I will lay a stone at your door in Urdu

I will lay a stone at your door in Urdu means;

khamkha raaste main roday atkana خوامخواہ راستے میں روڑے اٹکانا

Idioms related to the words in i will lay a stone at your door

Here is a list of some of the idioms that are either related to the i will lay a stone at your door or use words from this idiom.

Whether the pitcher strikes the stone or the stone the pitcher it is bad for the pitcher ghara pathar say takraye ya pathar gharee say har haal main nuqsaan gharee hee ka bay گھڑا پتھر سے ٹکراۓ یا پتھر گھڑے سے ہر حال میں نقصان گھڑے ہی کا ہے
Every door may be shut but death's door mout ka darwaza kabhi baand nahi hota موت کا دروازہ کبھی بند نہیں ہوتا
From door to door ghar say ghar tak گھر سے گھر تک
Lock your door and keep your neighbours honest apnay maal ki hifazat nahi karta aur chor ka naam dharta bay اپنے مال کی حفاظت نہیں کرتا اور چور کا نام دھرتا ہے
The stone that lieth not in your way need not offend you jiss gaoon nahi jana is ka rasta dekhney say gharaz جِس گاوٴں نہیں جانا اس کا راستہ دیکھنے سے غرض
Do not flee conversation nor let your door be always shut na tu baatooni banu aur na hee kam goo نہ تو باتونی بنو اور نہ ہی کم گو
Never bolt your door with a boiled carrot kacha kaam kabhi mat karo کچا کام کبھی مت کرو
Sweep before your own door tujh ko parayee kia parri apni naberh tu تجھ کو پرائی کیا پڑی اپنی نبیڑ تو
Sweep before your own door maira matlab yeh nahi tha میرا مطلب یہ نہیں تھا
Put your hand quickly to your hat and slowly to your purse salaam karnay say agar kaam nikalnay tu jaib ko kiyon annch lagne do سلام کرنے سے اگر کام نکلے تو جیب کو کیوں آنچ لگنے دو

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is i will lay a stone at your door meaning in Urdu?

khamkha raaste main roday atkana - خوامخواہ راستے میں روڑے اٹکانا

What are the idioms related to i will lay a stone at your door?

Here are the idioms that are related to the i will lay a stone at your door idiom.

  • Ghara pathar say takraye ya pathar gharee say har haal main nuqsaan gharee hee ka bay - گھڑا پتھر سے ٹکراۓ یا پتھر گھڑے سے ہر حال میں نقصان گھڑے ہی کا ہے
  • Mout ka darwaza kabhi baand nahi hota - موت کا دروازہ کبھی بند نہیں ہوتا
  • Ghar say ghar tak - گھر سے گھر تک
  • Apnay maal ki hifazat nahi karta aur chor ka naam dharta bay - اپنے مال کی حفاظت نہیں کرتا اور چور کا نام دھرتا ہے