوک کرناپلاٹک ٹک کرناحرمت کرنافراقنلکادستک کی کنڈیمذاقتھپیڑالڑائبندشپھوٹنافتح مند ہونابے ہودہگن کرنارسوائہارستانامکئیٴ کا پوداچوٹ لگاناکھٹکاتصادم ہوناپینناقلم زد کرنامجروح کرناٹکردھاکتیلیٹھکائتھپکاستادہولناتیمرکھرچنانمو پاناشوشہدھکم دھکا کرنااثرتیز تیز مارناڈَرنام کومرتبانپچ تاوابس یا قابو میں لاناتَکلِيف اُٹھانا
Idioms with the word Knock in it
Idioms related to the meaning of Knock
What are the meanings of Knock in Urdu?
Meanings of the word Knock in Urdu are ٹکرانا - takraana, کھڑ کھڑانا - khar kharaana, ضرب - zarb, ٹھوکر - thokar, کھٹکا - khatka, دھننا - dhunna, پیٹنا - piitna, لگنا - lagna, مارنا - maarna, کھٹکھٹانا - khat khataana, مار - maar, دھکا - dhakka, چوٹ لگانا - chot lagaana, گھونسا مارنا - ghuunsa maarna, ٹھوکنا - Thokna, ٹھونکنا - thonkna, ٹکر - takkar, دستک - dastak, مکا - mukka, کھٹ کھٹانا - khat khataana, دستک دینا - dastak deyna, گھونسا - ghuunsa and ضرب لگانا - zarb lagaana. To understand how would you translate the word Knock in Urdu, you can take help from words closely related to Knock or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Knock synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Knock. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Knock in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Knock in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Knock with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by knock?
Meanings of knock are ٹکرانا - takraana, کھڑ کھڑانا - khar kharaana, ضرب - zarb, ٹھوکر - thokar, کھٹکا - khatka, دھننا - dhunna, پیٹنا - piitna, لگنا - lagna, مارنا - maarna, کھٹکھٹانا - khat khataana, مار - maar, دھکا - dhakka, چوٹ لگانا - chot lagaana, گھونسا مارنا - ghuunsa maarna, ٹھوکنا - Thokna, ٹھونکنا - thonkna, ٹکر - takkar, دستک - dastak, مکا - mukka, کھٹ کھٹانا - khat khataana, دستک دینا - dastak deyna, گھونسا - ghuunsa and ضرب لگانا - zarb lagaana
Whats the definition of knock?
Definition of the knock are
- a vigorous blow
- knock against with force or violence
- find fault with; express criticism of; point out real or perceived flaws
- the act of hitting vigorously
- negative criticism
- a bad experience
- the sound of knocking (as on a door or in an engine or bearing)
- rap with the knuckles
- sound like a car engine that is firing too early
- make light, repeated taps on a surface
- deliver a sharp blow or push
What is the synonym of knock?
Synonym of word knock are bump up, rustle, bash, clabber, danger, tease, malleate, to be attached, multiplet, blew
What are the idioms with the word knock?
Here are the idioms with the word knock in them.
- He is strong that can knock a man down he stronger who can lift himself up
- To knock against
What are the idioms related to knock?
Here are the idioms that are related to the word knock.
- One for the nob
- No halting before a cripple
- Do not attempt to rival the powerful
- It's poor friendship that needs to be constantly bought
- Lay into
What are the quotes with word knock?
Here are the quotes with the word knock in them
- With age, you get to a place where you don't want to knock people out. You just want to give people a hug. — Vin Diesel
- I was blessed, because I come from a family where they knock you down before you float away. I have a lot of brothers who just make sure we have our feet on the ground, and my mom is a rock star. She is an amazing mother. — Kellan Lutz
- Don't knock the weather nine-tenths of the people couldn't start a conversation if it didn't change once in a while. — Kin Hubbard
- If I want to knock a story off the front page, I just change my hairstyle. — Hillary Clinton