Oppress meanings in Urdu
Oppress meanings in Urdu are ظلم توڑنا, ظلم ڈھانا, شیر ہونا, غلبہ کرنا, جابرانہ حکومت کرنا, جور و تعدی کرنا, زبردستی کرنا, ظلم کرنا, ستانا, جبر کرنا, دبانا Oppress in Urdu. More meanings of oppress, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
ظلم توڑنا ظلم ڈھانا شیر ہونا غلبہ کرنا جابرانہ حکومت کرنا جور و تعدی کرنا زبردستی کرنا ظلم کرنا ستانا جبر کرنا دبانا
Oppress Definitions
Please find 2 English and definitions related to the word Oppress.
- (verb) : come down on or keep down by unjust use of one's authority
- (verb) : cause to suffer
More words related to the meanings of Oppress
More words from Urdu related to Oppress
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Oppress meanings in Urdu in Urdu.
کچل ڈالناسنکٹ یا بپت میں ڈالناقبضہ کرناسبقت لے جانابھینچناسائیںچٹکی بھرناہراساں کرناعمل در آمد کرناسوگ منانادنگاغصب کرنادھکّے ديناجوش کم ہو جاناباز رکھنازبردستیستمغم و غصہجھنجھلاہٹناخواش یا خفا کرنادھنناضدیعاجزخوف زدہ کرنابلوا کرناآزار پہنچانالڑاکامارنابند کرنامیاںتنگیاينٹھَنبھڑکاناروناپیچھے دینابندش لگانااصحاببجھاناچھاپہ خانہناراض کرناظلم ڈھاناہتک کرنتکلیف دینااَن بَنڈہکانادباؤ ڈالنازیر کرنالتاڑناغالب آناڈرانا ... انبوہجلاناظالمبے وقتمجبور یا مغلوب کرناآفتچبھوناتباہ کر دینابتک حُرمت کرناکلفتگھیرنافائق ہوناسکیڑنابابوچبھنکچلناجیسے قانون کیگھسنابے حرمتیتکلیفبے عِزّت کرناانسان کی ریڑھ کی ہڈیرکاوت ڈالناشکتیمٹھی میں ڈالنابیشیبے کل کرناشکر رنجیکنگھی کرنااڑناطاری ہوناعزم ختم کر دیناٹھٹھکوفت میں ڈالناخاںماہرپٹیسرکرناچراناجَذباتی دھَچکاخفا کرناغم کرناآبروریزیجبر کرناتسلط حاصل کرنااتفا کرناتسکین دیناتنگ کرناظلمہتک کرناتصدیعہ دیناناراضگیامیدیں اور لالچقدرتذلَّت دینامغلوبخطرہجم غفیرپیچھا کرناگھڑکناتوڑنالوٹناپیڑاسوزش پیدا کرنامجبور کر دیناخلاف ورذی کرناکربکان کاٹناتنگ بناناوارثگھٹاناشکنجہناچار کرناچباناسخت و سست کہنابے چینیپٹائ کرناچھپانااذیتجبرگرفت میں ہوناعدم توازن سے گر پڑناڈرمجمعقافیہ تنگ کرنارنجیدہ کرناچم چچڑگرا دیناہیبت زدہ کرناگزناکتر کھانااینٹھے سنگھمالکپریشانیبچھوا گھاسدل میں بس جانابندھنتسخیر کرنابکوٹنااذیت پہنچانارساناکلپاناہتکبزور روکناغل غپاڑا کرنازور کم کرناذائل کرناکھکھیڑاینٹھناناجائز دست اندازیپریشان کرنادل چلیڈھکنامبدہ الحرکتزک دینافتح مند ہونامایوس کرنابازاری لوگرلانادبانامکھہرا دینازنا کرناڈپٹآقادِق کرناپاناافتادچڑھنامجبور کرنازیرحکمدھیما کرناپیلنازبردستی سے لینادلناتعدی کرنارنج دیناچھیڑللچاناآفت توڑناعاجز کرناذلیل کرنادبائے رکھنادہشتبھیڑناک میں دم کرناستانااڑ کرنابے بس کرناہمت شکنیکھجوٹدوڑ مارناقرقیقرازہرانابَستہ کَرنارائےتوچناہلکان کرنانافذ کرناکڑھنابے حرمتی کرنازور ڈالنازبَردَستی دھکيلنابجھ جاناپابندی لگاناتاکید کرناگرفتدست درازیبے آرام کرنانا خُوشگوار کیفیت مزاجسلجھاناہٹیپچھاڑنادہشت دینااژدہامتیزاب زدہ ہونادنگئیسردارزبردستی دخل دیناشیر ہوناولیسختیموچذیقخطُوط قُوَّتاڑنے میں بڑھنازبردستی کرناسرکاربُجھا دینااخباراتمصیبتگھسآنابلوہ کرناغم گین کرناخفگیترساناغضب ڈھانالاچار کرنابے عزت کرناسر کرناخوفبلوہابھارناآزردہ ہونااصرار کرناغالب آ جانابپتاڈنگ مارنادبا دیناحیرانوہمترجیح رکھناسمیٹنالالامار لینازچ کرناجبراً تعمیل کرانارگڑناخلاف ورزی کرنادکھزبَردَستی کرناپسلیسادھنابلمضبوط گرفت کرنابڑھوتریبے چین کرنابرہم کرناپینناناموزوںمسخرہمت توڑناجم گھٹہلا ڈالنااکڑ بازمیرکسناحاکمخلشايک زور دار جھَٹکا يا مَروڑدق کرنادکھانااندھیردخل انداز ہوناہنر مندی حاصل کرناگل کرناجبری بھرتی کرناکھجاناپسنادست درازی کرنادکھی کرناغصہللھکاناقبض کرنازبردستی سے کراناشرمسار کرناغالب ہوناہیبتٹوٹ پڑنابحث کرنادھمکاناخطرے میں ڈلواناپہلو دبانابلاچٹکی لینابرباد کر دیناہتک حرمت کرنارنجآسیبپیش دستی کرنابھیچناٹھاکرچٹکی کاٹناآبرو لیناتقویت پہنچاناچورا کرناظلم کرنابے آرامیبرا سلوک کرناکسی کو نشانہ مزاح بناناقابو پاناطاقتگرفت میں لانابھاری کرناالجھن میں ڈالنابھیڑ بھاڑتومنادکھ دینااڑیلقابو میں کرناحوصلہ شِکنیبچھو کا درختبرہم ہونااینٹھے خاںشکست دیناگدیفتح کرناچٹکیحکومت چلاناچھیڑنابیزار کرنازیادتیدباوٴ ڈالناعبور