We usually praise only that we may be praised in Urdu

We usually praise only that we may be praised in Urdu means;

apni tareef karanay kay liye dusron ki tareef ki jaati bay اپنی تعریف کرانے کے لیے دوسروں کی تعریف کی جاتی ہے

Words meanings used in We usually praise only that we may be praised

Meanings of the English words used in we usually praise only that we may be praised are;

mayشباب shabaab آغاز عمر عنفوان جوانی بال اوستھا عنفوان شباب unfuaan e shabaab نوبہار Nobahar امکان ظاہر کرنا imkaan zaahir karna مئی Maye مئی Mai مئی Mayi
praiseتعریف tariif تعریف Tareef داد دینا daad deyna توصیف tausiif گانا gaana تعریف کرنا tariif karna چڑھانا chrhaana چڑھانا charhaana چڑھانا chirhaana چڑھانا Cherhana صفت sifat صفت Sift ثنا sana مدح madah مدح madh مدح Maddah تَعرِيف Taareef تَعرِيف Taarif آفرِيں Aafreen صِفت Sift سَتائِش Sataish توصِيف Toseef توصِيف Touseef وَصف تَحسِين Tehseen حَمد و ثَنا داد daad داد daad سراہنا saraahna شاباشی shaabaashi شاباشی Shabaashi شاباشی Shabashi سپاس sipaas سپاس Sapaas ثناخوانی کرنا sana khwaani karna
thatکی ki یہ yeh یہ yeh waaley وہ woh وہ Wo پہلے جو ذکر آچکا ہو اُس کا مفہوم واضح ہو چکا ہو یہ کہ مقابل جگہ کہ keh کہ ke کہ Kay
beہو Ho ہونا hona
onlyمحض maehz محض mahez محض Mahaz صرف sarf صرف sirf فقط faqat اکیلا akeyla اکیلا Akela مجرد mujarrad مجرد Mujrid اکیلی akeyli اکیلی Akeli اکلوتا eklauta اکلوتی eklauti
usuallyاکثر aksar عموماً umuuman عموماً Amoomann عام طور پر aam taur par
praisedتعریف tariif تعریف Tareef
weہم ham ہم Hum ہم لوگ ham log

Idioms related to the words in we usually praise only that we may be praised

Here is a list of some of the idioms that are either related to the we usually praise only that we may be praised or use words from this idiom.

Self praise is no praise apni tareef karna koi badayi nahi اپنی تعریف کرنا کوئی بڑائی نہیں
He is praised by these he is blamed by those har aik ko khoosh karna namumkin bay ہر ایک کو خوش کرنا ناممکن ہے
The lad when praised become still worse saraahne say larka aur ziyada sar chirdta bay سراہنے سے لڑکا اور زیادہ سر چڑھتا ہے
Suffer that you may be wise labour that you may have takleef jhelay baghair daanai aur mushaqqat kiye baghair dolat haasil nahi hoti تکلیف جھیلے بغیر دانائی اور مشقت کئے بغیر دولت حاصل نہیں ہوتی
Suspicion may be no fault but showing it may be a great one shuba main koi burai nahi bshartekah is ko zaahir na kia jaae شبہ میں کوئی برائی نہیں بشرطیکہ اس کو ظاہر نہ کیا جاۓ
In may on tuesday may 2 at 9 o'clock maira matlab yeh nahi tha میرا مطلب یہ نہیں تھا
Admonish your friends in private praise them in public dostoon ko naseehat tanhai main aur tareef majmaa main karni chayeh دوستوں کو نصیحت تنہائی میں اور تعریف مجمع میں کرنی چاہیۓ
All false praise wounds an honest mind diyanat daar khushaamad pasan nahi karta دیانت دار خوشامد پسند نہیں کرتا
Do not believe those who praise you khushamdi ka yaqeen na karo خوشامدی کا یقین نہ کرو
Everyone is want to praise him who is no more jo mar chukka bay is ki sab tareef kartay hain جو مر چُکا ہے اس کی سب تعریف کرتے ہیں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is we usually praise only that we may be praised meaning in Urdu?

apni tareef karanay kay liye dusron ki tareef ki jaati bay - اپنی تعریف کرانے کے لیے دوسروں کی تعریف کی جاتی ہے

What are the idioms related to we usually praise only that we may be praised?

Here are the idioms that are related to the we usually praise only that we may be praised idiom.

  • Apni tareef karna koi badayi nahi - اپنی تعریف کرنا کوئی بڑائی نہیں
  • Har aik ko khoosh karna namumkin bay - ہر ایک کو خوش کرنا ناممکن ہے
  • Saraahne say larka aur ziyada sar chirdta bay - سراہنے سے لڑکا اور زیادہ سر چڑھتا ہے
  • Takleef jhelay baghair daanai aur mushaqqat kiye baghair dolat haasil nahi hoti - تکلیف جھیلے بغیر دانائی اور مشقت کئے بغیر دولت حاصل نہیں ہوتی