Blow meanings in Urdu
Blow meanings in Urdu are وار, صدمہ, پھونک, لپٹ, گھونسا, ہوا چلنا, پھونکنا, کھلنا, ضرب, چوٹ, اُڑا لے جانا, اُڑا دینا, اُڑانا, زد Blow in Urdu. More meanings of blow, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
وار صدمہ پھونک لپٹ گھونسا ہوا چلنا پھونکنا کھلنا ضرب چوٹ اُڑا لے جانا اُڑا دینا اُڑانا زد
Blow Definitions
Please find 2 English and definitions related to the word Blow.
- (verb) : be inadequate or objectionable
- (noun) : an unfortunate happening that hinders or impedes; something that is thwarting or frustrating
More words related to the meanings of Blow
More words from Urdu related to Blow
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Blow meanings in Urdu in Urdu.
مشابہدھونکنانوچناجفافریبچڑھالمآزردہ کرنابھپکیمطابقکونپلیںہرجانہمرتباناوہوٹمزاحآگسلگناغلطی کرنابازدھچکا لگاناکہناجھٹکامتوحش کردیناپھوکناجھپپڑوارمار دھاڑسلسلہبھرنامٹھیسوجناچاندلگنااعلان کرناتڑخاناکم بختیشمیمطعنے تشنے دیناسلواتیں سنانالہلہانادھکم پیل کرنازَخَمپاکھنڈمضحکہسلواتمجروح کرناکھینچ لیناسینکخواہش رکھناخراش ... نقصانجھٹکا دے کر چل دیناپھٹا ہوالطیفہٹھوکرکربخطامضر شےتھپڑکُھلناعرضسہلانالاتضرب لگاناچڑھائآراستہ کرناسپردگیعیاں ہوناآغاز ہوناصبرٹھیسڈھنڈورا پیٹناکارگر عملمار پیٹعطَرہیجانآتشعقوبتبرا بھلااسی طرحکلیشقٹھپامَجروحیتویسا ہیپھنکارناپوٹابرپا کرنانخرے دکھاناتضحیکحزنتکلیف دیناکٹازدیادکلاخسارہآرا کا تصادمحَملَہ مَرضٹھٹھولبَجاناآگ پکڑناگمراہ کرناہویداچٹخاعلانیہ کہنایک بہ یک مڑناچونکناجگانالپٹٹکڑچھاپا مارناقطار باندھنابلالزام لگانافليمامنڈ آنانشانہٹھونکناکھلناگرجنالگاناتَضحيکطنز کرنابد عنوانیدمکناعلیحدہ کرنادم بھرناسوانگرمزآفتچوٹ پہنچانادھواں چھوڑنارغبت رکھناسانسخم یازہنااتفاقیلمبائی میں پھاڑناطعنہالچنازیاںبدیوبالدھولکھولناچوڑائہلالکدشدید حملہ کرناحراستدست درازیقطار درجہتحویلافشا ہوناآغازڈھالدستکشہرت دینابڑاغمیبُودھکیلحرارتسُورچھیڑناموافقشگوفہکاٹنامنتشر کرناتتا پنریجھناکچلناحوصلہشہ دینانقلیٹھٹھاخرابیمجروحغَلَطترقیپھوٹناپھیلنادھچکہدھَکّاٹھکراناٹھوکنابھڑکاناناگَہانی ضَرب يا وَقُوعہظاہرپھاڑناظاہر کرنامہرمُصیبتابھارناتھپیڑاتصادمپل پڑناپہنچاستعارةوصول کرناجلاناامنڈناملامت کرناضرب کی آوازبہار پر آناشق ہوناچھاپطَعن يا حَقارَت کا اِظہارہنسی اڑانابری حرکتدھکدھکاناچھانٹناپھلانابناوٹمضحکہ اڑنابتھادرد دیناپھونک مارنانظیرنفسضرر دینابے سری آواز نکالناایک دُوسرے سے جُدا کرنادل لگیفلاکتسلگاناگناہاگھڑناکِلبھٹک جاناازنشوشہدو لتی جھاڑناجھکّڑاتہامصفذمہ واریڈک جڑناشروعپھریدستک دینالہککڑاکے کاداغعطرشہاذیت دینادمکنام لگاناڈھالنامانندہوا سے بھرنادشنامچمکنافقرہحدتگرمیپسند کرناچورا کرناکاشتلعنتچستیمذاقصدمہبد سلوکیغَير دَرُستافزائشگھونسامنتشر ہوناجھر جھریدِل کی دھَڑکَنلتیاناپیٹناجلدی سے جاناوا کرنابھڑکناپرگھٹ کرناچل پڑنادکھکھٹکھٹانادھماکا کرناکھٹیورش