The reward of love is jealousy in Urdu

The reward of love is jealousy in Urdu means;

mohabbat ka sila hasad محبت کا صِلہ حسد

Idioms related to the words in the reward of love is jealousy

Here is a list of some of the idioms that are either related to the the reward of love is jealousy or use words from this idiom.

Never is there either work without reward or reward without work mehnat ka sila zaroor milta bay aur sila baghair mehnat kay nahi milta محنت کا صِلہ ضرور ملتا ہے اور صلہ بغیر محنت کے نہیں ملتا
Love and jealousy are seldom separate ishq aur hasad amoomann ikathay paye jatay hain عشق اور حسد عموماً اکٹھے پاۓ جاتے ہیں
Jealousy is the magnifier of trifles hasid ko tal pahaar nazar aata bay حاسد کو تل پہاڑ نظر آتا ہے
Love of praise and of one's own country are their own reward shohrat aur ki mohabbat ko kisi aur inaam ki zaroorat nahi شہرت اور وطن کی محبت کو کسی اور انعام کی ضرورت نہیں
Desert and reward seldom keep company liaquat waloon ko hamesha hee inaam nahi milta لیاقت والوں کو ہمیشہ ہی انعام نہیں ملتا
Do your best and god will reward you hath peer bulao tu khuda bhala karay gaa ہاتھ پیر ہلاوٴ تو خدا بھلا کرے گا
He gets reward who works hard kar mazdoori kha chori کر مزدوری کھا چوری
Honour is the reward of virtue naiki say izzat milti bay نیکی سے عزت ملتی ہے
Nor can easily find one man is many thousands who considers that virtue is its own reward shaaz hee koi aesa hoga jo naiki ka sila na cahata ho شاذ ہی کوئی ایسا ہوگا جو نیکی کا صِلہ نہ چاہتا ہو
Service without reward is punishment khidmat baghair sila saza ho jaati bay خِدمت بغیر صِلہ سزا ہو جاتی ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is the reward of love is jealousy meaning in Urdu?

mohabbat ka sila hasad - محبت کا صِلہ حسد

What are the idioms related to the reward of love is jealousy?

Here are the idioms that are related to the the reward of love is jealousy idiom.

  • Mehnat ka sila zaroor milta bay aur sila baghair mehnat kay nahi milta - محنت کا صِلہ ضرور ملتا ہے اور صلہ بغیر محنت کے نہیں ملتا
  • Ishq aur hasad amoomann ikathay paye jatay hain - عشق اور حسد عموماً اکٹھے پاۓ جاتے ہیں
  • Hasid ko tal pahaar nazar aata bay - حاسد کو تل پہاڑ نظر آتا ہے
  • Shohrat aur ki mohabbat ko kisi aur inaam ki zaroorat nahi - شہرت اور وطن کی محبت کو کسی اور انعام کی ضرورت نہیں