جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا in English
jo kaam majboori ki halat main kia jaae is kay liye koi zimma daar nahi thehraya ja sakta - جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا in English means;
an act done against my will is not my act
Words meanings used in جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا
Meanings of the Urdu words used in jo kaam majboori ki halat main kia jaae is kay liye koi zimma daar nahi thehraya ja sakta - جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا are;
Idioms related to the words in جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا
Here is a list of some of the idioms that are either related to the جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا meaning in English?
jo kaam majboori ki halat main kia jaae is kay liye koi zimma daar nahi thehraya ja sakta - جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا
What are the idioms related to جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا?
Here are the idioms that are related to the جو کام مجبوری کی حالت میں کیا جاۓ اس کے لیے کوئی ذِمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا idiom.
- Allah har shakhs ko is kay zameer ka zimma daar banata bay - اللہ ہر شخص کو اس کے ضمیر کا ذِمہ دار بناتا ہے
- Jiss kaam ki zimma dari nahi lena cahte woh kaam mat karo - جِس کام کی ذِمہ داری نہیں لینا چاہتے وہ کام مت کرو
- Jaan jaae tu jaae par aan na jaae - جان جاۓ تو جاۓ پر آن نہ جاۓ
- Kaam achay say acha kiyon na ho agar theek tareeqay say na kia jaae tu kharraab ho jaae gaa - کام اچھے سے اچھا کیوں نہ ہو اگر ٹھیک طریقے سے نہ کیا جاۓ تو خراب ہو جاۓ گا