Women and wine make men out of their wits in Urdu

Women and wine make men out of their wits in Urdu means;

aurat aur sharaab insaan kay hosh wo hawaas gum kar dayti bay عورت اور شراب انسان کے ہوش و حواس گم کر دیتی ہے

Words meanings used in Women and wine make men out of their wits

Meanings of the English words used in women and wine make men out of their wits are;

makeبناوٹ banaawat بناوٹ bunaawat بناوٹ Banawat ساخت saakht تراش taraash تراش Tarash ترکیب tarkiib ترکیب Tarkib ترکیب Tarqeeb ساز saaz ڈھنگ dhang پرکار par kaar پرکار Parkaar ڈول daul ڈول dol ڈول Dowl صورت suurat صورت surat صورت Soorat شکل shakl شکل Shakal حبثہ Habsa حبثہ Hubsa اندام andaam قویٰ کاٹھی صنعت sanat صنعت Sana'at صنعت Sanaat تراش خراش taraash kharaash وضع قطع waza qata فطرت fitrat سرشت sarisht افتاد طبع راغب ہونا آگے بڑھنا aagey barhna چلنا chalna جھکنا jhukna ہستی میں لانا پیدا کرنا paeda karna مخلوق کرنا اپجانا Upjana بنانا banaana ات پتی کرنا اُگانا کرنا karna کرنا krna تیار کرنا taiyaar karna تیار کرنا taiyyaar karna تیار کرنا taiyyar karna مزاج mizaaj
outخارج کرنا khaarij karna خارج کرنا kharij karna اٹھا دینا بے دخل کرنا bey dakhl karna نکال دینا nikaal deyna باہر کرنا باہر baahar باہر Bahar بیروں Beron دور duur دور daur دور Dour کھلا ہوا میدان
theirاُن کا اُن سے متعلق مضاف الیہ کے صیفہ جمع غائب کی نسبت سے انکا unka اسکا uska اسکا Iska اسکا
wineانگوری شراب آب تلخ aab e talkh بادہ baadiah بادہ baadah بادہ Baadaa مے mae y مے May. mein مے mein شراب sharaab شراب فراہم کرنا sharaab faraaham karna شراب پلانا sharaab pilaana شراب sharaab
menمردم mardum مردم Mardam
andاور aur اور Or پھر phir پھر Pher پھر phr
ofفی fi فی Fee کا ka کی ki کے key کے kai کے Kay کے ke
womenعورتیں aurteyn عورتیں Orteen خواتین Kawateen

Idioms related to the words in women and wine make men out of their wits

Here is a list of some of the idioms that are either related to the women and wine make men out of their wits or use words from this idiom.

At the first cup man drinks wine at the second cup wine drinks wine at the third cup wine drinks man sharaab ki kasrat insaan ko nakara bina dayti bay شراب کی کثرت انسان کو ناکارہ بنا دیتی ہے
Play women and wine undo men laughing juaah aurat aur sharaab insaan ko hanstay kheltay hee tabah kar detay hain جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں
The more women look in their glass the less they look to their house aurat ko jitna banao singhaar ka ziyada khayaal hoga itni hee ghar kay kaam kaaj say laparwahi hogi عورت کو جتنا بناوٴ سنگھار کا زیادہ خیال ہوگا اتنی ہی گھر کے کام کاج سے لاپرواہی ہوگی
Men make houses women make homes mard makaan banata bay lekin ghar basana aurat ka hee kaam bay مرد مکان بناتا ہے لیکن گھر بسانا عورت کا ہی کام ہے
Binds are entangled by their feet and men by their tongue parednay bay bas hotay hain tu tangoon kay bas aur insaan zabaan kay bas پرندے بے بس ہوتے ہیں تو ٹانگوں کے بس اور انسان زبان کے بس
Men rule the world women rule men mard dunia par hukumat kartay hain aur orteen mardon par مرد دُنیا پر حکومت کرتے ہیں اور عورتیں مردوں پر
Wise men learn by other men's mistakes fools by their own aqaldmand dusron ki ghaltiyon say seekhtay hain aur bewaqoof apni ghaltiyon say عقلمند دوسروں کی غلطیوں سے سیکھتے ہیں اور بیوقوف اپنی غلطیوں سے
Wise men learn by other men's mistakes; fools by their own aqaldmand dusron ki ghaltiyon say seekhtay hain aur bewaqoof apni ghaltiyon say عقلمند دوسروں کی غلطیوں سے سیکھتے ہیں اور بیوقوف اپنی غلطیوں سے
When wits meetparks fly out jab do zee feham ashkhaas baahim guftugu kartay hain tu goya phool jharhtay hain جب دو ذی فہم اشخاص باہم گفتگو کرتے ہیں تو گویا پھول جھڑتے ہیں
When wits meet sparks fly out jab do zee feham ashkhaas baahim guftugu kartay hain tu goya phool jharhtay hain جب دو ذی فہم اشخاص باہم گفتگو کرتے ہیں تو گویا پھول جھڑتے ہیں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is women and wine make men out of their wits meaning in Urdu?

aurat aur sharaab insaan kay hosh wo hawaas gum kar dayti bay - عورت اور شراب انسان کے ہوش و حواس گم کر دیتی ہے

What are the idioms related to women and wine make men out of their wits?

Here are the idioms that are related to the women and wine make men out of their wits idiom.

  • Sharaab ki kasrat insaan ko nakara bina dayti bay - شراب کی کثرت انسان کو ناکارہ بنا دیتی ہے
  • Juaah aurat aur sharaab insaan ko hanstay kheltay hee tabah kar detay hain - جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں
  • Aurat ko jitna banao singhaar ka ziyada khayaal hoga itni hee ghar kay kaam kaaj say laparwahi hogi - عورت کو جتنا بناوٴ سنگھار کا زیادہ خیال ہوگا اتنی ہی گھر کے کام کاج سے لاپرواہی ہوگی
  • Mard makaan banata bay lekin ghar basana aurat ka hee kaam bay - مرد مکان بناتا ہے لیکن گھر بسانا عورت کا ہی کام ہے