Women and wine make men out of their wits in Urdu

Women and wine make men out of their wits in Urdu means;

aurat aur sharaab insaan kay hosh wo hawaas gum kar dayti bay عورت اور شراب انسان کے ہوش و حواس گم کر دیتی ہے

Words meanings used in Women and wine make men out of their wits

Meanings of the English words used in women and wine make men out of their wits are;

makeکرنا karna کرنا krna بناوٹ banaawat بناوٹ bunaawat بناوٹ Banawat ساخت saakht بنانا banaana پیدا کرنا paeda karna صورت surat صورت suurat صورت Soorat شکل shakl شکل Shakal ڈول daul ڈول dol ڈول Dowl فطرت fitrat ساز saaz تراش taraash تراش Tarash مزاج mizaaj جھکنا jhukna اپجانا Upjana چلنا chalna تیار کرنا taiyaar karna تیار کرنا taiyyaar karna تیار کرنا taiyyar karna ڈھنگ dhang وضع قطع waza qata ترکیب tarkiib ترکیب Tarkib ترکیب Tarqeeb پرکار par kaar پرکار Parkaar حبثہ Habsa حبثہ Hubsa اندام andaam قویٰ کاٹھی صنعت sanat صنعت Sana'at صنعت Sanaat تراش خراش taraash kharaash سرشت sarisht افتاد طبع راغب ہونا آگے بڑھنا aagey barhna ہستی میں لانا مخلوق کرنا ات پتی کرنا اُگانا
outاٹھا دینا دور duur دور daur دور Dour باہر baahar باہر Bahar نکال دینا nikaal deyna بے دخل کرنا bey dakhl karna خارج کرنا khaarij karna خارج کرنا kharij karna باہر کرنا بیروں Beron کھلا ہوا میدان
theirاُن کا اُن سے متعلق مضاف الیہ کے صیفہ جمع غائب کی نسبت سے انکا unka اسکا uska اسکا اسکا Iska
wineشراب sharaab شراب sharaab انگوری شراب بادہ baadiah بادہ baadah بادہ Baadaa شراب پلانا sharaab pilaana آب تلخ aab e talkh مے mae y مے May. mein مے mein شراب فراہم کرنا sharaab faraaham karna
menمردم mardum مردم Mardam
andپھر phir پھر Pher پھر phr اور aur اور Or
ofفی fi فی Fee کے key کے ke کے kai کے Kay کی ki کا ka
womenعورتیں aurteyn عورتیں Orteen خواتین Kawateen

Idioms related to the words in women and wine make men out of their wits

Here is a list of some of the idioms that are either related to the women and wine make men out of their wits or use words from this idiom.

At the first cup man drinks wine at the second cup wine drinks wine at the third cup wine drinks man sharaab ki kasrat insaan ko nakara bina dayti bay شراب کی کثرت انسان کو ناکارہ بنا دیتی ہے
Play women and wine undo men laughing juaah aurat aur sharaab insaan ko hanstay kheltay hee tabah kar detay hain جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں
The more women look in their glass the less they look to their house aurat ko jitna banao singhaar ka ziyada khayaal hoga itni hee ghar kay kaam kaaj say laparwahi hogi عورت کو جتنا بناوٴ سنگھار کا زیادہ خیال ہوگا اتنی ہی گھر کے کام کاج سے لاپرواہی ہوگی
Men make houses women make homes mard makaan banata bay lekin ghar basana aurat ka hee kaam bay مرد مکان بناتا ہے لیکن گھر بسانا عورت کا ہی کام ہے
Binds are entangled by their feet and men by their tongue parednay bay bas hotay hain tu tangoon kay bas aur insaan zabaan kay bas پرندے بے بس ہوتے ہیں تو ٹانگوں کے بس اور انسان زبان کے بس
Men rule the world women rule men mard dunia par hukumat kartay hain aur orteen mardon par مرد دُنیا پر حکومت کرتے ہیں اور عورتیں مردوں پر
Wise men learn by other men's mistakes fools by their own aqaldmand dusron ki ghaltiyon say seekhtay hain aur bewaqoof apni ghaltiyon say عقلمند دوسروں کی غلطیوں سے سیکھتے ہیں اور بیوقوف اپنی غلطیوں سے
Wise men learn by other men's mistakes; fools by their own aqaldmand dusron ki ghaltiyon say seekhtay hain aur bewaqoof apni ghaltiyon say عقلمند دوسروں کی غلطیوں سے سیکھتے ہیں اور بیوقوف اپنی غلطیوں سے
When wits meetparks fly out jab do zee feham ashkhaas baahim guftugu kartay hain tu goya phool jharhtay hain جب دو ذی فہم اشخاص باہم گفتگو کرتے ہیں تو گویا پھول جھڑتے ہیں
When wits meet sparks fly out jab do zee feham ashkhaas baahim guftugu kartay hain tu goya phool jharhtay hain جب دو ذی فہم اشخاص باہم گفتگو کرتے ہیں تو گویا پھول جھڑتے ہیں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is women and wine make men out of their wits meaning in Urdu?

aurat aur sharaab insaan kay hosh wo hawaas gum kar dayti bay - عورت اور شراب انسان کے ہوش و حواس گم کر دیتی ہے

What are the idioms related to women and wine make men out of their wits?

Here are the idioms that are related to the women and wine make men out of their wits idiom.

  • Sharaab ki kasrat insaan ko nakara bina dayti bay - شراب کی کثرت انسان کو ناکارہ بنا دیتی ہے
  • Juaah aurat aur sharaab insaan ko hanstay kheltay hee tabah kar detay hain - جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں
  • Aurat ko jitna banao singhaar ka ziyada khayaal hoga itni hee ghar kay kaam kaaj say laparwahi hogi - عورت کو جتنا بناوٴ سنگھار کا زیادہ خیال ہوگا اتنی ہی گھر کے کام کاج سے لاپرواہی ہوگی
  • Mard makaan banata bay lekin ghar basana aurat ka hee kaam bay - مرد مکان بناتا ہے لیکن گھر بسانا عورت کا ہی کام ہے