Make eyes at in Urdu

Make eyes at in Urdu means;

mohabbat bhari nazron say dekhna محبت بھری نظروں سے دیکھنا

Idioms related to the words in make eyes at

Here is a list of some of the idioms that are either related to the make eyes at or use words from this idiom.

Make a person open his eyes kisi ko heraan kar dena کسی کو حیران کر دینا
Little griefs make us tender great ones make us hard and unfeeling thodi takleef main aansu badi takleef main sakht dilli تھوڑی تکلیف میں آنسو بڑی تکلیف میں سخت دِلی
Make good cheese if you make little kaam thoora karo tu kam aaz kam acha tu karo کام تھوڑا کرو تو کم از کم اچھا تو کرو
Men make houses women make homes mard makaan banata bay lekin ghar basana aurat ka hee kaam bay مرد مکان بناتا ہے لیکن گھر بسانا عورت کا ہی کام ہے
Promises make debts and debts make promises waaday insaan ko maqrooz banataye hain aur maqrooz waaday kartay hain وعدے انسان کو مقروض بناتے ہیں اور مقروض وعدے کرتے ہیں
Little griefs make us tender; great ones make us hard and unfeeling thodi takleef main aansu badi takleef main sakht dilli تھوڑی تکلیف میں آنسو بڑی تکلیف میں سخت دِلی
A man were better be half blind than have both his eyes out andhay say kana acha اندھے سے کانا اچھا
Be all eyes pori tawajjah dena پوری توجہ دینا
Beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul shair , seerat kay hum ghulaam hain surat huyi tu kia surkh wo safaid mitti ki moorat huyi tu kia شعر ، سیرت کے ہم غُلام ہیں صورت ہوئی تو کیا سُرخ و سفید مٹی کی مورت ہوئی تو کیا
Beauty pleases the eyes but only sweetness of disposition charms the soul shair seerat kay hum ghulaam hain surat huyi tu kyasurkh wo safaid mitti ki moorat huyi tu kia شعر سیرت کے ہم غُلام ہیں صورت ہوئی تو کیاسُرخ و سفید مٹی کی مورت ہوئی تو کیا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is make eyes at meaning in Urdu?

mohabbat bhari nazron say dekhna - محبت بھری نظروں سے دیکھنا

What are the idioms related to make eyes at?

Here are the idioms that are related to the make eyes at idiom.

  • Kisi ko heraan kar dena - کسی کو حیران کر دینا
  • Thodi takleef main aansu badi takleef main sakht dilli - تھوڑی تکلیف میں آنسو بڑی تکلیف میں سخت دِلی
  • Kaam thoora karo tu kam aaz kam acha tu karo - کام تھوڑا کرو تو کم از کم اچھا تو کرو
  • Mard makaan banata bay lekin ghar basana aurat ka hee kaam bay - مرد مکان بناتا ہے لیکن گھر بسانا عورت کا ہی کام ہے

Paragraph Transliteration