When times are prosperous many friends are counted if fortune disappears no friend will be left in Urdu

When times are prosperous many friends are counted if fortune disappears no friend will be left in Urdu means;

jab paas hamaary dolat thi tab yaar hamaary lakhon thay ab paas hamaary kuch na raha tu dost hamara koi nahi جب پاس ہمارے دولت تھی تب یار ہمارے لاکھوں تھے اب پاس ہمارے کچھ نہ رہا تو دوست ہمارا کوئی نہیں

Words meanings used in When times are prosperous many friends are counted if fortune disappears no friend will be left

Meanings of the English words used in when times are prosperous many friends are counted if fortune disappears no friend will be left are;

areہيں ہوتے ہيں فعل حَاضر کا صيغَہ جَمَع ہیں haen ہیں Hain
fortuneمشیت Mashiyat تقدیر taqdiir تقدیر Taqdeer قضا و قدر کرم karam کرم kirm طالع taale طالع Taaley رتی ratti رتی rati بھاگ bhaag قسمت .تقدیر دولت daulat دولت Dolat فیروزی fiirozi نصیب nasiib نصیب Naseeb قسمت qismat
friendفرينڈ Friend دوست dost يار بيلی Belly آشنا aashna حبیب habiib حبیب Habeeb ہم جولی ham joli مشفق mushfiq رفیق rafiiq رفیق Rafiq شناسا shinaasa شناسا Sanasa یاور yaawar یار yaar دوست dost
leftاُلٹا ulta باياں بایاں بازو بائیں کو بائیں طرف الٹی طرف کا جانب چپ بایاں baayaan بایاں bayaan متروک matruuk متروک Matrook الٹا ulta
manyبہت bahot بہت Bohat بہتیرے Behteeray ڈھیر سارے اکثر aksar بسیار Basyaar بہت آدمی جمعیت Jamiat جماعت کثیر جم غفیر jamm e ghafiir بڑی تعداد کئ ka i کثیر kasiir کثیر Kaseer متعدد mutaaddid متعدد mutaddid متعدد Mutaadid
prosperousکامیاب kaam yaab کامیاب Kamiyaab بامراد Baamuraad اقبال مند آسودہ حال پھلنا پھولنا phalna phuulna ہرا بھرا hara bhara دولت مند daulat mand آباد aabaad آباد abad فرخندہ farkhandah فیروز fiiroz خوش حال khush haal خوش حال khush khush haal پھولا پھلا phuula phala شاد کام shaad kaam
whenکب kub کب kab کد kad کد Kid کس وقت جب jab جب jb
willوِل مَرضی ہمَّت Himat ارادہ eraadah ارادہ iraadah ارادہ Irada خواہش khwaahish خواہش Khuwahish مرضی marzi مرضی Murzi مراد muraad نیت niyat نیت niiyat رضا raza وصیت wasiyat وصیت Waseet
beہونا hona ہو Ho
noلا la لا la لا laa مت mat نا naa نا na نہیں nahiin نہیں Nahi انکار inkaar
timesاوقات auqaat اوقات Oqaat اوقات Ouqaat زمانہ zamaanah زمانہ zamaanah زمانہ Zamana
countedگنتی ginti
disappearsغائب ghaa eb غائب Ghaaib
friendsدوست dost
ifاگر agar بلفرض bil farz

Idioms related to the words in when times are prosperous many friends are counted if fortune disappears no friend will be left

Here is a list of some of the idioms that are either related to the when times are prosperous many friends are counted if fortune disappears no friend will be left or use words from this idiom.

As long as you are prosperous you will have many friends but if your days are overcast you will find yourself alone bani kay sab yaar dunia paisay ki بنی کے سب یار دُنیا پیسے کی
The complaint of the present times is the general complaint of all times zamana hamesha naa mawafiq aur nasaaz gaar nazar aya karta bay زمانہ ہمیشہ نا موافق اور ناساز گار نظر آیا کرتا ہے
Industry is fortune's right hand and frugality her left mehnat dolat ka dayaan hath bay aur kifayat shuari bayaan محنت دولت کا دایاں ہاتھ ہے اور کفایت شعاری بایاں
The friends of my friends are my friends dostoon kay dost apnay dost دوستوں کے دوست اپنے دوست
He that is hated of his subjects cannot be counted a king jiss say raayaa nafrat karay woh shah kia جِس سے رعایا نفرت کرے وہ شاہ کیا
The mask falls the hero disappears asleeyat zaahir namazi ghaaib اصلیت ظاہر نمازی غائب
Left to rot pareshani ka shikar پریشانی کا شکار
There is something left maira matlab yeh nahi tha میرا مطلب یہ نہیں تھا
Good fortune that is past does not vanish from our memories evil fortune we should not remember guzray howe achay din kabhi bhool nahi saktay buray dino ko yaad nahi karna chahiye گُزرے ہوۓ اچھے دن کبھی بھول نہیں سکتے بُرے دِنوں کو یاد نہیں کرنا چاہیئے
A friend in need is a friend indeed dost woh jo musebat main kaam aayes دوست وہ جو مصیبت میں کام آئے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is when times are prosperous many friends are counted if fortune disappears no friend will be left meaning in Urdu?

jab paas hamaary dolat thi tab yaar hamaary lakhon thay ab paas hamaary kuch na raha tu dost hamara koi nahi - جب پاس ہمارے دولت تھی تب یار ہمارے لاکھوں تھے اب پاس ہمارے کچھ نہ رہا تو دوست ہمارا کوئی نہیں

What are the idioms related to when times are prosperous many friends are counted if fortune disappears no friend will be left?

Here are the idioms that are related to the when times are prosperous many friends are counted if fortune disappears no friend will be left idiom.

  • Bani kay sab yaar dunia paisay ki - بنی کے سب یار دُنیا پیسے کی
  • Zamana hamesha naa mawafiq aur nasaaz gaar nazar aya karta bay - زمانہ ہمیشہ نا موافق اور ناساز گار نظر آیا کرتا ہے
  • Mehnat dolat ka dayaan hath bay aur kifayat shuari bayaan - محنت دولت کا دایاں ہاتھ ہے اور کفایت شعاری بایاں
  • Dostoon kay dost apnay dost - دوستوں کے دوست اپنے دوست