کرنااہانتتحریکباججلنادق کرنابرا بھلا کہنابلی طرح چپڑ چپڑ کرنامول یا بور آنادرزثبتدھوکہبولی ٹھولیسانس لینااُڑاناحرجدھوکے کی ٹٹیطعنہ دینابلابد سلوکی کرنابھپکادوسراشگوفہ آناڈنڈمٹکاہوٹچوٹ لگاناافتادمشتعل کرناظلموادھچکا لگنابتلاناجگتحیرتمارہوا کا تھپڑعہدہحربہادھکارڈکروٹیاں لگنااماجکھٹ کھٹانابھڑک کر جلناتوڑناحادثہمہکبولی یاطعنہ مارناسخت سست کہنادگدگانابتاناجَرّاحَتہم شکلطعنہ تشنےگالی گلوچتکلیف یا دکھ دیناجھٹکا مار کر اکھاڑناچاؤقبول کرنازخمحاصلجھنکارنا جھگڑا کرناچرا ہواٹھٹھولیٹکرحق تلفیحرامنسل کشیمکاپُھوٹناتکرارتالدولتی چھانٹنا یاپھیکناضربدھاوا کرناصف بندی کرناپھٹ سےفاش ہوناشروع کرناکڑیدھنناپھیلانابھرپور وارکندیخُوشبُورفتار کا زورآنچعذابملامتاسی طور سےغنچہرخنہتاثردھاندلجَرّاحتی حالَتمثلپھونکناقلم کرناآمادہ کرنابنناتمسخردرددکھ دیناوونڈوششگوفےکاٹسبفالَجپھبتیگانٹھمشتعل ہوناغیر انصافی کرنادریدہکڑکعیاں کرناطعنچونکاناروشن کرناجھونکاذمہیورشلائنحملہ کرنابند مٹھیسوجن آناہدفٹکرانامشتہر کرناشگاف ڈالناپاپطَعنَہ/دھُتکارآڑے ہاتھوں لیناآبروریزیتمتماناپٹائ کرنامکرطنزبپتازخمی کرناضرب نا گہانیتپشبھاناسانس کا پھولناچپیٹمخالف ہوناعلیحدا کرنامطاءبہالیچناتکلیفالٹاناگوارتماچامُنتشر ہوناعرض البلدپھیرنادولتیاچانک یا زور سے ضرب لگانافریادڈپٹآوارہ گردی کرناحوالہمشتہر ہوناشروع ہونامبتلاجھپیٹمشہور کرناکامیاب چالزد و کوبمہَکترنگجوالاخرافاتسخت سستایساخوشہشگافبڑھاوا دیناچھانناگرمیساغرور کرنااونڈاپیٹھ ٹھونکناجعلیمذاق کرناکسرٹھیس پہنچاناجرحاجماعکلی نکلناضرب سے پچکانابے سری آوازضَربٹھوکر مارناپيٹنا يا مارناآگ جلانالغوکشادہبھَڑَکنافاش کرنادھچکااذیتجوش دلاناپھونکٹکڑاولپکناپلازورسونپناآگ لگاناورم آنامنتہیٰکھٹکاپھولناکڑکنااثرتَمَسخَرمضحکہ اڑانابرا کامٹیٹہاناہوا بھرناحیلہچڑھانامصیبتدکھانادم یا کش چھوڑنااچھا جاننادمنقصان پہنچاناصدمہ یا تکلیف سے ہل جاناتوڑ کر الگ کرناہنسیابچنابالناچوکوبال جانمشتمنحرف کرناڈھیلحملہدھکیلناکوٹناعلتقطاررکھوالیگھونسا مارناابتداسپرڈھب ڈھباناشان دکھاناعمدہتھپپڑباساضطرارگالی دینادہکگھڑناچوٹ کرنابرابرساتھ ساتھ چلناکترنالہکناپنکھا چلاناتابشمائل ہوناچکنا چور کرنافصلورغلاناچمٹاؤکھلیرنجمظلوماُلٹابڑھوتریآڑیچھترناجھگڑاہَلَّہلات مارنامارناقوت رفتاردفعتاً برباد کرناوا ہوناپھوڑناافشا کرناآغاز کرنادل سوختہاکسانادھماکا ہونااختلافٹوٹ پڑنازدقوت محرکہوار کرناآگ لگناآزار پہنچاناطعنہ تشنع مارناچاٹناپھول آناٹرخانانقشچوٹ کسنافقرے کسناچوٹچلاناتراشناآزارجنگ زرگریطنز کیا جاناقہرحق تلفی کرناکشثانیکلی آناچکماجھر جھری دینامسکنادل لگی یا کھلی کرناشرارتتپاناجرمکھلادھکامنحرف ہوناوسعتچونکا دینادو لتیجھوکانالشدھاوااہتمامڈکیاناپھول جاناہدف بناناکھڑ کھڑاناشعلہتڑاقے کاغضبخوشبوزبردستیبے عزت کرنادہکناٹنگڑی لگاناچھیڑمماثلگالیگھاؤشوخی آمیز فقرہحدتچاہناچورما کرناپيداوارگونجناہم اغوشیہاہاہی ہیضررگزندغلطبڑھاؤمکیانتشار پاناکرخت آوازتھاپلات چلانادھماکاڈپٹناحدپھٹناظاہر ہوناڈول ڈالناابتلاصدمہ پہنچانابلاسٹمڈ بھیڑچھاپااستہزاجوشدعویٰجلنے لگناپیسناتشنعہراناشگفتہ ہوناپھوٹتاثیرچھل بٹالعن طعن
