Distress meanings in Urdu
Distress meanings in Urdu are حیرانی, آفت, کرب, بپتا, رنج, درد, کلفت, دکھ, حیران, سنکٹ یا بپت میں ڈالنا, قرقی, گھبراہٹ, دکھی کرنا, ستانا, تکلیف دینا, پریشانی, کشٹ, پیڑا, ذیق, بد بختی, دکھ دینا, افتاد, بلا Distress in Urdu. More meanings of distress , it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
حیرانی آفت کرب بپتا رنج درد کلفت دکھ حیران سنکٹ یا بپت میں ڈالنا قرقی گھبراہٹ دکھی کرنا ستانا تکلیف دینا پریشانی کشٹ پیڑا ذیق بد بختی دکھ دینا افتاد بلا
Distress Definitions
Please find 6 English and definitions related to the word Distress .
- (noun) : the seizure and holding of property as security for payment of a debt or satisfaction of a claim
- (noun) : psychological suffering
- (noun) : extreme physical pain
- (noun) : a state of adversity (danger or affliction or need)
- (verb) : cause mental pain to
- (verb) : bring into difficulties or distress, especially financial hardship
More words related to the meanings of Distress
More words from Urdu related to Distress
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Distress meanings in Urdu in Urdu.
تلچھٹفشارشرارتشامتتَباہ شُدہ ڈھانچَہالٹ پلٹآسانحزندکھانارخاذّیت دینامزاحمت کرنااشتعال دلانابلارمخالفحال زارغلہفسادچٹکی بھرناآزردہ کرنانقصان پہنچاناسستیامتحانکھٹ راگگھونٹآمیز کرناخرابہکا بکاسسکی بھرناکبیدگیشبہبیمارینقصانگندگیتیزاب زدہ ہونارحمجور و تعدی کرناحیرانیجرماناکپکپاناپناہ ملنابرتاوٴسانحہدوبھرمستولپریشان ہوناتکلیف دیناسختیافتادآنچ ... ہراساں کرناامیدیں اور لالچمُصيبَتالجھن میں ڈالنادکھ دائی پنکسکنارنجشیتیمیحیران کرنادق کرنابچھوارنگ رلیاںگردش طالعبد ہضمیہڑ بونگفتنہغَمناک کَرناعاجز و انکساردکھڑارگڑاالجھاؤنہٹابرہمیکھٹکارَسُوپاختلالِ توجہرقتنزعضرر دینامترددکوفت میں ڈالنابدی سےآسیببے ترتیبیجھنجھٹشاخسانہبے چین ھوناپرآشوبروگیبہ دقتشکستہ حالیرَنجيدَہ ہوناتکلیفجبرگھیراؤ کرنارنمَنشاپھوکگریہ وزاریدشوار گزارچھیڑدھنناپيچيدگیتنگ دستیگانٹھخطاپراگندگیپينخرابیکراہنالگانامصیبت بنناجگہ گھیرناگزنہگربہناساز گارزوالشغبشور شراباچرانارنج کرنامجروح کرنادھمکیمقدمہبدمضر شےترس کھاناہیچ کارہمبہوتہائےذہنی طور پر اضطراب کا شکارمعماماندگیزیاںعقوبتبیزاریشفقتدباناانتشارجرمانہہچکچاکرمُصیبتکردارسانپاکَٹھَنشہتیرحيران ہوناتصدیعہ دیناچیرہ دستیپیڑافسوسایذاتَشويشبیچینیپر درد ہونامصیبتتاسفلگاؤپتنگے لگانارساناعقربیہآنکھیں جھپکاناکم بختی یا شامت آناپسلیقرقیوبااذیت دیناتذلیلبے حالیسَعیپیچیدگیچونچغیظاچنبھاآرزُو مند ہوناخبطحیفاذیتمظلومترددرلانانحوستگھیرناپریشانیکھکھیڑفگارفکرٹھکانے لگانے جانے کی حالتکشٹبہ دشواریخُودتَکليف ميں ہونابے چینیظلمسنجوگکمر بند باندھنالوندابیم و رجا میں رکھنافضلہعزاالیچنانا خُوشگوار کیفیت مزاجداغعاجزیکنگھی کرناذہنی انتشارعسرتبادُردرگتدرہم برہم کرناخلشصدمہگادعلامتآزارقرض دار بنانانوچنابلّیمتحیرچپیٹپژ مردگیسانہمار لینااُوردھ سانسچوٹ پہنچاناڈراناناراض کرناتنگ کرنافاسَقوبالگھال میل یا خلط ملط کرنابدیدشواریگوشتمضطرگومگو کا عالمدکھ دردناسازگاروسیع آنکھوں والاچڑ چڑا پنشکستشیر ہوناتَرسکسناکپکپاہٹکڑیسلیقہبلاپمُشَقَت آميزروسشَک ميں پَڑ جاناالجھنتغیانٹیسابچناناخواش یا خفا کرناسَمَندَری نَباتاتبد نظمی کرنابلا تکلیفقہرغم کرنامس۱۹ سال کی عمر تک کاآڑ کرناچبھونابلینیستیمفلسیکسی کو نشانہ مزاح بنانااضطرابدِق کرنامصیبت دیناذلَّتکم زوریمُقَدمہالجھاوٴجھپٹ لینامِلاناقباحتغضبآہ بھر کر کہناسودابکھیڑاکربگزندغضب خداوندیبرہم ہوناظلم کرناگڑ بڑضبطی کے قابلکبیدہپتیلیفطری موزونیتشومیدشواربرفیہلکان ہونارنج دیناجفاعارضہکلفتمنہ کھلاترساناجھوٹسکڑائیظِلّدردغصہاضطرارتومناشرمندگیرگوں کی کمزوریڈنڈابدنصیبیمتلیتترموذیايسی ايذا پَہُنچاناخفتتغراحرجالجھیڑاکاٹناآخری اِنجامعجبابتلاتہ نَشينہلاکتدرد مندیگھنگروحق تلفی کرناآبرو لینابحث کرناشریردل میں بس جاناابتریکھجاناپخدھیمانچہفاترتذبذببیمارزبونآزار رسیدگیپیچ و تابہارظلم توڑنااشفاقباندھنابخرہمبتلاطبیعتنوحہکامان بناعجازبے چین کرنابچا کھچاتنگی یا کوتاہیفلاکتبرہم کرناکائیناکام کرنادرد سے خالیالمکلپانارجحاندُکھ دینامنع کرناسوزش پیدا کرنابلّاکڑوا کسیلاخواریہزیمتکھلبلیتوچنارنجیدہ کرناگھاؤخمارکوشِشجھمیلاچسکیمخلوط کرنابرادم بخودسانس بھرنابوکھلاہٹشکروگخراشقلقکتر کھاناجبر کرناہنگامہضبطیگھبراناگرم پانی سے نہلانامزاجدلوں کی شامتمحنت کاجان نثاریناک میں دم ہوناغم گین کرنابے رحمیحادثہماتمگت بناناللھکاناپریشان کرناغم گینیچسکناکوفتناامیدیبالوں میں کنگھا پھیرناخفا کرناگزنامے نوشیگردش تقدیرکراہتفتورضرر رساںدُکھ دينافر و تنیبینپیچ و خمجھگڑابٹکابلائے نا گہانیکاہشپھیردُرداِنتشار توجہدل سوزیجان کندنیٹھیس پہنچانابری طرح گڑ بڑاناجلانابرائی سےاندیشہخلط ملطناراض کرناصعوبتشوربہ گوشتپرافشاںماندہبہ خرابیبے کسیمُظطَرِب ہونامایوسیدباؤمروڑاحصہرضامندیسیٹھیآہ وزاریجَفا کَشدل چلیبول چال پَريشانیامیدوں کو خاک میں ملا دیناپريشانیکوتاہیآگبدبختیبد بختیگڈ مڈبلا دردکسرسوگ مناناڈالناسَتاناحائل ہونابچھوا گھاسبڑالناسازبدحالیجم گھٹہرجبھینچناآزردہ ہوناتکلیف یا دکھ دیناڈپٹمحنتبُراجرعہدیا کرناناکارہغلطاں پیچاںآہمختلگومگوپیڑاضربپھونکنارنجیدگیشفاقتجابرانہ حکومت کرناہراسہرجانہلرزنامچھلی کا تالاببناوٹجھٹکااوگھَٹستوندرد سردکھی کرنابے داددکھنااندوہزچ کرنامُشکِلبیکلیتکلیف دہ ہونابپتاشیوندلناک میں دم کرنابھڑکاناکھجوٹبلا مارناگردش ایاممالشالٹا پلٹیطاعونآفت توڑنالتاڑآلکسیآزمائشپیچبڑکاطیشپرواہآہ بھرنابدحواسیپسیجناعذابمجروحخلفشارپیچھا کرناکم بختی سےخیال وغیرہ کا مسلط ہو جانااُلجھیڑاعلتآشفتہہلچل پیدا کرناٹھکانے لگانے کا عملکٹھنبہ مشکلپَريشان خَيالی سےبے آرامیستمحلقے میں لیناڈھیلاتسلیم و رضاکھوئیآہ وبکامشکلجھڑپپینناخجالتتنگیچمگادڑکم بختیابتر کرنادرد تکليفرنجکڑھناسزاوبال جان ہونابار ڈالناقرازمارجارنقیذچکرکھود نکالناشورشچٹکی کاٹناستانازخمی کرناخطرہپرکھگناہ گارناگواررحم کرنازشتڈرسانسمضطربحیرتمرضناموافقشکنجہبے زاریترسغلبہ کرنادَرد مَندیحق کھو دیناجوشدل سوختہسیرتسنتاپدُشوارکھمباحيرَت ميں ہوناجھنجھلاہٹگھٹندکھبارخسارہاَن بَندِقَّتابتری پیدا کرنابے دکھ دردبتھارونامیلانقافیہ تنگ کرناروکناڈنگ مارناپلک جھپکانااندہامبیکسیانسان کی ریڑھ کی ہڈیخللغصہ دلانادکھ دینازکحسرت زدگیجانچاٹکاوٴچھین لیناغموحشت زدگیتھکاوٹجنُونحیرت زدگیجان کنیبد سلوکیدغدغہابھارناقبضہ کرناآشوبضبطی کاگمحمامطریق ترتیبپھوٹی تقدیرسختمریضہلکان کرنابے کلیجوراتفاقملاللقمہللچانابھوسیپچھتاواالچناچیسگھنبے اختیاریسلجھاناکوئی پریشان کن چیزذیقگڑ باگلبدقسمتیتتر بتر کرنازحمتضررفُضلہنشانآزردگیرکاوٹ بننابکوٹناعام تَبدیلیسرا سیمہگردشاداسیمصيبتچبھنگھّرادرد دینادھمکی دیناآزار پہنچانانُقصان رساںوبال جانگھال میلکھوٹمرحلہنرم آنچ کا پکوانفساد زدہشش و