If alexander wishes to be a god let him set up as a god in Urdu
If alexander wishes to be a god let him set up as a god in Urdu means;
agar tum cahte ho kay loug tumhen farishta samjhein tu apnay aap ko farishta ki surat main peesh karo اگر تم چاہتے ہو کہ لوگ تمہیں فرشتہ سمجھیں تو اپنے آپ کو فرشتہ کی صورت میں پیش کرو
Words meanings used in If alexander wishes to be a god let him set up as a god
Meanings of the English words used in if alexander wishes to be a god let him set up as a god are;
Idioms related to the words in if alexander wishes to be a god let him set up as a god
Here is a list of some of the idioms that are either related to the if alexander wishes to be a god let him set up as a god or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is if alexander wishes to be a god let him set up as a god meaning in Urdu?
agar tum cahte ho kay loug tumhen farishta samjhein tu apnay aap ko farishta ki surat main peesh karo - اگر تم چاہتے ہو کہ لوگ تمہیں فرشتہ سمجھیں تو اپنے آپ کو فرشتہ کی صورت میں پیش کرو
What are the idioms related to if alexander wishes to be a god let him set up as a god?
Here are the idioms that are related to the if alexander wishes to be a god let him set up as a god idiom.
- Ghussa par qaboo paanaa sab say mushkil kaam bay - غُصہ پر قابو پانا سب سے مشکل کام ہے
- Zeeron say sher hotay hain - زیروں سے شیر ہوتے ہیں
- Sikandar azam qadd aawar aur jaseem nahi tha - سکندرِ اعظم قد آور اور جسیم نہیں تھا
- Shadeed khuwahish - شدید خواہش