Light meanings in Urdu

Light meanings in Urdu are واقع ہونا, ہلکا پھلکا, ہلکا, روشن کرنا, پرتو, صاف, نور, نیچے اترنا, آگ لگانا, چمک, ضیا, روشن, آسان, چاندنی, اترنا, جوت, نازک, اجالا, روشن ہونا, ہویدا, پھیکا, اتفاق سے ہوجانا, آرام کرنا, لطیف, بصارت, فروغ, چمکدار, سلگانا, جلانا, روشنی, کم وزن, کھلا, خفیف, ذو, جلنا, پولا, رخش, سبک, شعلہ, بینائ Light in Urdu. More meanings of light, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

واقع ہونا ہلکا پھلکا ہلکا روشن کرنا پرتو صاف نور نیچے اترنا آگ لگانا چمک ضیا روشن آسان چاندنی اترنا جوت نازک اجالا روشن ہونا ہویدا پھیکا اتفاق سے ہوجانا آرام کرنا لطیف بصارت فروغ چمکدار سلگانا جلانا روشنی کم وزن کھلا خفیف ذو جلنا پولا رخش سبک شعلہ بینائ

Edit
Install chrome extension

Light Definitions

Please find 5 English and definitions related to the word Light.

  • (adjective satellite) : marked by temperance in indulgence
  • (verb) : alight from (a horse)
  • (noun) : merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
  • (adjective satellite) : (used of vowels or syllables) pronounced with little or no stress
  • (verb) : start or maintain a fire in