پنجعلیلمنحوسہلکانغباربازی ماتظلم ڈھانارحَمجکڑنالرزشصبرسرشتگریہکَڑاخفگیعجوبہبے آرام کرنازیادتیعرض کی کمیچوٹشکر رنجیبَرطانوی بولی گھاسبے ترتیب کرنابے غل و غشبلابیزار کرنارغبتبے چین کَرنااٹکاناچٹکی لینابلاؤدشمنانہافلاسبڑبڑیافراتفریکشمکشپیسنازخمخستگیآزمائش کا عمَلجنجالمسوسنارَلانابرائیپاپآہیں نکلنابد حواسیہرانیذہنی الجھنحق تلفیچابکغصے میں آنازبردستی کرناگھبراہٹمنضبطہپریشانقبحہ خانہطبیعت کی ہیجائی ساختالٹا زمانہبکٹشہادتمضطرب ہوناملول کرناتعدیآفتسوگاذیت پہنچاناڈہکاناکوٹبے کل کرنابےآرامیدرد ہوناکدورتمجبوریڈھکناچھیڑنابچھو کا درختلٹھبرا اتفاقبدہضمیاندھیرمضراتذَليل کَرنابے عزتیآہ و زاریکسالادقتچٹکیاِنقلاب عَظیمفراقجوکھوںتَلچھَٹتباہیہمدردیاکہرا سانسبد سلوکی کرنابوکھلا دیناہلا ڈالنابری طرح سےوہمگول مالتنگ کرناپھنداآب گوشتحیرانطبیعت کی مالشدکھیاسبھدیوالیہسوزماتزبردستیلپیٹناگزارہبرداشتطینتنالہروزگار ناراضگیتعجب
Idioms related to the meaning of Distress
What are the meanings of Distress in Urdu?
Meanings of the word Distress in Urdu are حیرانی - haeraani, آفت - aafat, پریشانی - pareyshaani, رنج - ranj, تکلیف دینا - takliif deyna, درد - dard, قرقی - qurqi, بد بختی - bad bakhti, ستانا - sataana, دکھی کرنا, دکھ دینا - dukh deyna, کلفت - kulfat, بلا - balla, دکھ - dukh, گھبراہٹ - ghabraahat, کرب - karb, حیران - haeraan, بپتا - bipta, افتاد - uftaad, کشٹ, پیڑا - peyra and ذیق - ziiq. To understand how would you translate the word Distress in Urdu, you can take help from words closely related to Distress or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Distress synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Distress . If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Distress in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Distress in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Distress with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by distress ?
Meanings of distress are حیرانی - haeraani, آفت - aafat, پریشانی - pareyshaani, رنج - ranj, تکلیف دینا - takliif deyna, درد - dard, قرقی - qurqi, بد بختی - bad bakhti, ستانا - sataana, دکھی کرنا, دکھ دینا - dukh deyna, کلفت - kulfat, بلا - balla, دکھ - dukh, گھبراہٹ - ghabraahat, کرب - karb, حیران - haeraan, بپتا - bipta, افتاد - uftaad, کشٹ, پیڑا - peyra and ذیق - ziiq
Whats the definition of distress ?
Definition of the distress are
- the seizure and holding of property as security for payment of a debt or satisfaction of a claim
- psychological suffering
- extreme physical pain
- a state of adversity (danger or affliction or need)
- cause mental pain to
- bring into difficulties or distress, especially financial hardship
What is the synonym of distress ?
Synonym of word distress are nonplus, ill, puzzlement, sorrow, agonise, compassion, forfeit, wrack, vexation, worriment
What are the idioms related to distress ?
Here are the idioms that are related to the word distress .
- A shooting pain
- Adversity makes a man wise not rich
- Make a person open his eyes
- Music will not cure the toothache
- We shall publish our joys and conceal our griefs