تحفے میں پرس دینا in English

tohfey main purs dena - تحفے میں پرس دینا in English means;

to put up a purse

Idioms related to the words in تحفے میں پرس دینا

Here is a list of some of the idioms that are either related to the تحفے میں پرس دینا or use words from this idiom.

Pick purse dusron ka purs churana دوسروں کا پرس چرانا
Destroy sth root and branch jurhsay barbaad kar dena tabah kar dena jarrd say ukhaar phenkna جڑسے برباد کر دینا تباہ کر دینا جڑ سے اکھاڑ پھینکنا
Put the saddle on the right horse saza kay mustahiq ko saza dena ya ilzam dena سزا کے مستحق کو سزا دینا یا الزام دینا
To play hide and seek faraib dena dhokay dena فریب دینا دھوکہ دینا
Under the heels qatal kar dena khatam kar dena قتل کر دینا ختم کر دینا
Unsound minds like unsound bodies if you feed you poision bemaar jism ki manind pagal dimagh ko khuraak dena goya zehar dena bay بیمار جسم کی مانند پاگل دماغ کو خوراک دینا گویا زہر دینا ہے
For one good deed a hundred ill deeds should be overlooked aik bhalai kay badalnay main so burayioon ko nazar andaz kar dena chahiye ایک بھلائی کے بدلے میں سو بُرائیوں کو نظر انداز کر دینا چاہیئے
He that spares the bad injures the good buroon ko saza na dena bhalon kay haq main kaantnay bona bay بُروں کو سزا نہ دینا بھلوں کے حق میں کانٹے بونا ہے
It is better to allay the troubled waters larai main sulah kira dena acha bay لڑائی میں صلح کرا دینا اچھا ہے
Leave in the lurch musebat main sath choor dena مصیبت میں ساتھ چھوڑ دینا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is تحفے میں پرس دینا meaning in English?

tohfey main purs dena - تحفے میں پرس دینا

What are the idioms related to تحفے میں پرس دینا?

Here are the idioms that are related to the تحفے میں پرس دینا idiom.

  • Dusron ka purs churana - دوسروں کا پرس چرانا
  • Jurhsay barbaad kar dena tabah kar dena jarrd say ukhaar phenkna - جڑسے برباد کر دینا تباہ کر دینا جڑ سے اکھاڑ پھینکنا
  • Saza kay mustahiq ko saza dena ya ilzam dena - سزا کے مستحق کو سزا دینا یا الزام دینا
  • Faraib dena dhokay dena - فریب دینا دھوکہ دینا