Trouble meanings in Urdu
Trouble meanings in Urdu are آزار, زحمت, مصیبت, جھمیلا, سَتانا, مشکل, اذّیت دینا, رگڑا, دُکھ دینا, بے چین کَرنا, حرج, کلفت, جھنجھٹ, دقت, آزردگی, پریشان کرنا, وبال جان ہونا, اذیت دینا, مصیبت بننا, خرابی, کسالا, پریشانی, جنجال, فکر, پیچ و خم Trouble in Urdu. More meanings of trouble, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
آزار زحمت مصیبت جھمیلا سَتانا مشکل اذّیت دینا رگڑا دُکھ دینا بے چین کَرنا حرج کلفت جھنجھٹ دقت آزردگی پریشان کرنا وبال جان ہونا اذیت دینا مصیبت بننا خرابی کسالا پریشانی جنجال فکر پیچ و خم
Trouble Definitions
Please find 11 English and definitions related to the word Trouble.
- (verb) : disturb in mind or make uneasy or cause to be worried or alarmed
- (verb) : move deeply
- (noun) : an angry disturbance
- (noun) : a source of difficulty
- (noun) : an effort that is inconvenient
- (noun) : an event causing distress or pain
- (noun) : an unwanted pregnancy
- (noun) : a strong feeling of anxiety
- (verb) : to cause inconvenience or discomfort to
- (verb) : take the trouble to do something; concern oneself
- (verb) : cause bodily suffering to and make sick or indisposed
More words related to the meanings of Trouble
More words from Urdu related to Trouble
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Trouble meanings in Urdu in Urdu.
داغخراشرائےہچکچاکرخود سرگہرامیانہمصیبت میں ڈالناخیال رکھنااصل نُقطے سے ہٹاناعقیدہتاخت وتاراجآرام منزلبدنصیبیمضبوط گرفت کرناکٹھنبیجا صرفسنگینبَد کاریپتلاچھوٹاشریرپرواہہنگامہ آرائی کرناتہہاچھی طرح سے تر کرناکشمکشحال زارآفتدکھی کرناشراب پلاناناک میں دم ہوناقیدرکاوٹ ڈالناتنگ کرناتاسفلحاظ مروتآرزوبے چین ھوناحلتجاوز کرناٹیڑھاغَمناک کَرناگڈ مڈگمراہ کن بات چیتانتباہمحنت طلبزبوناندھیراحیرانی ... رشوت ستانیکنکر پتھرگلجھٹیلڑائیچُوکنانُقصکامخفگیمعائنہفقدانقوت توڑناناگوارتعجب کرناذہنی انتشارافتادناراضگیفوجی کھاناپرخاشدرندگیالتفاتبریاں کرناعامپیچ و خمہراساں کرناکٹیلامتعصبسکڑاجھمیلاخبرقرقیقسمڈھلوانعذابشراینٹھنبری حرکتدکھظالممُظطَرِب ہوناروکدگنا دیناخرابتعلقخللجھلکنچوڑناکینہشومیحادثہخرابیگھبراناضعیفیبول چال پَريشانیمخفیذہنیدرزبے ترتیبیغارشکنجہدل سوختہشبہمسمُعضلہمحنت کافتورزچگیمفت کی جھک جھکتدبیرماندگیغمگین ہونامشورہ کرناصفائبالوں میں کنگھا پھیرنااختلافمغلوب کرناتھکاؤغصہگھسائمنحنیکپکپاہٹارادہکم چوڑاہمیشہ ملامت کرتے رہناالجھاناپرواہ کرناخیال منتشر کرنااندازہغلہدائرہٴ دولتکھٹائیبھینچنااذیت دینابازی ماتکرختگیفَسقگھیرامُشکل ھی سےبرائی سےچنتاحائل ہوناوعدہ کرناحسب نسبچٹکی بھرنازوالبتھاجھنجھلاہٹمخموردرد سرروک تھماٹکاؤجھنجھٹفریقسوچمحنت کرواناحمامباتخطا کرناناموافقدکھ دیناابتر کرنادھنداپیغامجاں گدازبہ خرابیظلمتانتشارنجاستکوڑاعقدہنا اِتفاقیدلگیریکمیجَفا کَشاداسیانفساخاتلافپتنگے لگاناخوضشرمندگیگانٹھدور کرناگھپلاتکرارمحلبدبختیآگ پر سینکنادقیقویرانیوبال جانمُصیبَتتنگ نظرگھٹانابُراکھٹکابلاناگتناقابلِ یقینزحمتشوشہگدھدشنامرنج دیناگہری سازشپَريشان خَيالی سےمزاحمتلنگ ڑاناہیچ کارہافسوسپرتوگوشتعداوتدلوں کی شامتمصيبتصدمہحیران کرناجفامُشکِلپراسراربچاراندھیرا