وہ دوستی خاک جِس کو ذرا سی ٹھیس لگی اور ٹوٹی لعنت ہے ایسی دوستی پر جِس کو ہر وقت خریدنا پڑے in English

woh dosti khaak jiss ko zara si thais lagi aur tooty laanat bay aesi dosti par jiss ko har waqt khareedna paray - وہ دوستی خاک جِس کو ذرا سی ٹھیس لگی اور ٹوٹی لعنت ہے ایسی دوستی پر جِس کو ہر وقت خریدنا پڑے in English means;

it's poor friendship that needs to be constantly bought

Words meanings used in وہ دوستی خاک جِس کو ذرا سی ٹھیس لگی اور ٹوٹی لعنت ہے ایسی دوستی پر جِس کو ہر وقت خریدنا پڑے

Meanings of the Urdu words used in woh dosti khaak jiss ko zara si thais lagi aur tooty laanat bay aesi dosti par jiss ko har waqt khareedna paray - وہ دوستی خاک جِس کو ذرا سی ٹھیس لگی اور ٹوٹی لعنت ہے ایسی دوستی پر جِس کو ہر وقت خریدنا پڑے are;

further limit more other ward and another likewise eta orr ur ethe اور aur
further limit more other ward and another likewise eta orr ur ethe اور Or
dirt ash dust earth grave land valueless vestigial خاک khaak
buy purchase shop خریدنا khariidna
buy purchase shop خریدنا Khareedna
buddy buddys friendship liaison amity intimacy friendlessness allness befriended friended befriendment unfriendship دوستی dosti
just ذرا Zara
c si سی Si
imprecation philippic anathema ban curse invective malediction objurgation opprobrium reproach curs cursal cursedness cursers cursi cursings cursores cursus لعنت lanat
imprecation philippic anathema ban curse invective malediction objurgation opprobrium reproach curs cursal cursedness cursers cursi cursings cursores cursus لعنت Laanat
desire longing love لگی laggi
desire longing love لگی Lagi
time hour occasion season term tide betimes ofttimes betime tempore وقت waqt
that the they he it she those yon tewhit وہ woh
that the they he it she those yon tewhit وہ Wo
tottie toty ٹوٹی Tooty
knock ٹھیس Thais
but feather full over pinion above at blade charged complete down fraught however in laden leaf on plume quill still strength through upon wing yet پر par
but feather full over pinion above at blade charged complete down fraught however in laden leaf on plume quill still strength through upon wing yet پر pur
but feather full over pinion above at blade charged complete down fraught however in laden leaf on plume quill still strength through upon wing yet پر pere
for to ku کو ko
every per versed all ہر har
is has hast hath ہے hae
is has hast hath ہے Hay
is has hast hath ہے Hy
is has hast hath ہے hai

Idioms related to the words in وہ دوستی خاک جِس کو ذرا سی ٹھیس لگی اور ٹوٹی لعنت ہے ایسی دوستی پر جِس کو ہر وقت خریدنا پڑے

Here is a list of some of the idioms that are either related to the وہ دوستی خاک جِس کو ذرا سی ٹھیس لگی اور ٹوٹی لعنت ہے ایسی دوستی پر جِس کو ہر وقت خریدنا پڑے or use words from this idiom.

Go not for every grief to the physician nor for every quarrel to the lawyer nor for every thirst to the pot zara si takleef kay liye hakeem kay paas zara say jhagray kay liye wakeel kay paas aur zara si piyaas kay liye gharee ki taraf nahi dorna chahiye ذرا سی تکلیف کے لئے حکیم کے پاس ذرا سے جھگڑے کے لئے وکیل کے پاس اور ذرا سی پیاس کے لیے گھڑے کی طرف نہیں دوڑنا چاہیئے
Little chips light great fires zara si chingaari say jungle khaak ho jata bay ذرا سی چنگاری سے جنگل خاک ہو جاتا ہے
Better lose a jest than lose a friend aesi hansee achi nahi jiss say dosti main furq aaye ایسی ہنسی اچھی نہیں جِس سے دوستی میں فرق آۓ
Love is the maker of suspicions mohabbat main zara zara si baat par shuba hota bay محبت میں ذرا ذرا سی بات پر شبہ ہوتا ہے
Malice is mindful keena paroor zara zara si baaton ka khayaal rakhta bay کینہ پرور ذرا ذرا سی باتوں کا خیال رکھتا ہے
Nothing sharpens sight like envy hasid ko zara zara si baat nazar aa jaati bay حاسد کو ذرا ذرا سی بات نظر آ جاتی ہے
He whose belly is full believes not him whose is empty jiss par paray wahi janay jiss kay peer na patthi boyi woh kia janay peter parayee جِس پر پڑے وہی جانے جِس کے پیر نہ پھٹی بوائی وہ کیا جانے پیٹر پرائی
Better buy than borrow mangnay say khareedna behtar مانگنے سے خریدنا بہتر
Riches are got with pain kept with care and lost with grief dolat hasil kartay waqt takleef hoti bay rakhtay waqt fikar wo tafakkur hota bay aur jatay waqt gham aur dukh دولت حاصِل کرتے وقت تکلیف ہوتی ہے رکھتے وقت فِکر و تفکر ہوتا ہے اور جاتے وقت غم اور دکھ
The sting of a reproach is the truth of it laanat malamut tab hee buree maaloom hoti bay jab woh sachai par mabni ho لعنت ملامت تب ہی بُری معلوم ہوتی ہے جب وہ سچائی پر مبنی ہو

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is وہ دوستی خاک جِس کو ذرا سی ٹھیس لگی اور ٹوٹی لعنت ہے ایسی دوستی پر جِس کو ہر وقت خریدنا پڑے meaning in English?

woh dosti khaak jiss ko zara si thais lagi aur tooty laanat bay aesi dosti par jiss ko har waqt khareedna paray - وہ دوستی خاک جِس کو ذرا سی ٹھیس لگی اور ٹوٹی لعنت ہے ایسی دوستی پر جِس کو ہر وقت خریدنا پڑے

What are the idioms related to وہ دوستی خاک جِس کو ذرا سی ٹھیس لگی اور ٹوٹی لعنت ہے ایسی دوستی پر جِس کو ہر وقت خریدنا پڑے?

Here are the idioms that are related to the وہ دوستی خاک جِس کو ذرا سی ٹھیس لگی اور ٹوٹی لعنت ہے ایسی دوستی پر جِس کو ہر وقت خریدنا پڑے idiom.

  • Zara si takleef kay liye hakeem kay paas zara say jhagray kay liye wakeel kay paas aur zara si piyaas kay liye gharee ki taraf nahi dorna chahiye - ذرا سی تکلیف کے لئے حکیم کے پاس ذرا سے جھگڑے کے لئے وکیل کے پاس اور ذرا سی پیاس کے لیے گھڑے کی طرف نہیں دوڑنا چاہیئے
  • Zara si chingaari say jungle khaak ho jata bay - ذرا سی چنگاری سے جنگل خاک ہو جاتا ہے
  • Aesi hansee achi nahi jiss say dosti main furq aaye - ایسی ہنسی اچھی نہیں جِس سے دوستی میں فرق آۓ
  • Mohabbat main zara zara si baat par shuba hota bay - محبت میں ذرا ذرا سی بات پر شبہ ہوتا ہے