Blow meanings in Urdu
Blow meanings in Urdu are صدمہ, زد, ہوا چلنا, پھونک, لپٹ, وار, گھونسا, پھونکنا, ضرب, چوٹ, اُڑا لے جانا, اُڑا دینا, اُڑانا, کھلنا Blow in Urdu. More meanings of blow, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
صدمہ زد ہوا چلنا پھونک لپٹ وار گھونسا پھونکنا ضرب چوٹ اُڑا لے جانا اُڑا دینا اُڑانا کھلنا
Blow Definitions
Please find 2 English and definitions related to the word Blow.
- (verb) : be inadequate or objectionable
- (noun) : an unfortunate happening that hinders or impedes; something that is thwarting or frustrating
More words related to the meanings of Blow
More words from Urdu related to Blow
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Blow meanings in Urdu in Urdu.
چونکنادریدہضرر دیناابچناشروعپھوکنامشتعل ہونامشتیورش کرناسپرقوت رفتارعیاں کرناکوٹناعذابعطَرہراناٹکڑالزام لگاناتاثیرچوٹ کرناطعنے تشنے دیناآگ لگاناشان دکھاناشوخی آمیز فقرہپاکھنڈچاہناکڑاکے کابے عزت کرناسبکشمذاقلہلہاناہوا سے بھرناایک دُوسرے سے جُدا کرنابڑھاؤقلم کرناآفتدھچکہگناہٹھکرانادرد دینادمجھٹکایورشدو لتی جھاڑناحق تلفیکلی نکلناحربہمبتلاکُھلنا ... مارناسوجنااستہزاجھپیٹباجپھٹناغضبڈھالناشہافشا ہونادھماکا ہوناپٹائ کرنافریبمشابہتوڑناسونپناجفاحدتتضحیکچمکناپھول آناہم اغوشیاچھا جاننااُڑاناسخت سست کہناجھنکارنا جھگڑا کرناچوکہاہاہی ہیزیاںکچلنادھَکّاظاہرخسارہالمحیرتآراستہ کرنامنحرف ہوناشرارتآغاز کرناصفکھٹکاآگ جلانادھکاکندیہدفقوت محرکہفاش کرناجھوکاآزار پہنچاناشمیمبلی طرح چپڑ چپڑ کرناتصادمحوالہثبتجَرّاحَتطنز کرناآگ لگنامشتہر کرناجھٹکا مار کر اکھاڑنابننامانندتڑخاناآبروریزیتکراربھپکیلطیفہٹیٹہاناساتھ ساتھ چلنااوہوٹاجماعاونڈابتھاوسعتغَلَطلتیانابد سلوکی کرناپھوٹناکسریک بہ یک مڑناڈپٹنااکسانابالنامکیلپکنادل سوختہمنحرف کرناضربروٹیاں لگناخُوشبُوٹھونکنااتہامپھٹ سےلگانابرا بھلا کہناچڑھاناگھونسا مارنابلاسٹعلیحدہ کرناسوانگمائل ہوناعمدہحراستورغلاناتتا پنچڑھدمکشگفتہ ہوناچرا ہواثانیفصلدشنامصدمہ یا تکلیف سے ہل جاناحرامدل لگی یا کھلی کرناگھاؤچورا کرنادِل کی دھَڑکَنوا کرناڈنڈشگوفہ آناچونکاناپہنچکھولنافلاکتآغاز ہوناآوارہ گردی کرناٹکرانادھچکا لگاناغمیہدف بناناہیجانافشا کرناتھپیڑاگھڑناتَضحيکقبول کرناکھٹرکھوالیپھلانامَجروحیتہنسی اڑاناآتشلہکچھل بٹاسادرزبد عنوانیگونجناوونڈمزاحلہکنادھونکناپھیرناناگوارکاشتبلاڈھیلغَير دَرُستدولتی چھانٹنا یاپھیکنامظلومٹھوکرمہرڈپٹجگاناتپاناتھپڑچھاپا مارنانشانہزورکہنادھماکاورم آناخوشبوکھٹ کھٹانافریادعلتٹھپاتشنعبولی ٹھولیڈکیاناڈھنڈورا پیٹناچھاننامکراسی طرحشگافشہ دینادھواں چھوڑناطنز کیا جانادہکغنچہعلیحدا کرنابڑھوتریکترناسلواتجھر جھری دیناخطاپھبتیمجروح کرنازخمسہلاناہویداہرجانہٹھیس پہنچاناشگوفےکڑیقطار باندھنامنتشر ہونابَجاناچل پڑنالائنصدمہ پہنچاناکڑکداغچھیڑزبردستیفاش ہوناپھونکنام لگاناطَعن يا حَقارَت کا اِظہارمثلبھرپور واراہتمامدم