End meanings in Urdu

End meanings in Urdu are آخر, کھونٹ, نہایت, سِرا, سرا, کرانہ, تمام, کنارا, پایاں, انتہا, آخر ہونا, حشر, حد, نتیجہ, انجام تک پہنچنا, انجام, نبیڑنا, عاقبت, انجام تک پہچانا, مائل, آخر کرنا, ختم کرنا, خاتمہ ہونا, دم, تمام یا پورا کرنا, اختتام, ختم, خاتمہ, پار, بند کرنا, کناری, کنارہ, چھور, فقط, آنچل End in Urdu. More meanings of end, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

آخر کھونٹ نہایت سِرا سرا کرانہ تمام کنارا پایاں انتہا آخر ہونا حشر حد نتیجہ انجام تک پہنچنا انجام نبیڑنا عاقبت انجام تک پہچانا مائل آخر کرنا ختم کرنا خاتمہ ہونا دم تمام یا پورا کرنا اختتام ختم خاتمہ پار بند کرنا کناری کنارہ چھور فقط آنچل

Edit
Install chrome extension

End Definitions

Please find 18 English and 1 Urdu definitions related to the word End.

  • (verb) : have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical
  • (noun) : the last section of a communication
  • (noun) : the part you are expected to play
  • (noun) : a piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold
  • (noun) : a final part or section
  • (noun) : a boundary marking the extremities of something
  • (noun) : either extremity of something that has length
  • (noun) : the surface at either extremity of a three-dimensional object
  • (noun) : one of two places from which people are communicating to each other
  • (noun) : (football) the person who plays at one end of the line of scrimmage
  • (noun) : a final state
  • (noun) : the point in time at which something ends
  • (noun) : the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it
  • (verb) : be the end of; be the last or concluding part of
  • (verb) : bring to an end or halt
  • (verb) : put an end to
  • (noun) : (American football) a position on the line of scrimmage
  • (noun) : the final stage or concluding parts of an event or occurrence
  • کپڑے کی بناوٹ میں اِن دھاگوں میں سے ایک دھاگا جو لمبان میں تانا جاتا ہے

Example Sentences

A very nice friend ایک کہیں زیادہ پسندیدہ دوست
Independence Day is Pakistan's national day and is celebrated anually on 14 Augustیوم آزادی پاکستان کا قومی دن ہے اور 14 اگست کو یومیہ منایا جاتا ہے
She spends money وہ رقم خرچ کرتی ہے

