Light meanings in Urdu

Light meanings in Urdu are رخش, جلنا, پولا, بینائ, سبک, شعلہ, ہلکا پھلکا, ہلکا, واقع ہونا, پرتو, صاف, روشن کرنا, نیچے اترنا, آگ لگانا, نور, ضیا, روشن, چمک, چاندنی, آسان, جوت, اترنا, اجالا, نازک, ہویدا, روشن ہونا, اتفاق سے ہوجانا, پھیکا, لطیف, آرام کرنا, فروغ, بصارت, سلگانا, چمکدار, روشنی, کم وزن, جلانا, ذو, کھلا, خفیف Light in Urdu. More meanings of light, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

رخش جلنا پولا بینائ سبک شعلہ ہلکا پھلکا ہلکا واقع ہونا پرتو صاف روشن کرنا نیچے اترنا آگ لگانا نور ضیا روشن چمک چاندنی آسان جوت اترنا اجالا نازک ہویدا روشن ہونا اتفاق سے ہوجانا پھیکا لطیف آرام کرنا فروغ بصارت سلگانا چمکدار روشنی کم وزن جلانا ذو کھلا خفیف

Edit
Install chrome extension

Light Definitions

Please find 5 English and definitions related to the word Light.

  • (adjective satellite) : marked by temperance in indulgence
  • (verb) : alight from (a horse)
  • (noun) : merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
  • (adjective satellite) : (used of vowels or syllables) pronounced with little or no stress
  • (verb) : start or maintain a fire in

