Better to die a beggar than live a beggar in Urdu

Better to die a beggar than live a beggar in Urdu means;

zillat ki zindagi say mout achi ذِلت کی زندگی سے موت اچھی

Words meanings used in Better to die a beggar than live a beggar

Meanings of the English words used in better to die a beggar than live a beggar are;

dieسانچا saancha سانچا Sanca مرنا marna وفات پانا wafaat paana فوت ہونا faut hona مر جانا mar jaana ہلاک ہونا halaak hona رحلت کرنا raehlat karna انتقال کرنا inteqaal karna آخر ہونا anaakhir hona آخر ہونا aakhir hona راہی Raahi فنا ہونا ٹھپا thappa گزرنا guzarna قرعہ qurah قرعہ Qaraa پانسا paansa چل بسنا chal basna دم نکلنا dam nikalna دم توڑنا dam torna خاتمہ ہونا khaatimah hona مر مٹنا mar mitna روح نکلنا ruuh nikalna
liveرہنا rahina رہنا raehna رہنا Rehna جیتا Jeeta جان رکھنا زندہ رہنا جیتا ہوا زندہ zindah زندہ Zinda جاندار Jandaar بسر کرنا basar karna گزارنا guzaarna گزارنا Guzarnay گزارنا Guzarne قیام رکھنا qayaam rakhna زندہ ہونا zindah hona
thanبہ نسبت سے sey سے sai سے se سے Say سے sy بہتر behtar بمقابلہ Bamuqabla ورنہ warnah ورنہ Werna مقابلے Muqablay اختلاف ظاہر کرنے کا لفظ جیسے زیادہ با نسبت ba nisbat
aایک eyk ایک Aik
beggarسائل saa el سائل sael گدا gada گدا gadda گدا Guda فقیر faqiir فقیر Faqeer محتاج mohtaaj سوالی sawaali بھیک منگا bhik manga کنگلا kangla
betterبیش تر beysh tar بہتر behtar
toفی fi فی Fee سے sey سے sai سے se سے Say سے sy در dar در dur کو ko با baa با ba

Idioms related to the words in better to die a beggar than live a beggar

Here is a list of some of the idioms that are either related to the better to die a beggar than live a beggar or use words from this idiom.

Better die once for all than live in continual terror raat din kay darr say tu mout achi رات دن کے ڈر سے تو موت اچھی
Before old age my care was to live well in old age to die well burhapay main aaqibat ka khayaal aata bay بڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
Reason teaches the young man to live well and the old man to die well aqal jawaan ko zindagi basar karna aur boorhay ko marne ka tareeqa sikhati bay عقل جوان کو زندگی بسر کرنا اور بوڑھے کو مرنے کا طریقہ سکھاتی ہے
We begin not to live till we are fit to die jab mout qareeb aati bay tab hamein hosh aata bay جب موت قریب آتی ہے تب ہمیں ہوش آتا ہے
Eat to live but do not live to eat zindagi ka maqsad aish wo ishrat nahi زندگی کا مقصد عیش و عشرت نہیں
Live and let live geo aur jenay do جیو اور جینے دو
Live not to eat but eat to live jenay kay liye khaao khanay kay liye mat geo جینے کے لیے کھاوٴ کھانے کے لیے مت جیو
Live to learn and learn to live zindagi ilm seekhnay kay liye bay aur zindagi guzaarnay ka theek tareeqa ilm sikhaataa bay زندگی علم سیکھنے کے لئے ہے اور زندگی گزارنے کا ٹھیک طریقہ علم سکھاتا ہے
They seldom live well who think they shall live long jin ko mout ka darr nahi hota woh achi zindagi basar nahi kartay جن کو موت کا ڈر نہیں ہوتا وہ اچھی زندگی بسر نہیں کرتے
We shall play to live not live to play tafree zindagi kay liye bay zindagi tafree kay liye nahi bay تفریح زندگی کے لیے ہے زندگی تفریح کے لیے نہیں ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is better to die a beggar than live a beggar meaning in Urdu?

zillat ki zindagi say mout achi - ذِلت کی زندگی سے موت اچھی

What are the idioms related to better to die a beggar than live a beggar?

Here are the idioms that are related to the better to die a beggar than live a beggar idiom.

  • Raat din kay darr say tu mout achi - رات دن کے ڈر سے تو موت اچھی
  • Burhapay main aaqibat ka khayaal aata bay - بڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
  • Aqal jawaan ko zindagi basar karna aur boorhay ko marne ka tareeqa sikhati bay - عقل جوان کو زندگی بسر کرنا اور بوڑھے کو مرنے کا طریقہ سکھاتی ہے
  • Jab mout qareeb aati bay tab hamein hosh aata bay - جب موت قریب آتی ہے تب ہمیں ہوش آتا ہے