The man is a scoundrel who knows how to accept a favour but does not know how to return it in Urdu
The man is a scoundrel who knows how to accept a favour but does not know how to return it in Urdu means;
is say barh kar budmaash kaun bay jo lena jaanta bay par dena nahi jaanta اس سے بڑھ کر بدمعاش کون ہے جو لینا جانتا ہے پر دینا نہیں جانتا
Words meanings used in The man is a scoundrel who knows how to accept a favour but does not know how to return it
Meanings of the English words used in the man is a scoundrel who knows how to accept a favour but does not know how to return it are;
Idioms related to the words in the man is a scoundrel who knows how to accept a favour but does not know how to return it
Here is a list of some of the idioms that are either related to the the man is a scoundrel who knows how to accept a favour but does not know how to return it or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is the man is a scoundrel who knows how to accept a favour but does not know how to return it meaning in Urdu?
is say barh kar budmaash kaun bay jo lena jaanta bay par dena nahi jaanta - اس سے بڑھ کر بدمعاش کون ہے جو لینا جانتا ہے پر دینا نہیں جانتا
What are the idioms related to the man is a scoundrel who knows how to accept a favour but does not know how to return it?
Here are the idioms that are related to the the man is a scoundrel who knows how to accept a favour but does not know how to return it idiom.
- Aehsaan faramosh par koi dobara aehsaan nahi karta - احسان فراموش پر کوئی دوبارہ احسان نہیں کرتا
- Jo aehsaan karna nahi jaanta uss ko aehsaan ki umeed bhi nahi rakhni chahiye - جو احسان کرنا نہیں جانتا اُس کو احسان کی امید بھی نہیں رکھنی چاہیئے
- Aesa koi moqa nahi jo dobara na aaye - ایسا کوئی موقع نہیں جو دوبارہ نہ آۓ
- Gaya waqt pher hath aata nahi - گیا وقت پھر ہاتھ آتا نہیں