More words related to the meanings of Light

چمکchamakVoluminousness Grint Brilliancy Glimmered Flashiness Spangs Glomeration Sunshine Gleams Fad Spangles Sparkleberry Glome Lucency Gleamings Bristliness Shashes Sparkle Glires Glossiness Gleamier Brininess Lusters Spandrel Glase Glebosity Gloss Gleamed Brill Glows Shininess Glabrity Glitter Giggles Brashness Glowlamp Shingles Glint Gashliness Varnish Glories Magnanimousness Brushiness Glare Gleam Fleshes Twinkle Gloms Luster Brinishness Glance Flasks Shine Glomerated Luridness Brilliantness Effulgence Flashes Sheen Gloire Glumness Whims Briskens Scintilla Gloamings Gluiness Thimbling Brinks Polish Glitziness Glowering Splore Brining Luminescence Glistens Glom Speckling Brassiness Lightning Glisks Gloam Sparklet Blitzes Flashing Glints Gleaming Sparkles Auras Shiningness Flash Glims Gimpiness Sparkled
سلگاناsulgaanaRouse Lunt Incite Fire Kindle Ignite
روشنroshanWighted Evident Lit Uplighted Brilliant Illuminated Illuming Apparent Explicit Illumines Ablative Clear Bright Illumined Ablaze Illumed Sunny Illimited Sparkly Brightsome Shiny Brighter Opens Brightened Lustrous Lighted Lucid Enkindled Lucent Splendid Irradiant Shining Illustrious Luminous Illuminous Illuminate Luminescent
کھلاkhulaClear Unked Broad Uncloaked Shiny Opened Overt Wide open Visible Opens Unrestricted Open Unlocked Discernible Uncovered Candid Naked Manifest Loose Known Fair Exoteric Expanded Disclosed Direct
نازکnaazukFragged Brittle Frag Tenders Delineable Fragile Nazification Critical Ticklish Thin Tenuous Slim Slender Silky Sensitive Precarious Gracile Frail Lignous Fine Desitive Delicate
چاندنیchaandniMooniest Moonbeams Moonseed Moonshine Moonlight Moonbeam Moonery Moonshiny Moonshees Moonsails Moonrock Moonraking Moonlet
صافsaafStraightforward Uncontaminated Glaring Purged Clearly Pure Foolproof Purfled Clear Plainly Empyreal Neater Clean Plain Diaphanous Neatened Whistle Openly Cleanly Neaped Tidy Lucid Candid Cleated Taintless Legible Articulata Cleanses Taint free Ingenuous Cleansed Smug Perfect Fair Cleans Sincere Wiped Cleaned Shiny Unswathes Expressly Brushless Overtly Tiddy Explicit Unbrushed Neat Sweepy Even Neaten Limpid Sanified Downright Cleared Impartial Repined Distinctly Cleanable Guileless Refigured Distinct Brushed Glossy Purled Direct
چمکدارChamakdaarGlabrous Galsome Flaskful Specky Briny Shoneens Shiny Shinier Micaceous Sheens Clear Glutenous Gluish Glozed Glowered Glitzy Glittered Glistered Glinted Dazzlings Shinny Sparkful Glazed Glomerous
خفیفkhafiifMinute Minor Futile Unimportant Trivial Slight Petty Nugatory Nimble Jejune Insignificant Slightly Negligible
کم وزنkam wazanUnderweight
سبکsubukImponderable Futile Buoyant Volant Vile In vain Trifling Nimble Lissome Insultable Inglorious Frivolous Delicate Agile Slim Imponderous
پھیکاphiikaRemiss Pale Mawkish Languid Jejune Insipid Grey Faint Dull Drab Bleak Colourless Fade Bland Wishy washy Pallid Wersh Lurid Washy Flaggy Vapid Tasteless Colorless
لطیفlatiifLenient Gustful Genteel Fine Delicious Terse Juicy Subtile Lichtly Lattens Latescent Thin Tenuous Subtle Savoury
اترناutarnaDisembowelment Disembarrass Disembarkment Disembarkation Lessen Get off Get down Befall Waste Tabernacle Pitch House Encamp Dwindle Disembogue Disembarks
روشن کرناroshan karnaKindle Illustrate Illuminate Illume Enlighten Emblaze Inlighten Illuminizing Illuminize Illighten Brightening Illumining Lighting up Light up Illumine Manifest Lighten
پرتوpar tauReflection Glimpse Beam Splendour Shade
روشنیroshniLustre Lighting Glitter Glim Gleam Glare Upplight Aluminates Penlight Light upon Luminescence Lamp Illumination Eyesight Taper Radiance Photo
جلناjalnaIgnite Grudege Burn Jilting Durn Embrittle Burnside Spunk Meet Flame Kindle
اجالاujaalaDawn Lustrous Lustre Sunshine Glory Glare Day break
جلاناjalaanaBurn out Burn off Vex Set fire Inflame Foster Incanting Flame Urning Conflagrate Kittling Combust Irradicate Burn Quicken Irisate Kindle Ingate Ignite Gurn Enliven Kindling Cremate Enkindle Cauterize Burn up
آسانaasaanSimpers Simpering Simpered Simp Simplified Painless Old shoe Manageable Glib Feasible Convenient Effodient Facile Effigial Effortless Convellent Easy Simpling Simpler Simpled
شعلہsholahFlame Fierce Fleme Flamelet Flash Flare Blaze
ہلکا پھلکاhalka phulkaGentler Fiddlier Touchy feely Pelagic Lukewarmly Lightweight Righteoused Lighthearted Redditive Lightheaded Pulverizable Light hearted Uphurled Light boned Skittering Soft Pulpiteer Easy Palewise Comedy Palavering Cheap Lightful Mildened Gentrified
آرام کرناaaraam karnaRestyling Restring Restating Resitting Unbend Rest Repose Lie Fix Couch
ہلکاhalkaCheap Thin Slow Waded Neap Vild Imponderous Milden Futile Lightened Buoyant Sild Pimpled Yeasty Shallow Mild Little Inglorious Inferior Ineffectual
ذوzauSunlight
رخشrakhshLightning Horse
واقع ہوناwaaqe honaOccur Come about Eventuate
پولاpolaPula Spongy Soft Inane Flabby Empty Hollow Flaccid
نیچے اترناniichey utarnaDescend Alight
ہویداhawaedaOpen Manifest Explicit Evident Clear
بینائbiinaa iVision Clairvoyance
روشن ہوناroshan honaRadiate Lighten Outshine Glitter Crackle Crop out
ضیاziyaSplendour Radiance Brilliancy Photo
جوتjotJument Lustre Brilliancy Yoke Ray Radiance
نورnuurKnor Nurr Nur Refulgence Luminescence Divine light Lustre Gleam Effulgence
فروغfaroghFostered Booziness Propulsion Illuminant Honour Glory Fame Brightness Illumination
آگ لگاناaag lagaanaIncensation Ignify Inflame Flame Fire Ignite Fulminate Arson
بصارتbasaaratVisuality Vision Eyesight Clear sightedness

More words from Urdu related to Light

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Light meanings in Urdu in Urdu.

اجلا کرنابے رنگپھوہڑنارسواری کرنارنگ داربیتنابیٹھنا,گرنادق کرنااسرافگوراپاکیزہمبصرانہاَذدحامدیاسیدھا سادہبیننارسیدہہلکے سےجامعجانی ہئگھلابالکلذہینشفافطے کرناحَقِيرحریمگھٹانااعلانیہتیز تر کر دیناالہامسیٹی بجنااترنامشتعلسحروحشیتجلیکھوکھلا پنآب و تابماہتابنازنینبا سلیقہمضمحلوزن کی کمینظربڑابصیرتچمکنابے معنی ...

