Fine meanings in Urdu
Fine meanings in Urdu are عُمدہ, حسن, جر مانہ, ظریف, نستعلیق, اشدھ, گت کا, دقیق, جرمانہ لگانا, انت, تیکھی, تیکھا, ہرجانہ, نازک, ڈنڈ, اخیر, لطیف, انجام, خالص, عمدہ, باریک, بڑھیا, کمال کا, خالَص, کَھرا, بَڑھيا Fine in Urdu. More meanings of fine , it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
عُمدہ حسن جر مانہ ظریف نستعلیق اشدھ گت کا دقیق جرمانہ لگانا انت تیکھی تیکھا ہرجانہ نازک ڈنڈ اخیر لطیف انجام خالص عمدہ باریک بڑھیا کمال کا خالَص کَھرا بَڑھيا
Fine Definitions
Please find 10 English and definitions related to the word Fine .
- (noun) : money extracted as a penalty
- (verb) : issue a ticket or a fine to as a penalty
- (adjective satellite) : minutely precise especially in differences in meaning
- (adjective satellite) : thin in thickness or diameter
- (adjective satellite) : characterized by elegance or refinement or accomplishment
- (adjective satellite) : being satisfactory or in satisfactory condition
- (adverb) : in a delicate manner
- (adverb) : an expression of agreement normally occurring at the beginning of a sentence
- (adjective) : of textures that are smooth to the touch or substances consisting of relatively small particles
- (adjective satellite) : free from impurities; having a high or specified degree of purity
More words related to the meanings of Fine
More words from Urdu related to Fine
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Fine meanings in Urdu in Urdu.
غصیلاخیراشارہبے لوثبزرگکراراپیچ دارمست چالدرشتستھرابینائنادرستدقیقپتلینازنینمحضلطیفہ گونیارخنہجاری کرنامستحقتنتخالص نفع پیدا کرناخوبیہوشیارگدگدی کے لیے حساسبیشچھوٹادھوکاشاطرتشويش ناکاعلا مرتبہڈھڈومُتکَلِيمانَہچُکتا ادائیگیشائستہسچااجرعفیفہلگانوضع کرناروشنسرانقصاندرستزیب و زینتمَتواترصدرراستفائق ... آخرتڈلانامدتمتوطنواقع ہوناکناریخوشہلنامنتہاڈھور ڈنگراجالامبہمعلیحدہ کرنااستوارخیر اندیشنیستیتتاکَمزورظریفنکاستیز فہمالجھنشان دارہنسی مذاق کرنے والاانتخابدل دارچَٹپٹاشانداربے جرمدرزتالابادافدیہمعززڈوکریکھلادِلکَشیآخری نتیجہاکل کھراگھنٹے کا ساٹھواں حصہپرمعنیحاصل تاثيرتیکھافائدہگل بدنحساسدل اویذٹکسالیاَنجامتکمیلبِکارتملامت لگانادیسیپھیکاآخر ہونابھاریسبقتواہنامینیکوضع داریضبطیپاربھانڈخوش روئصادقآرامکبیرکچاالجھاشریرسوکھانفیسذومغلوطمجردموٹاپتلا دبلابذلہ سنجتازہپھٹناتنقیحقابِلِ قَدَرکاملاًپھنداروشَنایمانداریدلکشیبنیادیزبردستجزویدلچسپٹھٹھولمبصرانہقصاصڈوبا ہوادوامیچکتا ادائیگیلطیفاجلاتلافیعذراخراجتاوانہلکاآخرخسارہسالمحسینغیر معتدلمقدمنس کپٹقَطِعيَتنتیجہلہرانااصطلاحغیر مصنوعیپولاخاتمہ ہوناجرمانہما حاصلٹھٹھولیااختصارڈھورچاندنیرمز آمیزبلا وجودناآلودہچھریراآخری حساب کتابمحرقپوچتوڑنااجرالائقنپٹدھاباآراستہروپمرضیپوڑہاگراں قیمتاستادانہنہ معلومشق ہونابلا ملاوٹجمالجوشیلادلکشگاچھ سا یا جیسااَذدحاموجاہتکنیاتنہائی پسندچھوٹیحلیمثمرہکترنرنگ لانامزیدارحسّاسآب داربے میلآخَریاختتامکنواریتکہنافطریاترناکرانہدشواربے ملاوٹمہنگانمایاںپاک صافامیر کبیرمتوتتنروشنیانجام تک پہچاناثابتعادلراحتزبرسریع الزوالخم یازہدھورترقیقبا قاعدہبیش بہاہنسوڑکٹھنگفچالاکخوش گپجَدِيدشقنشر ہوناشایاںروپیہ دے کر خلاص کراناغیرناسیرابعدلخوبصورتیانت کو پہنچانابرتر یا اعلیخردرس دارپھلوضعتلخچوڑاازلیخوب صورتاصلپچھلابَدلااصلی حالت میںٹیکسملکیجلناکنارہڈنڈنداوضعدارایسی آواز پر محیطسب