Hathon kay zariyay taqat say in English

hathon kay zariyay taqat say - ہاتھوں کے ذریعے طاقت سے in English means;

by hand

Idioms related to the words in hathon kay zariyay taqat say

Here is a list of some of the idioms that are either related to the hathon kay zariyay taqat say or use words from this idiom.

Hand to hand hathon hathon lena ہاتھوں ہاتھوں لینا
Zeal is fit only for wise men but is found mostly in fools josh wo kharosh sirf aqalmandoon kay hathon main hee kaar amad ho sakta bay lekin yeh paaya amoomann bewaqoofoon main hee jata bay جوش و خروش صرف عقلمندوں کے ہاتھوں میں ہی کارآمد ہو سکتا ہے لیکن یہ پایا عموماً بیوقوں میں ہی جاتا ہے
Nature has given to every man the power of being happy if he but knew how to use it qudrat nay har shakhs ko khoosh rehnay ki taqat bhakhshi bay bshartekah isay yeh maaloom ho kay is taqat ko istemaal kaisay kia jaae قدرت نے ہر شخص کو خوش رہنے کی طاقت بخشی ہے بشرطیکہ اسے یہ معلوم ہو کہ اس طاقت کو استعمال کیسے کیا جاۓ
A diligent scholar and the master paid ustad ki mehnat mehanti taalib ilm kay zariyay hee samar aawar hoti bay اُستاد کی محنت محنتی طالب علم کے ذریعے ہی ثمَر آوَر ہوتی ہے
Oblique question gair mutaaliqa sawal kisi kay zariyay poochna غیر متعلقہ سوال کسی کے ذریعے پوچھنا
Gold digger har zariyay say dolat kamanay ka khuwahish mand ہر ذریعے سے دولت کمانے کا خواہش مند
Red handed rangay hathon رنگے ہاتھوں
Paper tiger akhbar ke zariyay اخبارکے ذریعے
Power is only given for good purpose allah taqat is liye mazaahib bay kay is say achay kaam kiyay jaein اللہ طاقت اس لیے بخشتا ہے کہ اس سے اچھے کام کیے جائیں
Policy goes beyond strength taqat say woh kaam nahi nikalta jo tadbeer say nikalta bay طاقت سے وہ کام نہیں نکلتا جو تدبیر سے نکلتا ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is hathon kay zariyay taqat say meaning in English?

hathon kay zariyay taqat say - ہاتھوں کے ذریعے طاقت سے

What are the idioms related to hathon kay zariyay taqat say?

Here are the idioms that are related to the hathon kay zariyay taqat say idiom.

  • Hathon hathon lena - ہاتھوں ہاتھوں لینا
  • Josh wo kharosh sirf aqalmandoon kay hathon main hee kaar amad ho sakta bay lekin yeh paaya amoomann bewaqoofoon main hee jata bay - جوش و خروش صرف عقلمندوں کے ہاتھوں میں ہی کارآمد ہو سکتا ہے لیکن یہ پایا عموماً بیوقوں میں ہی جاتا ہے
  • Qudrat nay har shakhs ko khoosh rehnay ki taqat bhakhshi bay bshartekah isay yeh maaloom ho kay is taqat ko istemaal kaisay kia jaae - قدرت نے ہر شخص کو خوش رہنے کی طاقت بخشی ہے بشرطیکہ اسے یہ معلوم ہو کہ اس طاقت کو استعمال کیسے کیا جاۓ
  • Ustad ki mehnat mehanti taalib ilm kay zariyay hee samar aawar hoti bay - اُستاد کی محنت محنتی طالب علم کے ذریعے ہی ثمَر آوَر ہوتی ہے