بھرناتپشلعن طعنآنچپھولنانخرے دکھاناخواہش رکھناشق ہونابرا کاممخالف ہوناگمراہ کرناٹھٹھولآزردہ کرناپھنکارنافالَجوبالحاصلخرابیچوڑائناگَہانی ضَرب يا وَقُوعہدولتیواچپیٹالچناابتداجوش دلاناسلگنادھولپل پڑناچاندجوشظاہر ہوناشدید حملہ کرناپیسناعطرضرب کی آوازوصول کرنانالشچھاپسخت سستبولی یاطعنہ مارنابند مٹھیشہرت دینافقرہدھوکے کی ٹٹیدوسراشقلعنتپھونک مارناہنسیدگدگاناخوشہتوڑ کر الگ کرناافزائشتراشنابپتابے سری آوازجرمٹھوکر مارناچوٹ پہنچاناسانسشوشہجلدی سے جاناماربد سلوکیآڑیدھاوامُصیبتپلاپُھوٹناٹھوکناپھول جانااہانتٹھیسحملہ کرنابھَڑَکناپاپملامتاضطرارمشتہر ہوناجھونکابتانابناوٹپسند کرناکامیاب چالعہدہحرجتابشمضحکہجلنے لگنابہار پر آناچمٹاؤرغبت رکھناٹرخاناگالی گلوچمرتبانظلمکھلیتکلیف دیناخراشضَربکشادہنقصانرنجطعنچونکا دیناوا ہوناضرب سے پچکاناگانٹھڈول ڈالنالگناآگ پکڑناکِلمار پیٹپھریاستعارةاعلانیہ کہناجھکّڑعقوبتبُوچاٹناٹکڑاوسپردگیتاثرزَخَمآڑے ہاتھوں لیناجلنااعلان کرناکھینچ لیناجنگ زرگریایساتڑاقے کاگالی دیناجھگڑابھپکادل لگیتمتماناچلاناہوٹازدیادپوٹامصیبتکرخت آوازغلطلات مارناحق تلفی کرنانفسجگتچڑھائدو لتیبھڑکاناگھونسامار دھاڑصبرمُنتشر ہوناپیٹناامنڈ آنامہکدستک دیناذمہپھاڑناکم بختیچھیڑناتمسخرمٹھیدھماکا کرنادھکم پیل کرنانقلیمماثلبڑابھرناآمادہ کرناسینکطعنہ دیناحرارتمول یا بور آنامسکنانظیرکاٹناسلواتیں سناناجھٹکا دے کر چل دینابدیمطاءبہدکھاناچکنا چور کرناہَلَّہکھلانقصان پہنچاناحزنکلی آنامتوحش کردیناحدپھیلناآگشروع کرناقطارکھٹکھٹاناتحریکدھچکا لگنازد و کوبمنتہیٰرفتار کا زورظاہر کرناہوا کا تھپڑخرافاتتَمَسخَربرابراختلافتحویلہوا بھرناجَرّاحتی حالَتمضحکہ اڑاناجلاناشعلہضرب نا گہانیدھوکہہم شکلشگاف ڈالناچوٹنااتفاقیجرحطعنہدھکدھکاناسانس لیناحملہنسل کشیحوصلہقہرعرضالٹالات چلاناکربٹکردھچکادھاوا کرناابھارناسلگانامکاٹوٹ پڑناابتلابھٹک جاناضرب لگاناسوجن آنامہَککھڑ کھڑاناواربھڑکنااثرطعنہ تشنع مارناطنزڈک جڑناپھیلانامنتشر کرناجعلیویسا ہیپھوٹبرپا کرناحدتگرمیمضحکہ اڑنادمکناکلیپھٹا ہواوشنوچناگالیبے سری آواز نکالناغلطی کرناچوٹ لگاناتکلیف یا دکھ دیناچورما کرناتھاپبازچکماکونپلیںدکھصف بندی کرناچھترناافتادشروع ہوناقطار درجہدستکپھوڑناتھپپڑاماجترنگپرگھٹ کرنالپٹسُورطَعنَہ/دھُتکارموافقمڈ بھیڑذمہ واریبڑھاوا دیناگرمیفقرے کسنافليمبھڑک کر جلنادھاندلریجھناکڑکنااذیت دیناجھر جھریکٹٹھٹھولیدکھ دیناپھونکناتالمضر شےپيداوارصدمہازنغیر انصافی کرنالاتگزندالیچناآغازروشن کرنامشتعل کرناتماچاچھاپاڈھالبلبتلانااچانک یا زور سے ضرب لگانادق کرناباسڈھب ڈھباناوار کرنادعویٰنقشبرا بھلارمزڈکمشہور کرناپنکھا چلاناحیلہاسی طور سےرخنہپیٹھ ٹھونکنادم یا کش چھوڑناٹھٹھادہکناشگوفہلمبائی میں پھاڑناترقیچھانٹنادردآرا کا تصادماُلٹادھکیلنازخمی کرناسانس کا پھولناہلااگھڑناخم یازہلکدمجروحکلادست درازیاذیتسلسلہانتشار پاناپيٹنا يا مارناامنڈنازددھنناچٹخحادثہملامت کرنادھکیلعیاں ہوناجھپپڑٹنگڑی لگاناچوٹ کسنامطابقکارگر عملادھکارآزارچاؤطعنہ تشنےجوالاکھلناچستیبھاناگرجنابری حرکتمٹکالغومذاق کرناتکلیفغرور کرناحَملَہ مَرضوبال جانکاٹضررعرض البلددفعتاً برباد کرنا
