God trusts every one with the care of his own soul in Urdu

God trusts every one with the care of his own soul in Urdu means;

allah har shakhs ko is kay zameer ka zimma daar banata bay اللہ ہر شخص کو اس کے ضمیر کا ذِمہ دار بناتا ہے

Words meanings used in God trusts every one with the care of his own soul

Meanings of the English words used in god trusts every one with the care of his own soul are;

careچنتا یا سوچ میں ہونا دیکھ بھال کرنا deykh bhaal karna فکرا کرنا fikra karna خیال کرنا khayaal karna خیال رکھنا khayaal rakhna نگاہ رکھنا nigaah rakhna پرواہ کرنا parwaah karna پرواہ کرنا par waah karna پوچھنا puuchhna پوچھنا pochhna پوچھنا Poochna دیکھ بھال deykh bhaal احتیاط ehteyaat احتیاط ihtiyaat احتیاط Ehtiyaat فکر fikr فکر Fikar حوالہ hawaalah حوالہ Hawala حراست heraasat حراست heraast حراست Hirasat خبر khabar خبر khabr خیال khayaal کھٹکا khatka محافظت mohaafizat محافظت muhaafizat محافظت Muhafizat نگاہ nigaah نگرانی nigraani پرداخت par daakht پرداخت pardaakht پرواہ parwaah پرواہ par waah تیمر tiimar
everyسَب sab سَب Sub ایک ایک eyk eyk ہر کوئی ہر ایک har eyk ہر har ہر ہر ہرکوئ har ko i سب sab سب sabu سب sb
ownاپنا apna سگا saga خاص khaas ذاتی zaati نج کا آتم Aatam مالک ہونا maalik hona حق دار ہونا اقرار کرنا eqraar karna اعتراف کرنا eteraaf karna شناخت کرنا shinaakht karna سگا saga اپنا apna حقیقی haqiiqi حقیقی Haqeeqi حقیقی Haqeiqi حقیقی Haqeqi حقیقی Haqiqi حقیقی Haqiqe
theخاص khaas وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul وہی wahi وہی ohe وہی wohi
withس Seen کے ساتھ ہم ham ہم Hum با baa با ba بی bi بی Bee فی fi فی Fee ساتھ saath ساتھ sath سے sey سے se سے sai سے Say سے sy ذریعہ zariiah ذریعہ Zariye ساتھ کو کساتھ kasate
godدیوتا deota دیوتا Dewta خدا khuda مالک maalik مالک Malik رب rab رب rub یزدان yazdaan اللہ al lah اللہ Allah
oneایک eyk ایک Aik ایک خاص eyk khaas واحد waahid یک yak یک Yek ایک eyk ایک Aik
soulآتما aatma دل dil دل dal جان jaan جی jii جی ji جی Jee جگر jigar جگر jigar جگر Jiger قلب qalb روح ruuh روح Rooh
hisاس کا us ka اس کا is ka
ofفی fi فی Fee کا ka کی ki کے key کے kai کے Kay کے ke
trustsامانت amaanat امانت Amanat

Idioms related to the words in god trusts every one with the care of his own soul

Here is a list of some of the idioms that are either related to the god trusts every one with the care of his own soul or use words from this idiom.

He who trusts all things to chance makes a lottery of his life jo sab baaton main itefaq par bharosa rakhay is ki zindagi goya jua bay جو سب باتوں میں اتفاق پر بھروسہ رکھے اس کی زندگی گویا جوا ہے
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves paison ka khayaal tum rakho rupyya khud bakhood jarrd jaae gaa پیسوں کا خیال تم رکھو روپیہ خود بخود جڑ جاۓ گا
Take care of the present and tomorrow will take care of itself aaj ki aaj kay sath kal ki kal kay sath آج کی آج کے ساتھ کل کی کل کے ساتھ
He that boasts of his own knowledge proclaims his own ignorance jo apnay ilm ki shaikhi bigharta bay darasl apni jihaalat zaahir karta bay جو اپنے عِلم کی شیخی بِگھارتا ہے دراصل اپنی جہالت ظاہر کرتا ہے
He who trusts to the promises of others is often deceived dusron kay waadon par aetbaar karnay wala aksar dhoka khaata bay دوسروں کے وعدوں پر اعتبار کرنے والا اکثر دھوکا کھاتا ہے
Who lets his wife go to every feast and his horse drink at every waterhall neither have good wife nor good horse jis shakhs apni beewi ko har dawat main janay ki aur apnay ghoday ko har jaga pani peenay ki ijazat deta bay is ki na tu beewi theek rahay gi na ghorda hee جس شخص اپنی بیوی کو ہر دعوت میں جانے کی اور اپنے گھوڑے کو ہر جگہ پانی پینے کی اجازت دیتا ہے اس کی نہ تو بیوی ٹھیک رہے گی نہ گھوڑا ہی
The epicure puts his purse into his belly and the miser his belly into his purse shukum paroor apni theli apnay pait main rakhta bay aur zard parast apna pait apni theli main شکم پرور اپنی تھیلی اپنے پیٹ میں رکھتا ہے اور زر پرست اپنا پیٹ اپنی تھیلی میں
To every one his own life is dark har shakhs apnay aap ko hee baad qismat samajhta bay ہر شخص اپنے آپ کو ہی بد قسمت سمجھتا ہے
Let each one turn his mind to his own troubles apnay kaam say kaam rakho اپنے کام سے کام رکھو
In each and every good man god has his dwelling har naik shakhs kay dil main allah rehta bay ہر نیک شخص کے دِل میں اللہ رہتا ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is god trusts every one with the care of his own soul meaning in Urdu?

allah har shakhs ko is kay zameer ka zimma daar banata bay - اللہ ہر شخص کو اس کے ضمیر کا ذِمہ دار بناتا ہے

What are the idioms related to god trusts every one with the care of his own soul?

Here are the idioms that are related to the god trusts every one with the care of his own soul idiom.

  • Jo sab baaton main itefaq par bharosa rakhay is ki zindagi goya jua bay - جو سب باتوں میں اتفاق پر بھروسہ رکھے اس کی زندگی گویا جوا ہے
  • Paison ka khayaal tum rakho rupyya khud bakhood jarrd jaae gaa - پیسوں کا خیال تم رکھو روپیہ خود بخود جڑ جاۓ گا
  • Aaj ki aaj kay sath kal ki kal kay sath - آج کی آج کے ساتھ کل کی کل کے ساتھ
  • Jo apnay ilm ki shaikhi bigharta bay darasl apni jihaalat zaahir karta bay - جو اپنے عِلم کی شیخی بِگھارتا ہے دراصل اپنی جہالت ظاہر کرتا ہے