سے اچھاشائستگیکوئی آخَری چِيزاعتبارجنبشنامزد کرناناموری کاستھریبلندکمزورپیچیدہکپکپاناجامعصاف ستھرانیچے اترناگوڑھعامگل اندامایک آخری ضربشہوتفنا پزیرکھلناصادر ہونامناسبیقیناًجال بنناسندرتائیاختیارموٹحصّہعُمدہعالیلگاناکھلوناٹرخاناخاصبہارتیز طرارگوارہخوش اخلاقميلہپلٹادوشیزہبدمِزاجگنہگارینرمحدکٹائنتیجہ بنناآبذود رنجاولچوکھاحتمیسماپتکنوار پننام رکھناطبعیچمککھونٹٹیڑھااچھی طرح سے عطاٹھیکدل لگی بازوقتپالفروغانجام تک پہنچنامعاوضہبے ریاسکونکلانچھاباہنَسانے والانکالناتَروتازَہدھان پاننراعظیم الشانزندہ دلقابل قدرضخیمچاقشاہانہبے داغپھِيکاتڑاقے کادلبریآرائشفدیہ وصول کرنامہربانسؤر کی نمک آلودہ خشک رانمنصف مزاجیخُوبصُورتیانتہائاعلانہایت چھوٹاشیرے داراثرکترائینجاتگھمبیرلازوالدل کشصحیحخاتمپاداشکنہیاتہمت لگاناجنمیچمکداردمچکماالبیلامستثنیٰنشانپارسازیبائیضبطی کافیصلہطوفانیمستحسنقابل یادگارمبراکلاںبھربھرامُلَوَّثادھر سے ادھر کرناشستہچابک دستہلکا پھلکااشدھاخذ کرناغیر مُستحکمبالکلمرچ دارنویلاشگافجاری ہوناموزُوںسرتاپابعد منہائی اخراجات وغیرہستھرائیصلاحنازک مزاجاونچامعمولیبارعجیبنازکنجیبنکھارسیوریرشوتمہذبخالصجزاکورامحصول لگاناجرمانہ کرنادل نوازتمامصدمہریشمیلطفتسلسل قائم رکھنے والامولبے بناوٹاول درجے کاعاقبتہلاناشرطدیس والروشن کرناچھورشاقٹھٹھے بازلفظگوروہویداپایاںجدا کرنابے نقصوفادارسکوتسوزاںگھاس کی بَنی ٹوکریمَزاحیہنشر کرناذکیجالعالیشانخوش طبععمدہگنجانچپٹابہت خوبنردوکھیشگاف ڈالناحوضزیبائشفداکوملبڑھیاگوراخُوش روئیاختتام پر آنےوالابد مزاجدقیقہمعنی خیزنتيجہچبھتی ہوئیبا عزتغائرپایندہدل آویزنرملاَخِيرہرجانہخالِصفوتہخلقیآرام کرنامائلضرر دیناغالبمرغوبممتازپاکیزہخوش اسلوبیمنضبطہاخیربھلاسادہچھٹکارامہاکاغذیپرپیچفقرے بازجو سخت ٹھوس قسم کی نہ ہوکھیڑرخشغلطی پرباریکسوکھیوزن کم کرناسراسرمزاح نگارخالَصسانسمسالہعُمدَہتماماًجالیتَوانانرمل تائیفاضلانہمتززلناظرادنیٰمحصولتماشے کابحرانیسزاکرکرامُتکَلِمينعوامی رشوتتربیت یافتہسیم تنمکافاتعقیقہباجکرآگ لگانانہایتضررآوازشانجزومابعدسرمایہسارپہلی قیمتانجامچلانادورانبے تکلفشعلہتمام یا پورا کرنامسخرہختمڈولنامقصودمویشیجوتغامضکاڑھ لینابرقراردبلاوفاتگرمنازُکمزاحیہنشانیقابلدامرفیع الشانراستیپسنددبیزمصالحداربڑھ کرغیر محسوسکڑکناجھیلرونقخطرناکخوشگوارپتلامیلاحسنآخری نقطہروکھامنٹرنگ دارانتتیزنتیجہ نکلنالوچ دارگدازچکناحقیقیحَتمیپورا پنکنوار پَنجس کا قطر کم ہوسیدھا سادہروشن ہوناکناراسختبرترقیمتیمشہورتابرعنائجرماناآخر کرنامذاقیہمخلصآسائشاکبرفانیحاصلکھلی بازلاغراجلیکم وزنشوختجریدیگھناپھرتیلاظرافت نگارقَویپھاڑناصادر کرناجِس کی کوئی قيمَت ہوکلیہ تاًجال میں پھانسنانونیاؤسندر تائیقطعیطرحیادداشت لکھنارسیلاعملکاٹکڑواژرفباقیدلفریباصلیانصاف پسندتَلافی کا عمَلدوشیزگانہلاگبھتہسبکفقطنقصان پہنچاناصالحرنگینایسی صدا والااعلیٰقدرتیاِختَتام پَذِيرقدرڈگمگاناموسوم کرنامقامیخفیفآمیزش کے بغیررکنحق کھو دیناانسرامٹھٹے بازمختصردھنضیامغلققائم بالغیرکم موٹاآخری فیصلہمستناتواںبڑانکلنااہلپورابساریپیراستہپاکیزگیاانتخابگھنیرابھڑکیلابہترناقابل سمجھٹھٹولیاگرجنانامی گرامیآب تابزِندہ دلی رکھنے والالذیذمہیناِکَٹھبدلہاچھوتااکھل کھُراتذکرہشفیقتاثیرکٹیلیپیدا وارمزے کاجلد جذبات میں آجانے والانستعلیقپکااَنجام کے مُتعَلِقاَنتبکارتعرصہوطنیآسانسِرادُشواربے آمیزشاچھاناموراوڑمحل پیدائشسلگانانبیڑنابچاؤراسخآسودگیپرلے درجے کاناپائیدارمُضحِکہ خیزبہاؤنُکتَہ سَنجچھدراسلیقہ مندپرتکلفخوش مزاجپسندیدہگاڑھاجسے کوئی زخممعصومنَياکڑاکے کاپرمذاقزینتفدیہ دے کر چھڑاناداؤمات کرنااجلا پنخوش اندامیحتماًبالا