The good in which you let others share becomes thereby the better in Urdu

The good in which you let others share becomes thereby the better in Urdu means;

naiki main dusron ka hissa naiki ko dobala kar deta bay نیکی میں دوسروں کا حِصہ نیکی کو دوبالا کر دیتا ہے

Words meanings used in The good in which you let others share becomes thereby the better

Meanings of the English words used in the good in which you let others share becomes thereby the better are;

letآگیا د ینا اجازت دینا ejaazat deyna چھوڑنا chhorna چھوڑنا Chorhna روکنا rokna اٹکانا atkaana اٹکانا Atkana بند کرنا band karna اٹکاؤ atakaa o اٹکاؤ atkaa o روک rok روک Roak آڑ aar آڑ Aard بند band بند Baand مزاحمت muzaahimat برداشت کرنا bar daasht karna برداشت کرنا bar dasht karna برداشت کرنا bar daash karna گوارہ کرنا gawaarah karna ہونے دینا honey deyna کرنے دینا karney deyna کرائے پر یا پٹے پر دینا kiraa ey par ya pattey par deyna رخصت دینا rukhsat deyna سبب ہونا sabab hona گزرنے یا جانے کی اجازت دینا guzarney ya jaaney ki ejaazat deyna
shareحِصّہ Hissa بخرا bakhra سہام Saham بانٹنا baantna بانٹنا Baantina حصہ کرنا hissah karna پاؤں بیچ میں ہونا paa on biich meyn hona حصہ hissah حصہ Hissa .Hisa پڑتا parta پڑتا Parhta پتی pitti پتی pati پتی patti قسمت qismat ساجھا saajha
theخاص khaas وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul وہی wahi وہی ohe وہی wohi
therebyاس سے is sey اس کے ذریہ اس کے سبب اس کے باعث اس جتنا is jitna اس کے علاوہ êlaawah اس کے علاوہ is key elaawah
whichجونسا Joonsa کونسا Konsa کون kaun کون kon جون juun جون June جو jau جو jo جو joo جسے Jesay جسے Jaisay کن kan کن kin کن Kun کس kas کس kis کون سا kaun sa جون سا jaun sa جوکہ jokeh جساست Jasasat
youتم tum آپ aap تم کو تمھیں Tumheen تمھیں Tumhen آپ کو
betterبہتر behtar بیش تر beysh tar
goodبھلا bhala حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun خیر khaer خیر Kher کھرا khara خوب khuub خوب Khoob مستحسن mustahsan نیک neyk نیک Naik نیک Nek سود مند suud mand ٹھیک thiik ٹھیک Theek عمدہ umdah عمدہ Umda اچھا achchha اچھا achha اچھا Acha
inاندر andar اندر Ander ادھر ادھر idhar udhar میں meyn میں maen میں Main میں mein با baa با ba بر bar بی bi بی Bee بیچ biich بیچ Beach در dar در dur فی fi فی Fee جب کہ jab keh پر par پر pur پر pere
becomesبن جاتا ہے
othersدوسروں Dusron

Idioms related to the words in the good in which you let others share becomes thereby the better

Here is a list of some of the idioms that are either related to the the good in which you let others share becomes thereby the better or use words from this idiom.

Share and share alike barabar ki hissa dari برابر کی حصہ داری
That which is sown in the soil becomes the property of the soil jo cheez jiss ko daay di woh is ki ho gayi جو چیز جِس کو دے دی وہ اس کی ہو گئی
That which you fear happens sooner than that which you hope jiss baat ka darr ho woh jald ho kar rahti bay yeh nisbat is baat kay jiss ki umeed ho جِس بات کا ڈر ہو وہ جلد ہو کر رہتی ہے یہ نسبت اس بات کے جِس کی اُمید ہو
The things of others please us most and our affairs are most pleasing to others dusron ki batein hamein achi lagti hain aur hamari dusron ko دوسروں کی باتیں ہمیں اچھی لگتی ہیں اور ہماری دوسروں کو
Since that cannot be done which you wish wish that which can be done agar tumhen woh cheez nahi mil sakti jiss ki tum khuwahish kartay ho tu aesi cheez ki khuwahish karo jo tumhen mil sakti bay اگر تمہیں وہ چیز نہیں مل سکتی جِس کی تم خواہش کرتے ہو تو ایسی چیز کی خواہش کرو جو تمہیں مل سکتی ہے
No man is good unless others are made better by him woh acha kia jiss say dusron ko faaida na pohanchay وہ اچھا کیا جِس سے دوسروں کو فائدہ نہ پہنچے
Do unto others what you wish them to do unto you auroon kay sath aesa bartaao karo jaisa tum in say cahte ho اوروں کے ساتھ ایسا برتاوٴ کرو جیسا تم ان سے چاہتے ہو
At table it becomes no one to be hostile majlis main dushmani zahir na karo مجلس میں دشمنی ظاہِر نہ کرو
Everything becomes easy by force of habit kaam ko kaam sikhaataa bay کام کو کام سکھاتا ہے
He becomes more ill through remedies murz barhta gaya jun jun dawa ki مرض بڑھتا گیا جوں جوں دوا کی

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is the good in which you let others share becomes thereby the better meaning in Urdu?

naiki main dusron ka hissa naiki ko dobala kar deta bay - نیکی میں دوسروں کا حِصہ نیکی کو دوبالا کر دیتا ہے

What are the idioms related to the good in which you let others share becomes thereby the better?

Here are the idioms that are related to the the good in which you let others share becomes thereby the better idiom.

  • Barabar ki hissa dari - برابر کی حصہ داری
  • Jo cheez jiss ko daay di woh is ki ho gayi - جو چیز جِس کو دے دی وہ اس کی ہو گئی
  • Jiss baat ka darr ho woh jald ho kar rahti bay yeh nisbat is baat kay jiss ki umeed ho - جِس بات کا ڈر ہو وہ جلد ہو کر رہتی ہے یہ نسبت اس بات کے جِس کی اُمید ہو
  • Dusron ki batein hamein achi lagti hain aur hamari dusron ko - دوسروں کی باتیں ہمیں اچھی لگتی ہیں اور ہماری دوسروں کو