فرمائش - Farmaa ish in English

Meanings of فرمائش - Farmaa ish in English are commandment, orderfor goods, requisition. More meanings of فرمائش - farmaa ish in english, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

commandmentorderfor goodsrequisitionwishorder for goods

فرمائش - Farmaa ish Definitions

Please find 3 English definitions related to the word فرمائش - Farmaa ish.

  • Commandment -   (noun) : something that is commanded
  • Requisition -   (noun) : seizing property that belongs to someone else and holding it until profits pay the demand for which it was seized
  • Wish -   (verb) : invoke upon

More words from English related to فرمائش - Farmaa ish

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word فرمائش - Farmaa ish in English in English.

affluxappetitesmindednesspropendencytendencyaffinityardent desiredesirestrong desirehabitudeinclinationinducementlikingpleasurepredispositionwishalluresalureobdurenessneeddemandhungerkeennessrequesturgewantwilldesirabilitydesirablenesswillfulnesswishfulnesscravingsdesipiencedesiringdesistancewantagewishedasperationaspirementconspirationdesirefulnessdesirousnessdesitionwishedlywishlywouldingnessavaricecupiditygreedinessmiserliness ...

Idioms related to the meaning of فرمائش - Farmaa ish

What are the meanings of فرمائش - Farmaa ish in English?

Meanings of the word فرمائش - Farmaa ish in English are commandment, wish, requisition, orderfor goods and order for goods. To understand how would you translate the word فرمائش - Farmaa ish in English, you can take help from words closely related to فرمائش - Farmaa ish or it’s English translations. Some of these words can also be considered فرمائش - Farmaa ish synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word فرمائش - Farmaa ish. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use فرمائش - Farmaa ish in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say فرمائش - Farmaa ish in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of فرمائش - Farmaa ish with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by farmaa ish?

Meanings of farmaa ish are commandment, orderfor goods, requisition

What is the synonym of farmaa ish?

Synonym of word farmaa ish are قلعہ دار, سالار, خُدائی حُکَم, حُکَم اِلٰہی, مُقَدّس فَرمان, دستور خدا, فرمائش, حکم, خواہش کرنا, چاہنا

What are the idioms related to farmaa ish?

Here are the idioms that are related to the word farmaa ish.

  • اگر تمہیں وہ چیز نہیں مل سکتی جِس کی تم خواہش کرتے ہو تو ایسی چیز کی خواہش کرو جو تمہیں مل سکتی ہے
  • جب تمہاری خواہش پوری نہ ہوتی ہو تو ایسی بات کی خواہش کرو جو پوری ہو سکتی ہو
  • دُنیا میں سب پیسے بغیر کام نکالنا چاہتے ہیں
  • آپ کام سو مہا کام
  • اوروں کے ساتھ ایسا برتاوٴ کرو جیسا تم ان سے چاہتے ہو

Englishاردو
Since that cannot be done which you wish wish that which can be doneاگر تمہیں وہ چیز نہیں مل سکتی جِس کی تم خواہش کرتے ہو تو ایسی چیز کی خواہش کرو جو تمہیں مل سکتی ہے
When what you wish does not happen wish for what does happenجب تمہاری خواہش پوری نہ ہوتی ہو تو ایسی بات کی خواہش کرو جو پوری ہو سکتی ہو
All wish to know but no one to pay the feeدُنیا میں سب پیسے بغیر کام نکالنا چاہتے ہیں
Better do it than wish it doneآپ کام سو مہا کام
Do unto others what you wish them to do unto youاوروں کے ساتھ ایسا برتاوٴ کرو جیسا تم ان سے چاہتے ہو
Do you wish never to be sad live rightlyغم سے دور رہنا چاہتے ہو تو حق کی راہ چلو
He cannot be strict in judging who does not wish others to be strict in judging himجیسا انسان خود ہو ویسا ہی دوسروں کو بنانا چاہتا ہے
Hearee and be silent if you wish to live in peaceجو چین سے رہنا چاہو تو سب کچھ دیکھ سن کر بھی چپ رہو
If you wish for anything goodeek it from yourselfجو اپنا بھلا چاہے تو پرایا سہارا نہ تکے
If you wish to make a fitting marriage marry your equalشادی اور دوستی برابر والوں سے ہی مناسب ہے
Love if you wish to be lovedمحبت چاہتے ہو تو محبت کرو
Many kiss the hand they wish cut offدِل میں زہر زبان پر شہد
No day passeth without something we wish notہر روز کچھ نہ کچھ ناخوشگوار ہو کر ہی رہتا ہے دنیا میں ہر بات ہماری پسند کی نہیں ہو سکتی
Tell no one what you do not wish to be repeatedجو بات کسی کو بتانا نہیں چاہتے اس کو اپنے تک ہی رکھو
The wish is father to the thoughtجو دِل میں ہو وہی زبان پر آتا ہے
Wedlock is like a place besieged those within want to get out those without wish to get inشادی بور کی برفی ہے جو کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ جو نہ کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ
What you do not wish to be done to yourself do not to anotherجیسا سلوک اپنے ساتھ کرانا چاہتے ہو ویسا ہی دوسروں کے ساتھ کرو
Wish rather to be well spoken of than to be richدولت سے نیک نامی اچھی
Wedlock is like a place besieged; those within want to get out those without wish to get inشادی بور کی برفی ہے جو کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ جو نہ کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ
Hear see and be silent if you wish to live in peaceجو چین سے رہنا چاہو تو سب کچھ دیکھ سن کر بھی چپ رہو