Fate meanings in urdu
Fate Definitions
Please find 4 English and definitions related to the word Fate.
- (noun) : your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you)
- (noun) : an event (or a course of events) that will inevitably happen in the future
- (verb) : decree or designate beforehand
- (noun) : the ultimate agency regarded as predetermining the course of events (often personified as a woman)
More words related to the meanings of Fate
Suggestions related to the word Fate meanings in urdu
More words from Urdu related to Fate
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Fate meanings in urdu in Urdu.
قسممقولہدرجہقسمتذیلزمرہقبیلصنفبھیدتقسیمفصلتفصیلفرقامتیازتمیزتفريقامتيازتميزپھوٹمحکمہخانہباببانٹبٹوارہانقسامبٹواراشعبہتَقدِيرمَوتجَبرِيَتآفَتحادثَہقِسمَتنَصِيببھاگتَقدِير پرَستیتَقدِيرِيَترتیکرمتقدیرمشیتقضا و قدرطالعقسمت .تقدیرنصیبدولتفیروزیماتھافورہيڈپيشانی ...
Idioms related to the meaning of Fate
What are the meanings of Fate in Urdu?
Meanings of the word Fate in Urdu are قسمت - qismat, لکھا - Likha, ہونی - honi, تقدیر - taqdiir, تَقدِير, قِسمَت, مَوت - Mout, پیشانی - peyshaani, نصیب - nasiib, فلک - falak, ستارہ - sitaarah, اجل - ajal, مقدر - muqaddar and آب ودانہ - aab o daanah. To understand how would you translate the word Fate in Urdu, you can take help from words closely related to Fate or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Fate synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Fate. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Fate in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Fate in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Fate with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by fate?
Meanings of fate are قسمت - qismat, لکھا - Likha, ہونی - honi, تقدیر - taqdiir, تَقدِير, قِسمَت, مَوت - Mout, پیشانی - peyshaani, نصیب - nasiib, فلک - falak, ستارہ - sitaarah, اجل - ajal, مقدر - muqaddar and آب ودانہ - aab o daanah
Whats the definition of fate?
Definition of the fate are
- your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you)
- an event (or a course of events) that will inevitably happen in the future
- decree or designate beforehand
- the ultimate agency regarded as predetermining the course of events (often personified as a woman)
What is the synonym of fate?
Synonym of word fate are distinction, division, luck, category, destination, destiny, doom, fortune, hap, joss
What are the idioms related to fate?
Here are the idioms that are related to the word fate.
- Gnaw the bone which has fallen to thy lot
- A bad thing never dies
- A dry cough is the trumpeter of death
- An ignorant man keeping a great fuss
- An open brow indicates an open heart
What are the quotes with word fate?
Here are the quotes with the word fate in them
- To live alone is the fate of all great souls. — Arthur Schopenhauer
- Evil is done without effort, naturally, it is the working of fate good is always the product of an art. — Charles Baudelaire
- It goes without saying that the Jewish people can have no other goal than Palestine and that, whatever the fate of the proposition may be, our attitude toward the land of our fathers is and shall remain unchangeable. — Theodor Herzl
- The slave is doomed to worship time and fate and death, because they are greater than anything he finds in himself, and because all his thoughts are of things which they devour. — Bertrand Russell