Idioms with the word Blow in it
Idioms related to the meaning of Blow
What are the meanings of Blow in Urdu?
Meanings of the word Blow in Urdu are صدمہ - sadmah, چوٹ - chot, لپٹ - lapat, کھلنا - khilna, ضرب - zarb, وار - waar, گھونسا - ghuunsa, زد - zad, پھونکنا - phuunkna, اُڑانا - Udana and پھونک - phuunk. To understand how would you translate the word Blow in Urdu, you can take help from words closely related to Blow or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Blow synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Blow. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Blow in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Blow in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Blow with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by blow?
Meanings of blow are صدمہ - sadmah, چوٹ - chot, لپٹ - lapat, کھلنا - khilna, ضرب - zarb, وار - waar, گھونسا - ghuunsa, زد - zad, پھونکنا - phuunkna, اُڑانا - Udana and پھونک - phuunk
Whats the definition of blow?
Definition of the blow are
- be inadequate or objectionable
- an unfortunate happening that hinders or impedes; something that is thwarting or frustrating
What is the synonym of blow?
Synonym of word blow are shock, bruiting, warmth, swell, zubr, kick, appulse, dint, assault, injuriousness
What are the idioms with the word blow?
Here are the idioms with the word blow in them.
- No man can sup and blow at once
- The first blow is as much as two
- The second blow makes the fray
- To blow hot and cold
- To blow hot and cold
What are the idioms related to blow?
Here are the idioms that are related to the word blow.
- A bumt child dreads the fire
- A burnt child dreads the fire
- Look before you leap
- The escaped mouse ever feels taste of the balt
- Sorrows are dry
What are the quotes with word blow?
Here are the quotes with the word blow in them
- We are so bound together that no man can labor for himself alone. Each blow he strikes in his own behalf helps to mold the universe. — Jerome K.Jerome
- So many women keep their anger inside and let it build until they explode and then people blow them off again. — Rosalind Wiseman
- Sometimes the beauty is easy. Sometimes you don't have to try at all. Sometimes you can hear the wind blow in a handshake. Sometimes there's poetry written right on the bathroom wall. — Ani DiFranco
- You know you're getting old when you get that one candle on the cake. It's like, 'See if you can blow this out.' — Jerry Seinfeld