Mout ka din roz baroz qareeb aa raha bay in English

mout ka din roz baroz qareeb aa raha bay - موت کا دِن روز بروز قریب آ رہا ہے in English means;

for life is nearer everyday to death

Idioms related to the words in mout ka din roz baroz qareeb aa raha bay

Here is a list of some of the idioms that are either related to the mout ka din roz baroz qareeb aa raha bay or use words from this idiom.

The world is a staircaseome are going up and some are coming down duniya aik zeena bay jiss par koi charh raha bay aur koi utar raha bay دنیا ایک زینہ ہے جِس پر کوئی چڑھ رہا ہے اور کوئی اُتر رہا ہے
The world is a staircase some are going up and some are coming down duniya aik zeena bay jiss par koi charh raha bay aur koi utar raha bay دنیا ایک زینہ ہے جِس پر کوئی چڑھ رہا ہے اور کوئی اُتر رہا ہے
Fish and guests smell at three days old aik din mehmaan do din mehmaan tesre din wabaal jaan ایک دن مہمان دو دن مہمان تیسرے دِن وبالِ جان
Fish and guests smell out at three days old aik din mehmaan do din mehmaan tesre din bulaaye jaan ایک دن مہمان دو دن مہمان تیسرے دن بلائے جان
Theday of reckoning roz qayamat ya faisla ka din روز قیامت یا فیصلہ کا دن
We begin not to live till we are fit to die jab mout qareeb aati bay tab hamein hosh aata bay جب موت قریب آتی ہے تب ہمیں ہوش آتا ہے
Have one foot in the grave mout kay qareeb hona موت کے قریب ہونا
Not long in the world mout kay qareeb موت کے قریب
A thief is certainly caught at last so din chor kay aik din shah ka سو دِن چور کے ایک دن شاہ کا
New brooms sweep clean naya nau din purana so din نیا نو دن پرانا سو دن

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is mout ka din roz baroz qareeb aa raha bay meaning in English?

mout ka din roz baroz qareeb aa raha bay - موت کا دِن روز بروز قریب آ رہا ہے

What are the idioms related to mout ka din roz baroz qareeb aa raha bay?

Here are the idioms that are related to the mout ka din roz baroz qareeb aa raha bay idiom.

  • Duniya aik zeena bay jiss par koi charh raha bay aur koi utar raha bay - دنیا ایک زینہ ہے جِس پر کوئی چڑھ رہا ہے اور کوئی اُتر رہا ہے
  • Aik din mehmaan do din mehmaan tesre din wabaal jaan - ایک دن مہمان دو دن مہمان تیسرے دِن وبالِ جان
  • Aik din mehmaan do din mehmaan tesre din bulaaye jaan - ایک دن مہمان دو دن مہمان تیسرے دن بلائے جان