Mazaaq ko aik baar tu shayad koi bardasht kar lay lekin dobara nahi in English
mazaaq ko aik baar tu shayad koi bardasht kar lay lekin dobara nahi - مذاق کو ایک بار تو شاید کوئی برداشت کر لے لیکن دوبارہ نہیں in English means;
jests are seldom good the first time and never the second
Words meanings used in Mazaaq ko aik baar tu shayad koi bardasht kar lay lekin dobara nahi
Meanings of the Urdu words used in mazaaq ko aik baar tu shayad koi bardasht kar lay lekin dobara nahi - مذاق کو ایک بار تو شاید کوئی برداشت کر لے لیکن دوبارہ نہیں are;
Idioms related to the words in mazaaq ko aik baar tu shayad koi bardasht kar lay lekin dobara nahi
Here is a list of some of the idioms that are either related to the mazaaq ko aik baar tu shayad koi bardasht kar lay lekin dobara nahi or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is mazaaq ko aik baar tu shayad koi bardasht kar lay lekin dobara nahi meaning in English?
mazaaq ko aik baar tu shayad koi bardasht kar lay lekin dobara nahi - مذاق کو ایک بار تو شاید کوئی برداشت کر لے لیکن دوبارہ نہیں
What are the idioms related to mazaaq ko aik baar tu shayad koi bardasht kar lay lekin dobara nahi?
Here are the idioms that are related to the mazaaq ko aik baar tu shayad koi bardasht kar lay lekin dobara nahi idiom.
- Baar baar dobara say marr marr kar - بار بار دوبارہ سے مڑ مڑ کر
- Sasta roway baar baar mehanga roway aik baar - سستا رووے بار بار مہنگا رووے ایک بار
- Mehanga roye aik baar sasta roye baar baar - مہنگا روئے ایک بار سستا روئے بار بار
- Jo kal karna ho aaj kar lay jo aaj karna so abhi kar lay - جو کل کرنا ہو آج کر لے جو آج کرنا سو ابھی کر لے