ہو جاناپریشانیلحاظہٹا کٹاصبرمعمارہ جانادرنگاوگھَٹروگکام کرناقصورہزیمتقوت متخیلہسوگرگڑصلاح دینامرحلہرنجیدگیخستہ حالخم یازہحجتشکست دینااجیرنکوفتجدا کرناخمیدہ ہوناکم زوریسوچ بچارکم وسیعسوہان روح ہوناجھگڑادیکھ بھالسنکٹ یا بپت میں ڈالناخلفشارشغبقصراذیتدباناسخت سست کہناماتایذابدمعاشیخبطکم بختی سےخدشہمرضپیچھے پڑناذاتچراناچپیٹافراتفریبلابے آرام کرنانشے میںحيرَت ميں ہوناگپتلنگڑا پناَدھُورا پَنگھال میلزیر غورجدقبحہ خانہسوالکنیادشواریپیسنادرہم برہم کرناکاجفراقمحنتیبہ مشکلتیرگیاُلجھا ہُواتصور کرناکوڑا پھینکناپینناجھگڑنابے زاریمجرائیالیچنامشاورتصعوبتمحکمٹٹوسراسیمہ کرنادیکھ بھال کرناپھیرناخراب کرناادھمایوانکم بختیجنگلہتجریدیبگاڑکرختغبارتنگ حصہسکڑا کرناگناہ گارنگاہخلل ڈالنانوبتچڑھائدِق کرنامفلسیلنگڑاناگالی گلوچغم گین کرناکسالاہلکان کرنااٹکاچک اچک کر چلنابدیدخلناپسندیدھیمانچہغیظجھٹکاتباہیايسی ايذا پَہُنچانابے حواس کرناباریکیدِقَّتسحریوہمتاریکی چھا جاناگڑ بڑتوجہپائے دارگلجھٹی ڈالناگومگو کا عالمنہ پاناپھیردُشوارناراضیمزدورفنااوندھا کرنادھیانآنچگھسائیابچناعتابزکلڑائالجھیڑے کاخَرابیشدتکاڑھ لیناخماذیت کنپُرخارخسیسیابپیچیدگیفکربد بختیآزار دیناکوتاہیپينبذاتیگرفت میں لاناآبروریزیتکلیفخسارہفجورسد راہقباحتلگاؤعلالتتلاش کرناقمسمار لیناابتلاہرجدردبے کل کرناناپائیداریعجوبہنامعلومروپقَصُورگول مالمعاوضہپھونکناپناہ ملنابکھیڑابے بیاہی لڑکیدُہری مشکلسختتترکوششوحشت زدگیگمانبیمارآزردہ ہوناپیچ دارحملسلجھانالڑنافکر کرناپريشانیکھرچپندلرزنااستواربخیلٹائرخجل کرناخیال کرنارُخ بدلناعام تصوراُجاڑراج بھونبدقسمتیستماخذ کرنانقصانپتھرسوزوادیتَنگنُقصان رساںپرداختخلل اندازی کرناصورتبھگوناتنگیخواریبپتاستانامست کرنامضطرب ہوناپخلنگڑا کر دیناکھجانامطلبالجھاخستگیشوربہ گوشتامر دشوارخالی جانا یا پڑنابھاریدُکھ ديناالٹ پلٹبے وقوف بناناہدایتخفیہمنحوسدھندلاپنہنگامہدنگاحشولٹتذبذبغلطی کرناعیبکَڑاناخوشیملاقاتچرکاتوڑ پھوڑطاقت توڑناواہمہبارخجالتشرارتکبیدگیکھاناتنازعغارت گریبد عملیبھونناقائم بالغیرپیچگت بناناکٹھن مسئلہمحدودچستجنجالحراستکلفتوباخراب کی ھُوئی چیزدکھناپاکھنڈگرفت میں ہونابرا کامبے چینیدادا گیرگناہ گاریاوٹاچک اچک کے چلنابراعلاقہعلتانعکاسچھانناچٹکیپھوٹی تقدیرشورشکسرالجھن میں ڈالنازبوں حالیتعجبپنہاںعقلیدَراڑبرہمیاحترامبل دارمُصیبتشکناکتخداتذَہذُببکٹاندھیروضع حملزحمت کرنافہمکسلدھندلاناصلاح کرناڈھکناان بنخوش کرناگراںگھنکھرینچصلاحجوشضدیغائرپیچھے پڑ جاناشرمندہ کرنانگاہ رکھنابھٹکانانقطہ نظرغارت کرنادولت سرافتنہمٹھی میں ڈالناگالی دیناشکستٹھوسبَد اعمالیحصارمحدُودبری طرح سےتیمرچھیڑناقسم اٹھاناتر بتر کرناتوچنابدحالیمصیبتتصدیعہ دیناخمار آلودپریشان ہونارخنہٹانگیں ملا کر باندھ دیناناراض کرناواسطہملاحظہمحنت مشقت کرناہلچل پیدا کرنااچھے طرز عمل میں غیر متطابقبہک جاناشاقآفت توڑناپراگندگیجاز موسیقی پر رقصکہا سناپتے ماراسبھدھندکارہراسخباثتخاشاکگتھیاَن بنوار خالی جاناخامیروزگار آزردگیبتلانگھاٹاخاتمہ کرنافضیحتمتحیر ہوناکوئی پریشان کن چیزآگہر طرف کھینچناچوپٹقضیہخونخواریشامتکباب کرناباریکبربادیزچ کرناخار دارقلیلاوچھاکھٹ راگخیالذیقوعدہنشیبخلششوخیگرفتچوٹبے کلیگستاخی کرنارَنجيدَہ ہونابندڈگمگاناناکارہسروکار یا غرض رکھناپرچھاؤںروکنابرافروختگیالٹا زمانہسانہرنجمضطرب