You take more care of your shoe than your foot in Urdu

You take more care of your shoe than your foot in Urdu means;

paoon say ziyada jooti ki ehtiyaat jaan say ziyada jaidad ki khabar geeri پاوٴں سے زیادہ جوتی کی احتیاط جان سے زیادہ جائیداد کی خبر گیری

Words meanings used in You take more care of your shoe than your foot

Meanings of the English words used in you take more care of your shoe than your foot are;

careچنتا یا سوچ میں ہونا دیکھ بھال کرنا deykh bhaal karna فکرا کرنا fikra karna خیال کرنا khayaal karna خیال رکھنا khayaal rakhna نگاہ رکھنا nigaah rakhna پرواہ کرنا parwaah karna پرواہ کرنا par waah karna پوچھنا puuchhna پوچھنا pochhna پوچھنا Poochna دیکھ بھال deykh bhaal احتیاط ehteyaat احتیاط ihtiyaat احتیاط Ehtiyaat فکر fikr فکر Fikar حوالہ hawaalah حوالہ Hawala حراست heraasat حراست heraast حراست Hirasat خبر khabar خبر khabr خیال khayaal کھٹکا khatka محافظت mohaafizat محافظت muhaafizat محافظت Muhafizat نگاہ nigaah نگرانی nigraani پرداخت par daakht پرداخت pardaakht پرواہ parwaah پرواہ par waah تیمر tiimar
footپاؤں paa on پاؤں Pawon پاؤں Payoun پیر piir پیر paeru پیر paer پیر Peer پیر Pir قدم qadam چرن Charan پگ Pig پا paa پاوں پَیر پاؤں رکھنا قدم رکھنا qadam rakhna روندنا rondna پاؤں paa on پاؤں Pawon پاؤں Payoun فٹ Fit فٹ fut
moreادھک Adhak افزوں Aafzon افزود Afzod بیشتر Beshtar زیادہ تر ziyaadah tar اکثر aksar بہت bahot بہت Bohat زیادہ مدت یا دیر تک زیادہ zeyaadah زیادہ zeyade زیادہ Ziyada اور aur اور Or مزید maziid مزید Mazeed مزید Mazidq پھر phir پھر Pher پھر phr سوا sawa سوا sewa سوا Siwa
shoeجُوتا Jota جوتی juuti جوتی Jooti نعل nal نعل naal کفشَن Kafsahan نعلین Naalain جُفت جوتا juuta جوتا Joota جوتا Juta پاپوش paa posh
takeپکڑنا pakarna تھامنا thaamna ہاتھ میں لینا لینا leyna لینا Lena اچکنا uchakna بھتہ bhattah بھتہ bhatta حصہ hissah حصہ Hissa .Hisa
thanبمقابلہ Bamuqabla بہ نسبت مقابلے Muqablay اختلاف ظاہر کرنے کا لفظ جیسے زیادہ بہتر behtar ورنہ warnah ورنہ Werna با نسبت ba nisbat سے sey سے se سے sai سے Say سے sy
youتم tum آپ aap تم کو تمھیں Tumheen تمھیں Tumhen آپ کو
yourتمھارا آپ کا aap ka آپ کے aap key تمہارا tumhaara تمہارا Tumhara تمہارے tumhaarey تمہارے Tumhara تمہارے Tmhara تمہارے tumahray
ofفی fi فی Fee کا ka کی ki کے key کے kai کے Kay کے ke

Idioms related to the words in you take more care of your shoe than your foot

Here is a list of some of the idioms that are either related to the you take more care of your shoe than your foot or use words from this idiom.

Take care of the pence and the pounds will take care of themselves paison ka khayaal tum rakho rupyya khud bakhood jarrd jaae gaa پیسوں کا خیال تم رکھو روپیہ خود بخود جڑ جاۓ گا
Take care of the present and tomorrow will take care of itself aaj ki aaj kay sath kal ki kal kay sath آج کی آج کے ساتھ کل کی کل کے ساتھ
Better cut the shoe than pinch the foot bhat paray woh sona jiss say toote'n kaan بھٹ پڑے وہ سونا جِس سے ٹوٹیں کان
Let not the shoe be larger than the foot aamdani say kharch mat bardhanay do آمدنی سے خرچ مت بڑھنے دو
A mare's shoe and a horse's shoe are both alike jahan tameez nahi hosakti wahan tameez karna sira sar bewaqoofi bay جہاں تمیز نہیں ہوسکتی وہاں تمیز کرنا سرا سر بیوقوفی ہے
One shoe off and one shoe on bay tarteebi بے ترتیبی
Every shoe fits not every foot har baat kay liye alag moqa hota bay ہر بات کے لیے الگ موقع ہوتا ہے
To put the shoe on the right foot sahee shakhs ko ilzam ya saza dena صیحح شخص کو الزام یا سزا دینا
While the shoe is on thy foot tread upon the thorns ganga behti bay hath dho lo moqa say abhi faaida utha lo گنگا بہتی ہے ہاتھ دھو لو موقع سے ابھی فائدہ اُٹھا لو
Put your foot down where you mean to stand jo jaga lainy ki aarzo main ho is par qabza jama lo جو جگہ لینے کی آرزو میں ہو اس پر قبضہ جما لو

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is you take more care of your shoe than your foot meaning in Urdu?

paoon say ziyada jooti ki ehtiyaat jaan say ziyada jaidad ki khabar geeri - پاوٴں سے زیادہ جوتی کی احتیاط جان سے زیادہ جائیداد کی خبر گیری

What are the idioms related to you take more care of your shoe than your foot?

Here are the idioms that are related to the you take more care of your shoe than your foot idiom.

  • Paison ka khayaal tum rakho rupyya khud bakhood jarrd jaae gaa - پیسوں کا خیال تم رکھو روپیہ خود بخود جڑ جاۓ گا
  • Aaj ki aaj kay sath kal ki kal kay sath - آج کی آج کے ساتھ کل کی کل کے ساتھ
  • Bhat paray woh sona jiss say toote'n kaan - بھٹ پڑے وہ سونا جِس سے ٹوٹیں کان
  • Aamdani say kharch mat bardhanay do - آمدنی سے خرچ مت بڑھنے دو