Awake meanings in Urdu
Awake meanings in Urdu are ست جگی, بیدار ہونا, جاگ اُٹھنا, جاگنا, جگانا, ہوشیار, ہوشیار کرنا, بے دار کرنا, جاگا ہوا, بے دار Awake in Urdu. More meanings of awake, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
Please find 3 English and definitions related to the word Awake.
- (verb) : stop sleeping
- (adjective satellite) : mentally perceptive and responsive
- (adjective) : not in a state of sleep; completely conscious
More words related to the meanings of Awake
More words from Urdu related to Awake
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Awake meanings in Urdu in Urdu.
فہیمنوبتبلاوانہایت سلیقے کاہوش مندچالاکچوکَسمدبرواقف کارہوشیارجلنارکھوالیبيدار ہو جاناجاننے والاپاسبانیپکارناعقلمندنُکتَہ سَنجمحتاطمحل شناستھکاناحرافنقطہ دانجاگتااٹھاناتوجہ دلاناتیز فہمچوکیدارییاد آوریبنا سنوراآمادہپرانابے داربا تدبیرزیرکرت جگامستعدجلاناگھڑیماہرنگہبانی یا پاسبانی کرنایاد فرمائمتوجہخُوش پوشچوکّناہوشیاری کاحاملہ کرناپڑھا لکھامُحتاطجگا ہوا ...
Idiom with the word Awake in it
Idioms related to the meaning of Awake
What are the meanings of Awake in Urdu?
Meanings of the word Awake in Urdu are ہوشیار - hosh yaar, جاگنا - jaagna, بے دار کرنا - bey daar karna, جاگا ہوا - jaagaa hu a, بے دار - bey daar, جگانا - jagaana and بیدار ہونا. To understand how would you translate the word Awake in Urdu, you can take help from words closely related to Awake or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Awake synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Awake. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Awake in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Awake in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Awake with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by awake?
Meanings of awake are ہوشیار - hosh yaar, جاگنا - jaagna, بے دار کرنا - bey daar karna, جاگا ہوا - jaagaa hu a, بے دار - bey daar, جگانا - jagaana and بیدار ہونا
Whats the definition of awake?
Definition of the awake are
- stop sleeping
- mentally perceptive and responsive
- not in a state of sleep; completely conscious
What is the synonym of awake?
Synonym of word awake are circumspect, smirred, slick, wakening, howkers, waken, canny, smirkiest, learned, wake
What are the idioms with the word awake?
Here are the idioms with the word awake in them.
- Golden dreams make men awake hungry
What are the idioms related to awake?
Here are the idioms that are related to the word awake.
- Show a leg
- Wait up
- Wake anight
- Watch up
- A good hand at
What are the quotes with word awake?
Here are the quotes with the word awake in them
- Sleeping is no mean art: for its sake one must stay awake all day. — Friedrich Nietzsche
- To awake from death is to die in peace. — Douglas Horton
- A man is a god in ruins. When men are innocent, life shall be longer, and shall pass into the immortal, as gently as we awake from dreams. — Ralph Waldo Emerson
- Man is firmly convinced that he is awake in reality he is caught in a net of sleep and dreams which he has unconsciously woven himself. — Gustave Meyrink