More words related to the meanings of End

بند کرناband karnaObstruct Let Fasten Turn off Empale Lockdown Cutoff Unstep Confute Closuring Clench Mure Cease Intermit Confine Close Cap Bar Shut Plug Occlusion
ختم کرناkhatm karnaDeplanate Dismantling Exfiltrate Dispone Kill Debulliate Dismantlement Dissimulating Dispelling Finish Disambiguate Undumpish Dislodging Efface Debellate Demulsify Termine Dislimn Cross Conterminate Demilitarize Terminating Disbark Conclude Undoings Deist Reliquidate Disbanding Repleting Bunk off Interminate Desmine Remuage Ablate Exterminating Depleting Overwind Wash out Eradicating Demiss Outeating Terminate Endict Delaminate Omoplate Quash Endenize Abolishing Omnifying Eliminating Poring over Extermine Knock off Dislimb Ousting Dissimile Dissimiles Complete Disimbitter Hunch over Dissaving Cease Disalliege Fold up Disponer Ultimate Destinist Finish up Obliterate Disponee Squash
ختمkhatmFinis Eliminated Make over Terminates Abutted Ended Dowelled Lop off Subsided Absolving Dispunges Linger over Shunts Abrading Conclusion Disponing Keel over Scrapped Abraded Completion Disponees Finishing Scappled Abolished Displed Finish out Scapaed Ablating Disple Exterminated Quashed Turn over Aberrated Dismantles End up Overwing Terminated Disentwine End on Outsummed Subsume Drool over Obverting Stop over Discased Dismantled Finishes Stay over Disbudded Dash off Expuncts Spill over Over Debruised Brim over Ermined Slobber over Overmorrow Cerated Through Endued Run over Finlike Blude Termination Endited Roll over Wanes Abvolts Finished Endarted Pass over Undocked Abutting
سراsiraCop Fag end Apex Vertex
اختتامekhtetaamEndings Ending Completion Finis Discontinuation Consummation Cessation
انجامanjaamConsummation Termination Sequel Result Payoff Outcome Issue Finality Denoument Consequence Terminus Quietus Finis Fine Enduement Effect Renditions Conclusion Endues Consequences Upshot
فقطfaqatMerely Mere Finis Alone Simply Barely Very Solely Purely Only
نتیجہnatiijahOutfalls Harvest Occlusives Fruit Occlusions Corollary Forthcome Aftermath Concauses Sequel Concause Produce Resultant Outgrowth Outguess Outcome Falchion Resultance Illation Endue Consequentialness Consequence Effect Yield Upcome Conclusion Upshot Unflushes Consequences Result Sequels Resulting Repercussion Resulted Issue Resultants Inference
حدhadBounds Range Bounderish Outskirt Utmost Limit Quantity Frontier Outgoing Circumscription At most Acme Mete Mark March Limitation Edge Boundary Barrier Terminus Limule Term Limitour Surpass Limitarian
خاتمہkhaatimahDisposal Eradiation Conclusion Endamage Cessation Alleviative Abolitionist Abolitionary Abolishable Ablation Termination Seminification Finish Endrudge Finale Endictment Eradication Endiademed Ending Endenization Despatch Endamagement Quietus Delamination Finis Cessment Disintegration Erasion Abalienation
نہایتnihaayatCopious Ample Abounding Very Vastly Thorough Steep Severely Rife Quite Limit Parlous Last Overmuch Intensely Most Intense Hugely Hyper Grossly Extremity Greatly Extremely Awfully Excessive Exceedingly
دمdamInertia Impetus Heft Gut Extremity Energy Taille Courage Zap Breath Vitality Brawn Tug Whiff Temper Tagtail Tail Hoax Pneuma Forcing pump Moment Flexion Might Edge Life Cheat Instant
کنارہkinaarahEdging Edge Coast Bank Selvage Sea sore Outskirt Marge Margin Verge List Side Brink Shore Brim River bank Rim Rand Limit Fringe
چھورLimit
تمامtamaamFinished Entire Aggregate Whole Ty all Total Integral Complete All Teetotal Quite Pieceless Perfect Livelong General Fully
مائلmaa elDisinclined Discomposed Verging Result Partial Interested Enamoured Biased Mouille Bent Inclinatory Apt Tended Aim Moils Affected Interlined Oblique Indued Minded Inclines Conducive Inclinable Impugned
آخرaakhirFinis Final Close Extreme Terminal Backward Ferforthly Endlong Culminates Culminated Culminant Aftmost Fuckhead Endonuclease Utmost Tag end
حشرhashrInnervation Tumult Resurrection Lamentation Husher Huisher
عاقبتaaqibatFuture life Finally Conclusion Futurity Future Consummation
کناراkinaaraOutskirt Brink Brim Border Edge
انتہاintehaUltimity Extremes Extremum Zenith Extremity Ending Terminus Termination Limit Acme
نبیڑناnabeyrnaSettle Pony Finish
پارpaarOverwash Crossness Crossly Termination Over Opposite bank Conclusion Across Ultra
آخر ہوناanaakhir honaExpire Die
آخر کرناaakhir karnaTerminate Finish Execute
خاتمہ ہوناkhaatimah honaDie
پایاںpaayaanTermination
کناریkinaariList Gimp Purfle

More words from Urdu related to End

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word End meanings in Urdu in Urdu.

مجردناکہ بندیصحناثرہلاک کرناگمندروازےلفظفوقجمع کرناپوراخالَصعمومیپچ چر مارناپچی کاریطرفمراسلہکہراممضبوط پٹھوابند گلیشیفتہہرجانہسرحدی علاقہاخراجاتمکمل طور پرعینقصداخیرسانچاآبنائےوجودایک آخری ضربدبا کر چپٹا کر دیناسادھناموجود رہناباز رہنانتیجہ پر پہنچناتوانائیآخر کرنانقش کرنافاضلادھمسالَمذَہينپکڑنادم نکلناشرارتمحدود کرناصفسبقت لے جانا ...

