Bazahir - بظاہر meanings in English

Bazahir - بظاہر meanings in English are apparently, infantly, appearingly, viewly, seemer, seely, pejoratively, peevishly, observantly, seemingly, seeming, showily, quasi, primafacie, professedly, outwardly, ostensibly, seemlyhed Bazahir - بظاہر in English. More meanings of bazahir - بظاہر, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

apparently infantly appearingly viewly seemer seely pejoratively peevishly observantly seemingly seeming showily quasi primafacie professedly outwardly ostensibly seemlyhed

Install chrome extension

Bazahir - بظاہر Definitions

Please find 15 English and 1 Urdu definitions related to the word Bazahir - بظاہر.

  • (adverb) : from appearances alone
  • (adverb) : unmistakably ( plain' is often used informally for plainly')
  • (adverb) : from appearances alone
  • (adverb) : in outward appearance
  • (adverb) : with respect to the outside
  • (adverb) : with pretense or intention to deceive
  • (adverb) : by open declaration
  • (adjective satellite) : having some resemblance
  • (adjective satellite) : appearing as such but not necessarily so
  • (adverb) : from appearances alone
  • (adverb) : in a fancy colorful manner
  • (adverb) : with ostentation; in an ostentatious manner
  • (adverb) : in an observant manner
  • (adverb) : in a peevish manner
  • (adverb) : in a pejorative manner
  • ظاہِری يا دِکھاوے کے طَور پَر

More words related to the meanings of Bazahir - بظاہر

Apparentlyظاہرا Zahira ظاہراً zaahiran ظاہراً zaahira ظاہر میں دیکھنے میں بظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir نظربہ ظاہر جو سامنے ہو ظاہری zaahiri ظاہری Zahiri
Ostensiblyظاہراً zaahiran ظاہراً zaahira بظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir
Outwardlyدیکھنےمیں Dekhnay may دیکھنےمیں Dekhne mein بظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir ظاہرا Zahira بیرونی طور پر baeruuni taur par خارجن khaarijan
Professedlyظاہراً zaahiran ظاہراً zaahira قریحاً Qareehan اقرار سے بظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir اعتراف کے طور پر
Primafacieبدیہی طور پر بظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir پہلی نظر میں
Quasiیکساں yaksaan یکساں yksaan یکساں Yaksa گویا کہ goya keh یعنی yani بظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir مثل misl مثل masal مثل masl نیم niim نیم Neem اجزا میں یکساں از قسم az qism
Seemingظاہری کا ظاہرکا Zahirka بظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir دکھاوا dikhaawa مشابہت mushaabehat مشابہت mushabehat
Seeminglyبَظاہِر Bazahir بظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir
Showilyنمود سے دکھاوے سے ظاہراً zaahiran ظاہراً zaahira بظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir ٹیپ ٹاپ سے
Observantlyبظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir
Peevishlyبظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir
Pejorativelyبظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir
Seelyبظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir
Seemerبظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir
Viewlyبظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir
Appearinglyبظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir
Infantlyبظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir
Seemlyhedبظاہر ba zaahir بظاہر bazaahir بظاہر Bazahir

What are the meanings of Bazahir - بظاہر in English?

Meanings of the word Bazahir - بظاہر in English are apparently, ostensibly, outwardly, professedly, primafacie, quasi, seeming, seemingly, showily, observantly, peevishly, pejoratively, seely, seemer, viewly, appearingly, infantly and seemlyhed. To understand how would you translate the word Bazahir - بظاہر in English, you can take help from words closely related to Bazahir - بظاہر or it’s English translations. Some of these words can also be considered Bazahir - بظاہر synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Bazahir - بظاہر. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Bazahir - بظاہر in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Bazahir - بظاہر in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Bazahir - بظاہر with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by bazahir?

Meanings of bazahir are apparently, ostensibly, outwardly, professedly, primafacie, quasi, seeming, seemingly, showily, observantly, peevishly, pejoratively, seely, seemer, viewly, appearingly, infantly and seemlyhed

Whats the definition of bazahir?

Definition of the bazahir are

  • from appearances alone
  • unmistakably ( plain' is often used informally for plainly')
  • from appearances alone
  • in outward appearance
  • with respect to the outside
  • with pretense or intention to deceive
  • by open declaration
  • having some resemblance
  • appearing as such but not necessarily so
  • from appearances alone
  • in a fancy colorful manner
  • with ostentation; in an ostentatious manner
  • in an observant manner
  • in a peevish manner
  • in a pejorative manner
  • ظاہِری يا دِکھاوے کے طَور پَر

What is the synonym of bazahir?

Synonym of word bazahir are ظاہرا, ظاہراً, ظاہر میں, دیکھنے میں, بظاہر, نظربہ ظاہر, جو سامنے ہو, ظاہری, دیکھنےمیں, بیرونی طور پر

What are the idioms related to bazahir?

Here are the idioms that are related to the word bazahir.

  • To the people those trappings i have known thee both inwardly and outwardly
  • To the people those trappings; i have known thee both inwardly and outwardly