زُبان پر شہد دِل میں زہر in English

zuban par shed dil main zehar - زُبان پر شہد دِل میں زہر in English means;

a honey tongue a heart of gall

Idioms related to the words in زُبان پر شہد دِل میں زہر

Here is a list of some of the idioms that are either related to the زُبان پر شہد دِل میں زہر or use words from this idiom.

Many kiss the hand they wish cut off dil main zehar zabaan par shed دِل میں زہر زبان پر شہد
A little gall may spoil a good deal of honey zara saa zehar saray shed ko kharraab kar dalta bay ذرا سا زہر سارے شہد کو خراب کر ڈالتا ہے
Diamonds cuts diamonds zehar ko zehar utaarta bay زہر کو زہر اتارتا ہے
Like cures like lohay ko loha kaatna bay zehar ko zehar marta bay لوہے کو لوہا کاٹتا ہے زہر کو زہر مارتا ہے
A drop of honey catches more flies than a hogshead of vinegar sirka peenay ki nisbat shed kay aik qatra kay duniya main ziyada talabgar hain سرکہ پینے کی نسبت شہد کے ایک قطرہ کے دنیا میں زیادہ طلبگار ہیں
A dead bee maketh no honey murree hoyi makhi say shed nahi nikalta مَری ہُوئی مَکّھی سے شہد نہیں نکلتا
A tame tongue is a rare bird zuban kaisi kaisi ki qaboo main hoti bay زُبان کِسی کِسی کی قابو میں ہوتی ہے
Keep well thy tongue and keep friend jo zuban ko qaboo main rakhta bay usay dolat say mehroom nahi hona parhta جو زُبان کو قابو میں رکھتا ہے اُسے دولت سے محروم نہیں ہونا پڑتا
Take a man by his word and a cow by her horn insaan zuban say qaboo main aata bay aur gaaey sengoon say انسان زُبان سے قابو میں آتا ہے اور گاۓ سینگوں سے
That is not good language that all understand not zuban wahi achi bay jo sab ki samajh main aaye زُبان وہی اچھی ہے جو سب کی سمجھ میں آۓ

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is زُبان پر شہد دِل میں زہر meaning in English?

zuban par shed dil main zehar - زُبان پر شہد دِل میں زہر

What are the idioms related to زُبان پر شہد دِل میں زہر?

Here are the idioms that are related to the زُبان پر شہد دِل میں زہر idiom.

  • Dil main zehar zabaan par shed - دِل میں زہر زبان پر شہد
  • Zara saa zehar saray shed ko kharraab kar dalta bay - ذرا سا زہر سارے شہد کو خراب کر ڈالتا ہے
  • Zehar ko zehar utaarta bay - زہر کو زہر اتارتا ہے
  • Lohay ko loha kaatna bay zehar ko zehar marta bay - لوہے کو لوہا کاٹتا ہے زہر کو زہر مارتا ہے