Inhibit meanings in Urdu

Inhibit meanings in Urdu are مزاحمت کرنا, منع کرنا, باز رکھنا, روکنا Inhibit in Urdu. More meanings of inhibit, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

مزاحمت کرنا منع کرنا باز رکھنا روکنا

Edit
Install chrome extension

Inhibit Definitions

Please find 4 English and definitions related to the word Inhibit.

  • (verb) : consciously restrain from showing; of emotions, desires, impulses, or behavior
  • (verb) : prohibit, forbid, or prevent from doing something
  • (verb) : make (someone) self-conscious and as a result unable to act naturally
  • (verb) : limit, block, or decrease the action or function of

More words from Urdu related to Inhibit

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Inhibit meanings in Urdu in Urdu.

گرفتاریدخل اندازی کرنابندنوعیتبند کرناکاٹنااعتراض کرناامتناعحاصل ہوناروڑا اٹکاناجانببرجناباہر نکل جاناٹھہراناسامنے ڈٹے رہناحیرانٹھیرناٹال مَٹول کرنانسلٹالنادخل دیناکرائے پر یا پٹے پر دینامارا مارحرکت کو روکناپخ لگاناحق استردادحد باندھناگُل کر دینامخالفت کرنانَہ دينامزاحم ہونادانِستہ خفیف کرنابوجھحراستنکال دیناآڑتگ و دومزاحمتپابندی لگاناارادہنامنظوریآڑے آنارخنہ ڈالنااوراجازت نہ دیناجوش کم ہو جاناحُکم کرنامُخالفت کرناحائل ہوناوقفہ ...

What are the meanings of Inhibit in Urdu?

Meanings of the word Inhibit in Urdu are روکنا - rokna, مزاحمت کرنا - muzaahimat karna, منع کرنا - mana karna and باز رکھنا - baaz rakhna. To understand how would you translate the word Inhibit in Urdu, you can take help from words closely related to Inhibit or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Inhibit synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Inhibit. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Inhibit in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Inhibit in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Inhibit with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by inhibit?

Meanings of inhibit are روکنا - rokna, مزاحمت کرنا - muzaahimat karna, منع کرنا - mana karna and باز رکھنا - baaz rakhna

Whats the definition of inhibit?

Definition of the inhibit are

  • consciously restrain from showing; of emotions, desires, impulses, or behavior
  • prohibit, forbid, or prevent from doing something
  • make (someone) self-conscious and as a result unable to act naturally
  • limit, block, or decrease the action or function of

What is the synonym of inhibit?

Synonym of word inhibit are inhibited, struggle, taboo, obstringe, interdict, disallow, fend off, prevent, quench, intercepting

What are the idioms related to inhibit?

Here are the idioms that are related to the word inhibit.

  • Keep off
  • Hold up
  • Keep in
  • Pin one down
  • Stand in one's own light

What are the quotes with word inhibit?

Here is the quote with the word inhibit in them

  • The Constitution remains brilliant in its overall design and sound with respect to the Bill of Rights and the separation of powers. But there are numerous archaic provisions that inhibit constructive change and adaptation. These constitutional bits affect the daily life of the republic and every citizen in it. — Larry J. Sabato