اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا meanings in English

اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا meanings in English is smash اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا in English. More meanings of اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

smash

Install chrome extension

اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا Definitions

Please find 15 English and definitions related to the word اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا.

  • (noun) : a vigorous blow
  • (noun) : a conspicuous success
  • (verb) : reduce to bankruptcy
  • (noun) : the act of colliding with something
  • (verb) : humiliate or depress completely
  • (verb) : break into pieces, as by striking or knocking over
  • (noun) : a hard return hitting the tennis ball above your head
  • (noun) : a serious collision (especially of motor vehicles)
  • (verb) : hit violently
  • (verb) : break suddenly into pieces, as from a violent blow
  • (verb) : overthrow or destroy (something considered evil or harmful)
  • (verb) : collide or strike violently and suddenly
  • (verb) : hit (a tennis ball) in a powerful overhead stroke
  • (verb) : damage or destroy as if by violence
  • (adverb) : with a loud crash

More words from English related to اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا meanings in English in English.

What are the meanings of اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا in English?

Meanings of the word اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا in English is smash. To understand how would you translate the word اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا in English, you can take help from words closely related to اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا or it’s English translations. Some of these words can also be considered اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا?

Meaning of اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا is smash

Whats the definition of اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا?

Definition of the اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا are

  • a vigorous blow
  • a conspicuous success
  • reduce to bankruptcy
  • the act of colliding with something
  • humiliate or depress completely
  • break into pieces, as by striking or knocking over
  • a hard return hitting the tennis ball above your head
  • a serious collision (especially of motor vehicles)
  • hit violently
  • break suddenly into pieces, as from a violent blow
  • overthrow or destroy (something considered evil or harmful)
  • collide or strike violently and suddenly
  • hit (a tennis ball) in a powerful overhead stroke
  • damage or destroy as if by violence
  • with a loud crash

What is the synonym of اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا?

Synonym of word اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا are توڑ پھوڑ دینا, ٹُکڑے ٹُکڑے کر دینا, اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا, بے عزت کرنا, برباد کرنا, چور چور کرنا

What are the idioms with the word اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا?

Here are the idioms with the word اچانک ضرب لگا کر کُچل دینا in them.

  • Fatal blow
  • Proverbs are the wisdom of the streets
  • A shooting pain
  • Fly at upon
  • Fly open