Worth without wealth is a good servant out of a place in Urdu

Worth without wealth is a good servant out of a place in Urdu means;

qaabliyat baghair dolat zaib nahi dayti قابلیت بغیر دولت زیب نہیں دیتی

Words meanings used in Worth without wealth is a good servant out of a place

Meanings of the English words used in worth without wealth is a good servant out of a place are;

outاٹھا دینا دور duur دور daur دور Dour باہر baahar باہر Bahar نکال دینا nikaal deyna بے دخل کرنا bey dakhl karna خارج کرنا khaarij karna خارج کرنا kharij karna باہر کرنا بیروں Beron کھلا ہوا میدان
aایک eyk ایک Aik
goodاچھا achchha اچھا achha اچھا Acha خوب khuub خوب Khoob ٹھیک thiik ٹھیک Theek عمدہ umdah عمدہ Umda کھرا khara حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun سود مند suud mand نیک neyk نیک Naik نیک Nek مستحسن mustahsan خیر khaer خیر Kher بھلا bhala
placeجگہ jagah جگہ Jaga دھرنا dharna رکھنا rakhna ڈالنا daalna ڈالنا dalna ٹکانا tikaana مقام maqaam رتبہ rutbah رتبہ Rutba حیثیت haesiyat حیثیت Haisiyat پتہ patah پتہ pittah پتہ Pata جا jaa جا Ja درجہ بندی کرنا darjah bandi karna
servantنوکر naukar نوکر nau kar نوکر Nokar ملازم mulaazim ملازم Mulazim بندہ bandah بندہ Banda نمک خوار namak khwaar حاشیہ بردار haashiyah bar daar نوکر چاکر naukar chaakar
wealthزر zar زر zard مایہ maayah مایہ Maya دولت daulat دولت Dolat امارت imaarat امارت amaarat امارت Amarat ثروت sarwat مالیت maaliyat پیسہ paesa پیسہ paesah پیسہ Paisa غنا ghina وافرت wafrat تمول tamauwwil
worthلیاقت leyaaqat لیاقت liaaqat لیاقت Liyaqat لیاقت Liaquat قدر qadr قدر Qadar وصف wasf وصف Wusf خوبی khuubi خوبی Khobbi عمدگی umdagi عمدگی umdahgi بہا baha بہا bahaa قیمت qiimat قیمت Qeemat
isہونا hona ہے hae ہے Hay ہے Hy ہے hai
ofفی fi فی Fee کے key کے ke کے kai کے Kay کی ki کا ka
withoutباہر baahar باہر Bahar بے bey بے Bay بے be لا la لا la لا laa بغیر baghaer بغیر Baghair بغیر Bagher خارج khaarij کبغیر kabeghey

Idioms related to the words in worth without wealth is a good servant out of a place

Here is a list of some of the idioms that are either related to the worth without wealth is a good servant out of a place or use words from this idiom.

It is uncertain in what place death may be y looking out for you therefore in every place out for death mout ka koi maqaam muqarrar nahi is liye har jaga khabardaar rabo موت کا کوئی مقام مقرر نہیں اس لئے ہر جگہ خبردار رہو
It is uncertain in what place death may be y looking out for you; therefore in every place out for death mout ka koi maqaam muqarrar nahi is liye har jaga khabardaar rabo موت کا کوئی مقام مقرر نہیں اس لئے ہر جگہ خبردار رہو
Out of place take place bay moqa ya bay taka بے موقع یا بے تکا
A good servant should have good wages khari mazdoori chokha kaam کھری مزدوری چوکھا کام
Wedlock is like a place besieged those within want to get out those without wish to get in shadi bore ki barfi bay jo khaye woh bhi pachtaye jo na khaye woh bhi pachtaye شادی بور کی برفی ہے جو کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ جو نہ کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ
Wedlock is like a place besieged; those within want to get out those without wish to get in shadi bore ki barfi bay jo khaye woh bhi pachtaye jo na khaye woh bhi pachtaye شادی بور کی برفی ہے جو کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ جو نہ کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ
A man's worth is the worth of his hand insaan ki qadar zard say hoti bay انسان کی قدر زر سے ہوتی ہے
Worth no lies in what a man is worth property gives honours property brings friendships everywhere the poor man is down trodden ab liaquat ka mayar sirf dolat bay dolat hee say izzat milti bay aur dolat hee say dost har jaga bechaarah ghareeb hee ronda jata bay اب لیاقت کا معیار صرف دولت ہے دولت ہی سے عزت ملتی ہے اور دولت ہی سے دوست ہر جگہ بیچارہ غریب ہی روندا جاتا ہے
The wealth you give away is the only wealth you will always possess apna wahi bay jo hath say daay diya bay اپنا وہی ہے جو ہاتھ سے دے دیا ہے
Understanding is the wealth of wealth aqal sab say badi dolat bay عقل سب سے بڑی دولت ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is worth without wealth is a good servant out of a place meaning in Urdu?

qaabliyat baghair dolat zaib nahi dayti - قابلیت بغیر دولت زیب نہیں دیتی

What are the idioms related to worth without wealth is a good servant out of a place?

Here are the idioms that are related to the worth without wealth is a good servant out of a place idiom.

  • Mout ka koi maqaam muqarrar nahi is liye har jaga khabardaar rabo - موت کا کوئی مقام مقرر نہیں اس لئے ہر جگہ خبردار رہو
  • Bay moqa ya bay taka - بے موقع یا بے تکا
  • Khari mazdoori chokha kaam - کھری مزدوری چوکھا کام

Paragraph Transliteration