دستذرا سالرس بھراسببکٹائیچٹکیلاگہراابدیتصویر کی مانندکھراواپسیںاَجَربے جتاخراج یا محصول لگاناباشندہجلانابند کرناکسربجناسڈولتیکھیاہم ترینسجاوٹقرقینتائجدم ہلاناسود مندواجب الذکرکندنعظیمبودااُلجھا ہُوااوپر نیچے یا ادھر ادھر ہلناٹھوسگائےپرتوغلطمشکلدُبلا پَتلاخوبچٹ پٹاشادابپھوٹرواج دیناشايانخاصہپھندا بناناگورا پنخاطرمترددکمال درجے کاپلتقرریٹھٹولاہمشریفگوریخوش ذائقہماحصلخلیقنُمائشعوضباکرہروٹھا روٹھا ساڈنڈنانرم چیزانتہاقطعکفارہنزاکتذیلمکھطبع زادنہائاتمامکورا پنڈااحاطہجنم کانورآنچلکڑااچھی طرح سے سلوکحرکتمیعادپاکاتفاق سے ہوجاناحشرالگ کرناامانراست بازموتجییدفَريلپُر تَمَسخَراشاعتخُوش پوشفریبجلیلشوخ طبعقدر کے لائقکثیفمسالے دارگرانقدربے عیبصِحَت مَندتڑخاناصرفزیبتلافی کرناملائمگوشت میں نمک لگا کر رکھناصافخُوش اندَامیبہت دور کافوقانیلمحہعرق دارارتھتراشواجب التعظیمنیچادائمخوش نمامستندآخریعوض êwazدوشیزگیگوش مالی کرناپیدائشیبصارتختم کرناچپیٹچھبیلافاضلنادربے گناہلطافتضبطی کے قابلخاتمہ
Idioms related to the meaning of Fine
What are the meanings of Fine in Urdu?
Meanings of the word Fine in Urdu are دقیق - daqiiq, نازک - naazuk, لطیف - latiif, باریک - baariik, انجام - anjaam, ظریف - zariif, تیکھی - teykhi, خالص - khaalis, عمدہ - umdah, خالَص - Khalis, عُمدہ, ہرجانہ - har jaanah, حسن - husn, تیکھا - teykha, اخیر - akhiir, انت - Anut, بڑھیا - burhya, اشدھ - Ushdh, ڈنڈ - dand and نستعلیق - nastaliiq. To understand how would you translate the word Fine in Urdu, you can take help from words closely related to Fine or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Fine synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Fine . If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Fine in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Fine in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Fine with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by fine ?
Meanings of fine are دقیق - daqiiq, نازک - naazuk, لطیف - latiif, باریک - baariik, انجام - anjaam, ظریف - zariif, تیکھی - teykhi, خالص - khaalis, عمدہ - umdah, خالَص - Khalis, عُمدہ, ہرجانہ - har jaanah, حسن - husn, تیکھا - teykha, اخیر - akhiir, انت - Anut, بڑھیا - burhya, اشدھ - Ushdh, ڈنڈ - dand and نستعلیق - nastaliiq
Whats the definition of fine ?
Definition of the fine are
- money extracted as a penalty
- issue a ticket or a fine to as a penalty
- minutely precise especially in differences in meaning
- thin in thickness or diameter
- characterized by elegance or refinement or accomplishment
- being satisfactory or in satisfactory condition
- in a delicate manner
- an expression of agreement normally occurring at the beginning of a sentence
- of textures that are smooth to the touch or substances consisting of relatively small particles
- free from impurities; having a high or specified degree of purity
What is the synonym of fine ?
Synonym of word fine are deep, lignous, subtile, complicated, outcome, jocular, piercing, inviolate, principal, frail
What are the idioms related to fine ?
Here are the idioms that are related to the word fine .
- The result proves the action
- Good money
- Niminy piminy
- Weak men had need be witty
- The fairest apple hangs on the highest bough