کرناضعفمُصيبَتالوپباطنیپھوٹاُلجھیڑاعزتچیمڑکڑیگومگوآنسہورطہدوبھرہڑ بونگجتناپاپمغلوبیشکایتملالمشاورت کرنامحنتناک میں دم کرنانیچا دکھاناتکلیف دہکدورتالگ کرناخط منحنیلرزشسوچنے کی قوتکم مقداردھمکاناالجھیڑاپوچھناپیڑادرد ناکجم گھٹبارگاہآسیباینٹھنابے عزت کرناہارٹھوس پنشَرارَتمحاصرہتحدید کرنابدی سےڈبکاحرج کرناپیچھا کرنانسلبکوٹناچکراضطرابقہرالجھنمدھوشحيران ہوناروڑابے ڈھب چالکھکھیڑمتعلقہغورجالپتیلیمسئلہلڑکیدقتمصیبت دینابے ترتیب کرناجان فشانیپنچایتجفاکشبہ دقتدھندھپیچیدہرشوت خوریمٹیدھننااعتراضاُداسیمنہائیدشوار گزاربیزاریآزار رسیدگیکاٹپھنداقافیہ تنگ کرناآمداُلجھاناچنتا یا سوچ میں ہوناپرے کرناگڑ بڑ کرناتوتومیں میںمحل سراخطااذیت پانامجردانہدامدرشتشَدید تَکلیفتھوڑاعرض کم کرنابدمحافظتبلانا جلاناحالتاندھا دھندغصہ دلانابیکسیرفتار ناہموارگالیملول کرنابے دلیخُودتَکليف ميں ہونارکاوٹلڑکھڑانازشتاندیشہشہابینرم آنچ کا پکوانچوتسانحہہلاکتضرردق کرناضربتَشويشسرینظریہاندھکار ہوناآشوبشرمجان لیوامبتلاحیرتخالی جانا پڑناکش مکشکَٹھَنالٹا پلٹیمشقت کرناذمپائمالیقوت متصورہماتمرگڑامشورہرنجشتھکا ہواٹوٹکھٹ پٹتہہ و بالا کرنابَدعملیشیونعلیحدہ کرنابانکپسائکانٹوں بھراکنجوسنکما گھوڑاالجھاؤاحتیاطحیرانترددکھود نکالنامہملمضرتپکڑناسلواتیں سنانامایوسیگزندفسق و فجورسنگ راہنحوستدگدگہبیماریپیچھے جاناخاندانچٹکی کاٹناگردشکھلبلیالمبے چین کرناشرابیشَک ميں پَڑ جانانہاںشکلنَقصابتریتلافیآزار پہنچاناگرم پانی سے نہلاناحیرت زدگیکمار کنیادُہدھاکشٹتتر بتر کرناکار کنکاہشقیاسبہ دشواریناامیدیمُلَوَّثتصور رکھناکنگھی کرنالڑائ کرناچڑ چڑا پننقصالچنانصیحتکپکپاناپکایابومتردّد کرنافکرا کرناموڑناآبرو لینالوٹراج مندردرگتجبرمشکلاجاڑکٹھورپیچ و تابتنگ نائےسکیت کرنافاسَقنگرانیمزاحم ہوناپرتنہایتسختیافلاسلنگڑا کر چلناسلواتتکلیف دینامخمور کرناہلکان ہونابستبد حواس کر دیناکھوٹغمپرپیچکانٹ چھانٹآب گوشتمسلہحرجکڑاذَليل کَرنابولا دیناژولیدہنیستیرمزیناسازگارتاریکیگھبراہٹفسادالم غلمپیچیدہ بناناشش و پنجنہ پہنچناشاخسانہمُشَقَت آميزنارضامندیتھکاناچکماتاخت و تاراجالٹناقوت اختراعاندوہگھسافلاکتغضبزیاںنااتفاقیگھبرادینے والاناقِص عمَلظلمبلا وجودموڑاذیت پہنچاناپُرآزارکوتاہتنگاٹکاوٴحوالہکربتاونقلتدرد تکليفحرکتظلم ڈھانابد عنوانیبے آرامیزخمگمراہیآڑبرائیسمبندھآزارعکسنوعیتچبھنجوکھوںشور شراباحزنپریشان کرنانقاہتاعجازپوشیدہدماغیدَرزخلط ملطعطاعقوبتمچھلی کا تالابہرانیبیٹیالجھاوٴدشوارعارضہمشقتکھٹکنااٹکلمریضاندھیرا ہوناتصورتومناالجھناغور کرناپيچيدگی
Idioms with the word Trouble in it
Idioms related to the meaning of Trouble
What are the meanings of Trouble in Urdu?
Meanings of the word Trouble in Urdu are پریشانی - pareyshaani, رگڑا - ragra, جھمیلا - jhameyla, خرابی - kharaabi, مصیبت - musiibat, پریشان کرنا - pareyshaan karna, پیچ و خم - peych o kham, جھنجھٹ - jhanjhat, مشکل - mushkil, آزار - aazaar, آزردگی - aazurdahgi, اذیت دینا - aziiyat deyna, فکر - fikr, دقت - diqqat, زحمت - zaehmat, حرج - haraj, کسالا - kasaala, کلفت - kulfat and جنجال - janjaal. To understand how would you translate the word Trouble in Urdu, you can take help from words closely related to Trouble or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Trouble synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Trouble. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Trouble in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Trouble in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Trouble with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by trouble?