More words related to the meanings of Light

جلناjalnaKindle Ignite Grudege Burn Jilting Durn Embrittle Burnside Spunk Meet Flame
ہلکا پھلکاhalka phulkaLighthearted Palewise Lightheaded Palavering Light hearted Mildened Light boned Soft Easy Comedy Cheap Lightful Gentrified Gentler Righteoused Fiddlier Redditive Touchy feely Pulverizable Pelagic Uphurled Lukewarmly Skittering Lightweight Pulpiteer
روشن کرناroshan karnaIlluminizing Illuminize Illighten Brightening Illumining Lighting up Light up Illumine Manifest Lighten Kindle Illustrate Illuminate Illume Enlighten Inlighten Emblaze
چمکchamakGleamed Brill Glows Shininess Glase Gloss Giggles Brashness Glowlamp Shingles Glare Glabrity Glitter Gashliness Varnish Glories Magnanimousness Glance Brushiness Glint Fleshes Twinkle Gloms Luster Effulgence Brinishness Gleam Shine Glomerated Luridness Brilliantness Flasks Sheen Gloire Glumness Whims Flashes Scintilla Gloamings Gluiness Thimbling Briskens Polish Glitziness Glowering Splore Brinks Luminescence Glistens Glom Speckling Brining Lightning Glisks Shiningness Gloam Sparklet Brassiness Flashing Glints Grint Gleaming Sparkles Blitzes Flash Glims Glomeration Gimpiness Sparkled Auras Brilliancy Glimmered Glome Flashiness Spangs Voluminousness Sunshine Gleams Glires Fad Spangles Sparkleberry Lucency Gleamings Glebosity Bristliness Shashes Sparkle Gleamier Brininess Lusters Spandrel Glossiness
صافsaafGlaring Clearly Brushed Straightforward Purled Foolproof Clear Uncontaminated Pure Purged Empyreal Clean Plainly Purfled Diaphanous Whistle Plain Neater Cleanly Tidy Openly Neatened Taintless Lucid Neaped Candid Taint free Legible Cleated Articulata Smug Ingenuous Cleanses Perfect Sincere Fair Cleansed Wiped Shiny Expressly Cleans Unswathes Overtly Explicit Cleaned Tiddy Neat Even Brushless Limpid Downright Unbrushed Sweepy Impartial Distinctly Neaten Sanified Guileless Distinct Cleared Repined Glossy Direct Cleanable Refigured
روشنیroshniAluminates Penlight Light upon Luminescence Lamp Illumination Eyesight Taper Radiance Photo Lustre Lighting Glitter Glim Gleam Upplight Glare
جلاناjalaanaFoster Flame Incanting Conflagrate Urning Combust Kittling Burn Irradicate Quicken Irisate Kindle Ingate Ignite Gurn Enliven Kindling Enkindle Cremate Burn up Cauterize Burn out Burn off Vex Set fire Inflame
روشن ہوناroshan honaOutshine Glitter Crackle Crop out Radiate Lighten
ہلکاhalkaIneffectual Cheap Thin Slow Neap Waded Imponderous Vild Futile Milden Buoyant Lightened Sild Pimpled Yeasty Shallow Mild Little Inglorious Inferior
آرام کرناaaraam karnaRest Repose Lie Fix Couch Restyling Restring Restating Resitting Unbend
جوتjotJument Lustre Brilliancy Yoke Ray Radiance
آسانaasaanOld shoe Manageable Glib Feasible Convenient Effodient Facile Effigial Effortless Convellent Easy Simpling Simpler Simpled Simpers Simpering Simpered Simp Simplified Painless
روشنroshanLit Wighted Evident Illuminated Uplighted Brilliant Explicit Illuming Apparent Clear Illumines Ablative Bright Illumined Ablaze Illumed Sunny Illimited Sparkly Brightsome Shiny Brighter Opens Brightened Lustrous Lighted Lucid Enkindled Lucent Splendid Irradiant Shining Illustrious Luminous Illuminate Luminescent Illuminous
کھلاkhulaDirect Unrestricted Clear Unlocked Broad Uncovered Shiny Naked Overt Manifest Opens Loose Open Known Discernible Fair Candid Expanded Unked Uncloaked Opened Exoteric Wide open Disclosed Visible
پولاpolaInane Flabby Empty Hollow Flaccid Pula Spongy Soft
چمکدارChamakdaarClear Glutenous Gluish Glozed Glowered Glitzy Glittered Glistered Glinted Dazzlings Sparkful Shinny Glomerous Glazed Galsome Glabrous Specky Flaskful Shoneens Briny Shiny Shinier Micaceous Sheens
لطیفlatiifJuicy Subtile Lichtly Lattens Latescent Thin Tenuous Subtle Savoury Lenient Gustful Genteel Fine Delicious Terse
نازکnaazukTenuous Slim Slender Silky Sensitive Precarious Gracile Frail Fine Lignous Delicate Desitive Brittle Fragged Tenders Frag Fragile Delineable Critical Nazification Ticklish Thin
سبکsubukImponderous Imponderable Futile Buoyant Volant Vile In vain Trifling Nimble Lissome Insultable Inglorious Frivolous Delicate Agile Slim
ضیاziyaRadiance Brilliancy Photo Splendour
نورnuurKnor Nurr Nur Refulgence Luminescence Divine light Lustre Gleam Effulgence
خفیفkhafiifUnimportant Trivial Slight Petty Nugatory Nimble Jejune Insignificant Slightly Negligible Minute Minor Futile
پھیکاphiikaGrey Faint Dull Drab Fade Colourless Wishy washy Bleak Wersh Bland Washy Pallid Vapid Lurid Tasteless Flaggy Remiss Colorless Pale Mawkish Languid Jejune Insipid
ہویداhawaedaEvident Clear Open Manifest Explicit
اترناutarnaGet down Befall Waste Tabernacle Pitch House Encamp Dwindle Disembogue Disembarks Disembowelment Disembarrass Disembarkment Disembarkation Lessen Get off
فروغfaroghFostered Booziness Propulsion Illuminant Honour Glory Fame Brightness Illumination
چاندنیchaandniMoonery Moonshiny Moonshees Moonsails Moonrock Moonraking Moonlet Mooniest Moonbeams Moonseed Moonshine Moonlight Moonbeam
کم وزنkam wazanUnderweight
بصارتbasaaratVisuality Vision Eyesight Clear sightedness
شعلہsholahFleme Flamelet Flash Flare Blaze Flame Fierce
ذوzauSunlight
اجالاujaalaSunshine Glory Glare Day break Dawn Lustrous Lustre
رخشrakhshLightning Horse
آگ لگاناaag lagaanaIncensation Ignify Inflame Flame Fire Ignite Fulminate Arson
پرتوpar tauSplendour Shade Reflection Glimpse Beam
بینائbiinaa iVision Clairvoyance
سلگاناsulgaanaRouse Incite Lunt Fire Kindle Ignite
واقع ہوناwaaqe honaOccur Come about Eventuate
نیچے اترناniichey utarnaDescend Alight

More words from Urdu related to Light

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Light meanings in Urdu in Urdu.

چٹکناآرام کرنالجلجاالم نشرحغیرتتھکا ھواپرتوگدگدی کے لیے حساسپتلا دبلافيمماہتابچوڑاپٹوجوشِيلاتھوڑی سی چیزبھوکاعرض ہوناگرجانانم دارخوش ذائقہخالی یا تہی ہوناچستبے غل و غشبے پردہپرکاش ہوناعامیانہترنگمیدانحمدآنکھیں جھَپَکاناچوب شُعلہ گیرجی چھوڑنابے نیامدَہناٹھسبڑھیاچَراغ بَندیبے کیفخارجیشعاع ڈالناجھرناکم ظرفپڑناآتش زدگیفقکڑوامرتعش ہوناحلیمپالناکدہ ...

