Dunia main aqalmandoon ki tadaad bohat kam bay in English

dunia main aqalmandoon ki tadaad bohat kam bay - دُنیا میں عقلمندوں کی تعداد بہت کم ہے in English means;

a wise man is a great wonder

Idioms related to the words in dunia main aqalmandoon ki tadaad bohat kam bay

Here is a list of some of the idioms that are either related to the dunia main aqalmandoon ki tadaad bohat kam bay or use words from this idiom.

Some few kam tadaad کم تعداد
There's safety in numbers jitni tadaad ziyada itna khatra kam جتنی تعداد زیادہ اتنا خطرہ کم
Zeal is fit only for wise men but is found mostly in fools josh wo kharosh sirf aqalmandoon kay hathon main hee kaar amad ho sakta bay lekin yeh paaya amoomann bewaqoofoon main hee jata bay جوش و خروش صرف عقلمندوں کے ہاتھوں میں ہی کارآمد ہو سکتا ہے لیکن یہ پایا عموماً بیوقوں میں ہی جاتا ہے
Prosperity destroys fools and endangers the wise khushhaali bewaqoofoon ko tabah kar dayti bay aur aqalmandoon ko khatray main daal dayti bay خوشحالی بیوقوفوں کو تباہ کر دیتی ہے اور عقلمندوں کو خطرے میں ڈال دیتی ہے
Pick off tadaad main chunna تعداد میں چُننا
Wisdom is the wealth of the wise aqalmandoon kay liye aqal hee dolat bay عقلمندوں کے لیے عقل ہی دولت ہے
Folly has more fallowers than discreet aqalmandoon ki nisbat bewaqoof ziyada hain عقلمندوں کی نسبت بیوقوف زیادہ ہیں
In all companies there are more fools than wise sab jaga aqalmandoon ki nisbat bewaqoof ziyada hotay hain سب جگہ عقلمندوں کی نسبت بیوقوف زیادہ ہوتے ہیں
A good few kaseer tadaad کثیر تعداد
Pure quantity la tadaad لا تعداد

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is dunia main aqalmandoon ki tadaad bohat kam bay meaning in English?

dunia main aqalmandoon ki tadaad bohat kam bay - دُنیا میں عقلمندوں کی تعداد بہت کم ہے

What are the idioms related to dunia main aqalmandoon ki tadaad bohat kam bay?

Here are the idioms that are related to the dunia main aqalmandoon ki tadaad bohat kam bay idiom.

  • Kam tadaad - کم تعداد
  • Jitni tadaad ziyada itna khatra kam - جتنی تعداد زیادہ اتنا خطرہ کم
  • Josh wo kharosh sirf aqalmandoon kay hathon main hee kaar amad ho sakta bay lekin yeh paaya amoomann bewaqoofoon main hee jata bay - جوش و خروش صرف عقلمندوں کے ہاتھوں میں ہی کارآمد ہو سکتا ہے لیکن یہ پایا عموماً بیوقوں میں ہی جاتا ہے
  • Khushhaali bewaqoofoon ko tabah kar dayti bay aur aqalmandoon ko khatray main daal dayti bay - خوشحالی بیوقوفوں کو تباہ کر دیتی ہے اور عقلمندوں کو خطرے میں ڈال دیتی ہے