Meanings of trouble are پریشانی - pareyshaani, رگڑا - ragra, جھمیلا - jhameyla, خرابی - kharaabi, مصیبت - musiibat, پریشان کرنا - pareyshaan karna, پیچ و خم - peych o kham, جھنجھٹ - jhanjhat, مشکل - mushkil, آزار - aazaar, آزردگی - aazurdahgi, اذیت دینا - aziiyat deyna, فکر - fikr, دقت - diqqat, زحمت - zaehmat, حرج - haraj, کسالا - kasaala, کلفت - kulfat and جنجال - janjaal
Whats the definition of trouble?
Definition of the trouble are
- disturb in mind or make uneasy or cause to be worried or alarmed
- move deeply
- an angry disturbance
- a source of difficulty
- an effort that is inconvenient
- an event causing distress or pain
- an unwanted pregnancy
- a strong feeling of anxiety
- to cause inconvenience or discomfort to
- take the trouble to do something; concern oneself
- cause bodily suffering to and make sick or indisposed
What is the synonym of trouble?
Synonym of word trouble are troul, quarrelling, imbroglio, malaxation, ill, dither, perplexity, stew, truffle, evil
What are the idioms with the word trouble?
Here are the idioms with the word trouble in them.
- A sorrow shared is but half a trouble but a joy that's shared is a joy made double
- Have trouble with something
- He that hath no ill fortune is trouble with good
- He that hath no illfortune is trouble with good
- He that seeketh trouble never misses of it
What are the idioms related to trouble?
Here are the idioms that are related to the word trouble.
- Trcad on the neck of
- Happy is the physician who is called in at the end of the illness
- No greater promises than those who have nothing to give
- Think of many things do one
- To push through
What are the quotes with word trouble?
Here are the quotes with the word trouble in them
- It's amazing how much trouble you can get in when you don't have anything else to do. — Quincy Jones
- My wife is amazing. She had to know she was getting into a heap of trouble when we met. — Taylor Hanson
- I have never had trouble with any actor being able to visualise things. They are amazing. As long as you have your monster head on a long stick, so you can hold it up there and you can wave it around and let them see it and explain it to them, they are just great. — Dennis Muren
- I get in trouble when I say things like, 'I'm attracted to violence.' I was a pretty angry kid, and I got into military history largely as a way to vent my own anger. As I got older it narrowed down to a more specific focus on individual violence. I'm just trying to understand where it came from. — Caleb Carr