Idioms related to the meaning of Light

Englishاردو
Half loafمعیاری وزن سے آدھا وزن
The candle before lights better than the candle behindآگے کی روشنی سے پیچھے کی روشنی زیادہ کار آمد ہوتی ہے
Women like the moonhine with borrowed lightجیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے
Women like the moon shine with borrowed lightجیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے
Lack of interestدلچسپی نہ ہونا دلچسپی میں کمی واقع ہونا توجہ میں کمی ہونا
A friend is another selfدوست گویا اپنی ہی ذات کا پرتو ہوتا ہے
An itch is worse than a smartبعض اوقات خفیف تکلیف بڑے دُکھ سے زیادہ تکلیف دہ ثابت ہوتی ہے
Niminy piminyبہت اچھا نازک
To burst into flamesشعلوں میں جلنا
It is easy to hurt it is hard to cureزخم لگانا آسان علاج کرنا مشکل
Come offواقع ہونا
Come to passواقع ہونا
Burn the midnghi oilروعن نیم شمی جلانا۔ سخت محنت کرنا
From the east comes light from the west lawممالک مشرقی روحانی نور کا سرچشمہ ہیں اور ممالک مغربی ضبط و انتظام اور نظم و نسق کا
Set fire toجلانا
Set on fireet fire toجلانا
Set on fire set fire toجلانا
We are captivated by dressایک نُور آدمی سو نور کپڑا
Great boast small roastاونچی دوکان پھیکا پکوان
Great boast small roastاُونچی دُوکان پھیکا پکوان
View More ...

What are the meanings of Light in Urdu?

Meanings of the word Light in Urdu are چمک - chamak, سلگانا - sulgaana, روشن - roshan, کھلا - khula, نازک - naazuk, چاندنی - chaandni, صاف - saaf, چمکدار - Chamakdaar, خفیف - khafiif, کم وزن - kam wazan, سبک - subuk, پھیکا - phiika, لطیف - latiif, اترنا - utarna, روشن کرنا - roshan karna, پرتو - par tau, روشنی - roshni, جلنا - jalna, اجالا - ujaala, جلانا - jalaana, آسان - aasaan, شعلہ - sholah, ہلکا پھلکا - halka phulka, آرام کرنا - aaraam karna, ہلکا - halka, ذو - zau, رخش - rakhsh, واقع ہونا - waaqe hona, پولا - pola, نیچے اترنا - niichey utarna, ہویدا - hawaeda, بینائ - biinaa i, روشن ہونا - roshan hona, ضیا - ziya, جوت - jot, نور - nuur, فروغ - farogh, آگ لگانا - aag lagaana and بصارت - basaarat. To understand how would you translate the word Light in Urdu, you can take help from words closely related to Light or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Light synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Light. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Light in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Light in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Light with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by light?

Meanings of light are چمک - chamak, سلگانا - sulgaana, روشن - roshan, کھلا - khula, نازک - naazuk, چاندنی - chaandni, صاف - saaf, چمکدار - Chamakdaar, خفیف - khafiif, کم وزن - kam wazan, سبک - subuk, پھیکا - phiika, لطیف - latiif, اترنا - utarna, روشن کرنا - roshan karna, پرتو - par tau, روشنی - roshni, جلنا - jalna, اجالا - ujaala, جلانا - jalaana, آسان - aasaan, شعلہ - sholah, ہلکا پھلکا - halka phulka, آرام کرنا - aaraam karna, ہلکا - halka, ذو - zau, رخش - rakhsh, واقع ہونا - waaqe hona, پولا - pola, نیچے اترنا - niichey utarna, ہویدا - hawaeda, بینائ - biinaa i, روشن ہونا - roshan hona, ضیا - ziya, جوت - jot, نور - nuur, فروغ - farogh, آگ لگانا - aag lagaana and بصارت - basaarat

Whats the definition of light?

Definition of the light are

  • marked by temperance in indulgence
  • alight from (a horse)
  • merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
  • (used of vowels or syllables) pronounced with little or no stress
  • start or maintain a fire in

What is the synonym of light?

Synonym of word light are voluminousness, rouse, wighted, clear, fragged, grint, mooniest, straightforward, glabrous, uncontaminated

What are the idioms with the word light?

Here are the idioms with the word light in them.

  • A light purse is a heavy curse
  • A willing mind makes a light foot
  • Every light has its shadow
  • Every light is not the sun
  • From the east comes light from the west law

What are the idioms related to light?

Here are the idioms that are related to the word light.

  • Half loaf
  • The candle before lights better than the candle behind
  • Women like the moonhine with borrowed light
  • Women like the moon shine with borrowed light
  • Lack of interest

What are the quotes with word light?

Here are the quotes with the word light in them

  • Experience is a revelation in the light of which we renounce our errors of youth for those of age. — Ambrose Bierce
  • The light of lights looks always on the motive, not the deed, the shadow of shadows on the deed alone. — William Butler Yeats
  • Bid, then, the tender light of faith to shine By which alone the mortal heart is led Unto the thinking of the thought divine. — George Santayana
  • The employee is regarded by the employer merely in the light of his value as an operative. His productive capacity alone is taken into account. — Leland Stanford