حاصل کرنا übuurپیاس کو رفع کرنامٹاناجھنجھٹپکڑناگالی گلوچاذیت دیناروسامیدوں کو خاک میں ملا دیناپراکرمعِزَّت و وقار کم کرناجیتنااندیشہہجومناراض کرناتنگ کرنادھمکی دینامنیببرباد کرناکشٹاشتعال دلانادادااستادغصہ دلانازنا بالجبر کرناحیرانیچھکے چھڑانادباو ڈالنابس یا قابو میں لاناروکنادابدم لگاناپیسناخفا ہونابے کلیانسانی قوت لگا کر کھسکاناگلا گھوٹناعقوبتہیکڑیگدھمغلوب کرنابھےعوامپتنگے لگاناآزردہ کرنالاگوچھا جاناحزنبچھواخلل ڈالناتاخت و تاراج کرناگھبراہٹگزنہخیال وغیرہ کا مسلط ہو جاناچپٹا کرناادھ پتیکشمکشگت بنانابھگا دیناکراہنااہانتکِسی سے جبراً کام کرانابُرا سَلُوک کرناباہر نکل جاناکچل دینازوراینٹھنحقوق کی پامالیالجھنجھڑپحیران کرنابوتاپیچھے پڑنابس میں لاناہراسغلبہ کرناغصے میں آناآستینیں چڑھانامڈھعصمت دری کرنادھونس جماناصاحبمشکلمروڑنابد بختیبڑھناپابند کرنامغلوب یا ضبط کرناگُل کر دینامسلناعلتبکنی کرنادنگا کرناملول کرناان بنبیم و رجا میں رکھنااندھیر ڈھاناقوتخفیف کرنازبردست ہوناہولعوام الناسبالوں میں کنگھا پھیرنارنج کرناسخت تقاضا کرناقابو میں لانادردعقربیہ
Idiom with the word Oppress in it
Idiom related to the meaning of Oppress
What are the meanings of Oppress in Urdu?
Meanings of the word Oppress in Urdu are دبانا - dabaana, زبردستی کرنا - zabar dasti karna, ظلم ڈھانا - zulm dhaana, ستانا - sataana, شیر ہونا - sheyr hona, ظلم کرنا - zulm karna, غلبہ کرنا - ghalbah karna and جبر کرنا. To understand how would you translate the word Oppress in Urdu, you can take help from words closely related to Oppress or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Oppress synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Oppress. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Oppress in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Oppress in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Oppress with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by oppress?
Meanings of oppress are دبانا - dabaana, زبردستی کرنا - zabar dasti karna, ظلم ڈھانا - zulm dhaana, ستانا - sataana, شیر ہونا - sheyr hona, ظلم کرنا - zulm karna, غلبہ کرنا - ghalbah karna and جبر کرنا
Whats the definition of oppress?
Definition of the oppress are
- come down on or keep down by unjust use of one's authority
- cause to suffer
What is the synonym of oppress?
Synonym of word oppress are humiliate, domineer, repress, gripe, rib, enforce, constrain, quench, grind, pestering
What are the idioms with the word oppress?
Here are the idioms with the word oppress in them.
- To conquer is honourable to oppress is harsh to forgive is beautiful
What are the idioms related to oppress?
Here are the idioms that are related to the word oppress.
- Wrong has no warrant
What are the quotes with word oppress?
Here are the quotes with the word oppress in them
- The Klan had used fear, intimidation and murder to brutally oppress over African-Americans who sought justice and equality and it sought to respond to the young workers of the civil rights movement in Mississippi in the same way. — Charles Rangel
- The most important thing is the indigenous people are not vindictive by nature. We are not here to oppress anybody - but to join together and build Bolivia, with justice and equality. — Evo Morales
- Governments that block the aspirations of their people, that steal or are corrupt, that oppress and torture or that deny freedom of expression and human rights should bear in mind that they will find it increasingly hard to escape the judgement of their own people, or where warranted, the reach of international law. — William Hague
- Marriage is an institution fits in perfect harmony with the laws of nature whereas systems of slavery and segregation were designed to brutally oppress people and thereby violated the laws of nature. — Jack Kingston