Idioms with the word Blow in it
Idioms related to the meaning of Blow
What are the meanings of Blow in Urdu?
Meanings of the word Blow in Urdu are وار - waar, صدمہ - sadmah, چوٹ - chot, پھونک - phuunk, کھلنا - khilna, ضرب - zarb, پھونکنا - phuunkna, لپٹ - lapat, گھونسا - ghuunsa, اُڑانا - Udana and زد - zad. To understand how would you translate the word Blow in Urdu, you can take help from words closely related to Blow or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Blow synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Blow. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Blow in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Blow in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Blow with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by blow?
Meanings of blow are وار - waar, صدمہ - sadmah, چوٹ - chot, پھونک - phuunk, کھلنا - khilna, ضرب - zarb, پھونکنا - phuunkna, لپٹ - lapat, گھونسا - ghuunsa, اُڑانا - Udana and زد - zad
Whats the definition of blow?
Definition of the blow are
- be inadequate or objectionable
- an unfortunate happening that hinders or impedes; something that is thwarting or frustrating
What is the synonym of blow?
Synonym of word blow are charge, collision, wound, blast, diverge, hit, ignite, abuse, attack, calamity
What are the idioms with the word blow?
Here are the idioms with the word blow in them.
- No man can sup and blow at once
- The first blow is as much as two
- The second blow makes the fray
- To blow hot and cold
- To blow hot and cold
What are the idioms related to blow?
Here are the idioms that are related to the word blow.
- A bumt child dreads the fire
- A burnt child dreads the fire
- Look before you leap
- The escaped mouse ever feels taste of the balt
- Sorrows are dry
What are the quotes with word blow?
Here are the quotes with the word blow in them
- We are so bound together that no man can labor for himself alone. Each blow he strikes in his own behalf helps to mold the universe. — Jerome K.Jerome
- So many women keep their anger inside and let it build until they explode and then people blow them off again. — Rosalind Wiseman
- Sometimes the beauty is easy. Sometimes you don't have to try at all. Sometimes you can hear the wind blow in a handshake. Sometimes there's poetry written right on the bathroom wall. — Ani DiFranco
- You know you're getting old when you get that one candle on the cake. It's like, 'See if you can blow this out.' — Jerry Seinfeld