If you are bound to forgive an enemy we are not bound to trust him in Urdu
If you are bound to forgive an enemy we are not bound to trust him in Urdu means;
dushman ko maaf kar dany kay yeh mani nahi kay is par aetbaar bhi kia jaae دشمن کو معاف کر دینے کے یہ معنی نہیں کہ اس پر اعتبار بھی کیا جاۓ
Words meanings used in If you are bound to forgive an enemy we are not bound to trust him
Meanings of the English words used in if you are bound to forgive an enemy we are not bound to trust him are;
Idioms related to the words in if you are bound to forgive an enemy we are not bound to trust him
Here is a list of some of the idioms that are either related to the if you are bound to forgive an enemy we are not bound to trust him or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is if you are bound to forgive an enemy we are not bound to trust him meaning in Urdu?
dushman ko maaf kar dany kay yeh mani nahi kay is par aetbaar bhi kia jaae - دشمن کو معاف کر دینے کے یہ معنی نہیں کہ اس پر اعتبار بھی کیا جاۓ
What are the idioms related to if you are bound to forgive an enemy we are not bound to trust him?
Here are the idioms that are related to the if you are bound to forgive an enemy we are not bound to trust him idiom.
- Rupyya par bharosa mat karo balkay rupay ko hifazat say rakho - روپیہ پر بھروسہ مت کرو بلکہ روپے کو حِفاظت سے رکھو
- Har aik par bharosa kar lena itna hee bura bay jitna kisi par bhi bharosa na karna - ہر ایک پر بھروسہ کر لینا اتنا ہی بُرا ہے جتنا کسی پر بھی بھروسہ نہ کرنا
- Aetbaar aadmi par kia jata bay is ki dolat par nahi - اعتبار آدمی پر کیا جاتا ہے اس کی دولت پر نہیں
- Dusron ko maaf karo ta kay tumhen bhi muaafi mil jaae - دوسروں کو معاف کرو تاکہ تمہیں بھی معافی مل جاۓ