Idioms related to the meaning of Light

Englishاردو
Half loafمعیاری وزن سے آدھا وزن
The candle before lights better than the candle behindآگے کی روشنی سے پیچھے کی روشنی زیادہ کار آمد ہوتی ہے
Women like the moonhine with borrowed lightجیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے
Women like the moon shine with borrowed lightجیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے
Lack of interestدلچسپی نہ ہونا دلچسپی میں کمی واقع ہونا توجہ میں کمی ہونا
A friend is another selfدوست گویا اپنی ہی ذات کا پرتو ہوتا ہے
An itch is worse than a smartبعض اوقات خفیف تکلیف بڑے دُکھ سے زیادہ تکلیف دہ ثابت ہوتی ہے
Niminy piminyبہت اچھا نازک
To burst into flamesشعلوں میں جلنا
It is easy to hurt it is hard to cureزخم لگانا آسان علاج کرنا مشکل
Come offواقع ہونا
Come to passواقع ہونا
Burn the midnghi oilروعن نیم شمی جلانا۔ سخت محنت کرنا
From the east comes light from the west lawممالک مشرقی روحانی نور کا سرچشمہ ہیں اور ممالک مغربی ضبط و انتظام اور نظم و نسق کا
Set fire toجلانا
Set on fireet fire toجلانا
Set on fire set fire toجلانا
We are captivated by dressایک نُور آدمی سو نور کپڑا
Great boast small roastاونچی دوکان پھیکا پکوان
Great boast small roastاُونچی دُوکان پھیکا پکوان
View More ...

What are the meanings of Light in Urdu?

Meanings of the word Light in Urdu are جلنا - jalna, ہلکا پھلکا - halka phulka, روشن کرنا - roshan karna, چمک - chamak, صاف - saaf, روشنی - roshni, جلانا - jalaana, روشن ہونا - roshan hona, ہلکا - halka, آرام کرنا - aaraam karna, جوت - jot, آسان - aasaan, روشن - roshan, کھلا - khula, پولا - pola, چمکدار - Chamakdaar, لطیف - latiif, نازک - naazuk, سبک - subuk, ضیا - ziya, نور - nuur, خفیف - khafiif, پھیکا - phiika, ہویدا - hawaeda, اترنا - utarna, فروغ - farogh, چاندنی - chaandni, کم وزن - kam wazan, بصارت - basaarat, شعلہ - sholah, ذو - zau, اجالا - ujaala, رخش - rakhsh, آگ لگانا - aag lagaana, پرتو - par tau, بینائ - biinaa i, سلگانا - sulgaana, واقع ہونا - waaqe hona and نیچے اترنا - niichey utarna. To understand how would you translate the word Light in Urdu, you can take help from words closely related to Light or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Light synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Light. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Light in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Light in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Light with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by light?

Meanings of light are جلنا - jalna, ہلکا پھلکا - halka phulka, روشن کرنا - roshan karna, چمک - chamak, صاف - saaf, روشنی - roshni, جلانا - jalaana, روشن ہونا - roshan hona, ہلکا - halka, آرام کرنا - aaraam karna, جوت - jot, آسان - aasaan, روشن - roshan, کھلا - khula, پولا - pola, چمکدار - Chamakdaar, لطیف - latiif, نازک - naazuk, سبک - subuk, ضیا - ziya, نور - nuur, خفیف - khafiif, پھیکا - phiika, ہویدا - hawaeda, اترنا - utarna, فروغ - farogh, چاندنی - chaandni, کم وزن - kam wazan, بصارت - basaarat, شعلہ - sholah, ذو - zau, اجالا - ujaala, رخش - rakhsh, آگ لگانا - aag lagaana, پرتو - par tau, بینائ - biinaa i, سلگانا - sulgaana, واقع ہونا - waaqe hona and نیچے اترنا - niichey utarna

Whats the definition of light?

Definition of the light are

  • marked by temperance in indulgence
  • alight from (a horse)
  • merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
  • (used of vowels or syllables) pronounced with little or no stress
  • start or maintain a fire in

What is the synonym of light?

Synonym of word light are kindle, lighthearted, illuminizing, gleamed, glaring, aluminates, foster, outshine, ineffectual, rest

What are the idioms with the word light?

Here are the idioms with the word light in them.

  • A light purse is a heavy curse
  • A willing mind makes a light foot
  • Every light has its shadow
  • Every light is not the sun
  • From the east comes light from the west law

What are the idioms related to light?

Here are the idioms that are related to the word light.

  • Half loaf
  • The candle before lights better than the candle behind
  • Women like the moonhine with borrowed light
  • Women like the moon shine with borrowed light
  • Lack of interest

What are the quotes with word light?

Here are the quotes with the word light in them

  • Experience is a revelation in the light of which we renounce our errors of youth for those of age. — Ambrose Bierce
  • The light of lights looks always on the motive, not the deed, the shadow of shadows on the deed alone. — William Butler Yeats
  • Bid, then, the tender light of faith to shine By which alone the mortal heart is led Unto the thinking of the thought divine. — George Santayana
  • The employee is regarded by the employer merely in the light of his value as an operative. His productive capacity alone is taken into account. — Leland Stanford