Gleam meanings in Urdu
Gleam meanings in Urdu are روشنی, دمکنا, نور, دمک, چمک, جھلک, کرن, چمکانا, ٹمٹمانا, تاب, ٹمٹماہٹ, کرن یا شعاع نکلنا, شعاع Gleam in Urdu. More meanings of gleam, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
روشنی دمکنا نور دمک چمک جھلک کرن چمکانا ٹمٹمانا تاب ٹمٹماہٹ کرن یا شعاع نکلنا شعاع
Gleam Definitions
Please find 3 English and definitions related to the word Gleam.
- (verb) : appear briefly
- (noun) : an appearance of reflected light
- (verb) : be shiny, as if wet
More words related to the meanings of Gleam
More words from Urdu related to Gleam
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Gleam meanings in Urdu in Urdu.
کنارہآرام کرناجگمگاناتیزیجنونجھلکناہلکا پھلکاتابمالشتجلیچِلّانامندی روشنیکوندھانظراقتداراوپآراستہ کرنارنگتاشراقکوندناچٹکناتابناکیدمکلاکھخالصصافجھلککڑیمبرانگاہلطیفٹکاؤلالٹینہلکی سی جھلک دیکھناجذبہچھوڑ نا یا ڈالناروشنی پھیلاناروشن خیالہاتھتشریحموم بتی کی شکل کانظر ڈالناچمکیلا پننیچپرچھاؤںدھکدھکاناجلا دینالرزپاکبہہ نکلنا ... پاک صافپھلوےنازکٹھیراؤتمازتچوندھارخشبرداشتسیقلتاباں ہونادھوپچراغ کی طرح جھلملاناصاعقہپاجیبل بوتاحرارتچمکاناکسی رنگ کا کوئی رُوپآب داریکثرتدرخشاںفروزلک کرناسبکنورشہ تیرپرکاشنظر پڑناہویدااستقلالاجاگریجھانکناغصہشہابیکم وزن ہونااجالناحکومتاوپ کرناگاؤ دم کرناپانینمائشیچنگاریلپٹنکھارناروغنکھراتر و تازہوترلکھوٹا کرناآمیزش کے بغیرصیقل کرناآسانپتاتاؤتیز روشنیکم وزنواضح کرنازورچکاچوندسُورج کی روشنیجھلملاہٹساعقہذلیلجاہدہکناتصویر بناناٹِمٹِماناتصویرجوشزرق برقدمکتاکھلاجھلک دار کرنالٹھاحرارہچتونچاندنیضبطرگڑنادکھاوٹمقبولیتشمعبرقبِصارتشانتشریح کرناموم بتیتابندگیعامیانہغلاظت دور کرنانورانی کرناذَہانَتوارنشپاکیزہکرنملمع کاریستھریدیکھناپولارہاؤتاؤ دیناپرتوخیرہ کن روشنیچمک اٹھنااجلا کرنااختیاردکھاوانوکیلاذرا نظر آ جانانُور اندازیچمچماناغورلہلہانانمائش کرناآنکھیں جھَپَکاناپارساابالنور دارلال یا سرخ کر دیناچمکدارزرق و برق بناناہیجان پیدا کرناغیظبھڑکنیچے اترناصبر و تحملآدابروشن ہونابِگڑناجھلملاناچپلانِگاہمجالٹیکہ/بناؤ ٹھناؤ کرناگھٹتے رہناجلوہدکھاوٹیخوبصورتتنویرقابلِيَتلکنیکآبلیپا پوتی کرنااجلاشعاع ڈالناسلگانااستمرارسراجہلکی سی جھلک دکھناغضبروشنی پھینکناچراغ جلاناآزادطاقتچکناہٹمشعلجھلک دیکھناشفافیچمکاراعکسٹیٹہانااُجل ہوناجَگمَگانااصلطغیانیآگ لگاناسچاجھالرپھیکازینت دیناتپشخبطدمکنابینائثباتسیقل کرنادرخشانیغُصّے میں بھرا ھوناٹمٹمانادامنیروشنیثروتجلاسنگار کرناشائبہآب و تابشرارہاجلاہٹچراغانجگمگاہٹکبوسہلکاچمکشعاعبے لوثلمحہاتفاق سے ہوجاناپائداریروشنی والا بلبسر نکالنابخارچکاچوند کرناوزن کم کرناروشنی ڈالنادبدبہقلعیگاؤ دمجھپکیچمکيلا پنادنیٰانعکاسلہکناکھلاناپلک پھڑکنابے گناہتازہستھرااوپنااترناقیامحدتتابشذوصبرآب دیناآب تابدھُوپٹمٹماہٹکونداکمینہیارادہکآراستہ پیراستہ کرناجھِلمِلانابہاپھیلنامنورکونالاکھناچمکتاجلناسجانالکڑگرمینگاہ ڈالناجوتقُوّت برداشتجھانکتلملاناخشمچراغبجلیبصارتقدرتچٹکیا ہوناشان و شوکتلپکناصاف کرناآنچنکھرنارنگصحیحکونی ریکھارنگنااجلیمانجناواقع ہوناثابت قدمیسوزچکا چوندھچم چم کرناچاندنا کرناپہنچتابش دکھاناخُوشیجھلک دکھائی دیناچَراغاںشعلہفکردگدگانادکھانااشارہفوٹو گرافیبہناجھلا بورتہ دردجلاناروشن کرناجوش دلاناطیشلحذہضیابُردباریپھیرناچمک دمکغُصّہ میں لال پیلا ھونادیابجبینائیقابوتفسیرگاؤ دم ہونارونقلہکچمکیلافروغذَکاوَتروغن کرنابے داغوتریظاہری ٹیپ ٹاپکندنکرن ڈالناخفیفپائیداریگرم کرناہلکی سی جھلکاجالابجلی کی طرح چمکنامنور کرناقبضہگھوٹنامخروطیجھلک جاناچَراغ بَندیکوندسوچ بچارتمتماناچمکناچَمَکنااصلینیاروشن
Idioms related to the meaning of Gleam
What are the meanings of Gleam in Urdu?
Meanings of the word Gleam in Urdu are چمک - chamak, چمکانا - chamkaana, ٹمٹمانا - timtimaana, روشنی - roshni, کرن - kiran, دمک - damak, ٹمٹماہٹ - timtimaahat, جھلک - jhalak, تاب - taab, شعاع - shuaa, نور - nuur and دمکنا - damakna. To understand how would you translate the word Gleam in Urdu, you can take help from words closely related to Gleam or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Gleam synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Gleam. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Gleam in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Gleam in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Gleam with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by gleam?
Meanings of gleam are چمک - chamak, چمکانا - chamkaana, ٹمٹمانا - timtimaana, روشنی - roshni, کرن - kiran, دمک - damak, ٹمٹماہٹ - timtimaahat, جھلک - jhalak, تاب - taab, شعاع - shuaa, نور - nuur and دمکنا - damakna
Whats the definition of gleam?
Definition of the gleam are
- appear briefly
- an appearance of reflected light
- be shiny, as if wet
What is the synonym of gleam?
Synonym of word gleam are gloire, fandangle, shimmer, luminescence, glumness, whims, glitter, beam, flashes, brighten
What are the idioms related to gleam?
Here are the idioms that are related to the word gleam.
- The candle before lights better than the candle behind
- Women like the moonhine with borrowed light
- Women like the moon shine with borrowed light
- Catch sight of
- From the east comes light from the west law
What are the quotes with word gleam?
Here is the quote with the word gleam in them
- Genius without religion is only a lamp on the outer gate of a palace it may serve to cast a gleam of light on those that are without, while the inhabitant sits in darkness. — Hannah More