Idioms related to the meaning of End

Englishاردو
Latter endآخری حصہ زندگی کا اختتام
Patience is a stout horse but it tires at lastصبر میں بڑی برداشت ہے لیکن آخر اس کی بھی انتہا ہے
Before old age my care was to live well in old age to die wellبڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
Purchase the next world with this you will win bothاس دنیا میں عاقبت کا خیال رکھو گے تو دونوں میں سر خرو ہو گے
Purchase the next world with this; you will win bothاس دنیا میں عاقبت کا خیال رکھو گے تو دونوں میں سر خرو ہو گے
When goo cheer is lacking our friends will be packingبِگڑی پر دوست بھی کنارہ کش ہو جاتے ہیں
When my house burns it is not good playing at chessجب سر پر تباہی آ رہی ہو تو عیش و آرام سے کنارہ کشی اختیار کر لینی چاہیئے
A mare's shoe and a horse's shoe are both alikeجہاں تمیز نہیں ہوسکتی وہاں تمیز کرنا سرا سر بیوقوفی ہے
Dinty maketh dearthتکلف میں ہے تکلیف سرا سر
Every man is most skillful in his own businessہر شخص اپنے کام میں نہایت ہوشیار ہوتا ہے
Hands down ln handنہایت آسانی سے
Nice andپسندیدہ سرا ہنے کے قابل
Number oneنہایت اہم
A low hedge is easily leapt overچھوٹی ندی آسانی سے پار ہو جاتی ہے
God be with us who can be against usخدا مدد گار تو کشتی پار
It is hard to sail over the sea in an egg shellکچے گھڑے پر سمندر پار نہیں ہو سکتا
Jay walkerبے پرواہی سے سڑک پار کرنا
All good comes to an end except the goodness of godاللہ کی رحمت اور نیکی کی کوئی انتہا نہیں
All good comes to an endexcept the goodness of godاللہ کی رحمت اور نیکی کی کوئی انتہا نہیں
Extremes are dangerousانتہا پسندی بد اعتدالی خطرناک ہے
View More ...

What are the meanings of End in Urdu?

Meanings of the word End in Urdu are بند کرنا - band karna, ختم کرنا - khatm karna, ختم - khatm, سرا - sira, اختتام - ekhtetaam, انجام - anjaam, فقط - faqat, نتیجہ - natiijah, حد - had, خاتمہ - khaatimah, نہایت - nihaayat, دم - dam, کنارہ - kinaarah, چھور, تمام - tamaam, مائل - maa el, آخر - aakhir, حشر - hashr, عاقبت - aaqibat, کنارا - kinaara, انتہا - inteha, نبیڑنا - nabeyrna, پار - paar, آخر ہونا - anaakhir hona, آخر کرنا - aakhir karna, خاتمہ ہونا - khaatimah hona, پایاں - paayaan and کناری - kinaari. To understand how would you translate the word End in Urdu, you can take help from words closely related to End or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered End synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word End. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use End in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say End in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of End with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by end?

Meanings of end are بند کرنا - band karna, ختم کرنا - khatm karna, ختم - khatm, سرا - sira, اختتام - ekhtetaam, انجام - anjaam, فقط - faqat, نتیجہ - natiijah, حد - had, خاتمہ - khaatimah, نہایت - nihaayat, دم - dam, کنارہ - kinaarah, چھور, تمام - tamaam, مائل - maa el, آخر - aakhir, حشر - hashr, عاقبت - aaqibat, کنارا - kinaara, انتہا - inteha, نبیڑنا - nabeyrna, پار - paar, آخر ہونا - anaakhir hona, آخر کرنا - aakhir karna, خاتمہ ہونا - khaatimah hona, پایاں - paayaan and کناری - kinaari

Whats the definition of end?

Definition of the end are

  • have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical
  • the last section of a communication
  • the part you are expected to play
  • a piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold
  • a final part or section
  • a boundary marking the extremities of something
  • either extremity of something that has length
  • the surface at either extremity of a three-dimensional object
  • one of two places from which people are communicating to each other
  • (football) the person who plays at one end of the line of scrimmage
  • a final state
  • the point in time at which something ends
  • the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it
  • be the end of; be the last or concluding part of
  • bring to an end or halt
  • put an end to
  • (American football) a position on the line of scrimmage
  • the final stage or concluding parts of an event or occurrence
  • کپڑے کی بناوٹ میں اِن دھاگوں میں سے ایک دھاگا جو لمبان میں تانا جاتا ہے

What is the synonym of end?

Synonym of word end are obstruct, deplanate, finis, cop, endings, consummation, eliminated, dismantling, merely, outfalls

What are the idioms with the word end?

Here are the idioms with the word end in them.

  • All good comes to an end except the goodness of god
  • At the end of the work you may judge of the woman
  • At the game's end we shall see who gains
  • Be the end of
  • Death does not end all things

What are the idioms related to end?

Here are the idioms that are related to the word end.

  • Latter end
  • Patience is a stout horse but it tires at last
  • Before old age my care was to live well in old age to die well
  • Purchase the next world with this you will win both
  • Purchase the next world with this; you will win both

What are the quotes with word end?

Here are the quotes with the word end in them

  • You end up as you deserve. In old age you must put up with the face, the friends, the health, and the children you have earned. — Judith Viorst
  • Not just in commerce but in the world of ideas too our age is putting on a veritable clearance sale. Everything can be had so dirt cheap that one begins to wonder whether in the end anyone will want to make a bid. — Soren Kierkegaard
  • I was born in ancient times, at the end of the world, in a patriarchal Catholic and conservative family. No wonder that by age five I was a raging feminist - although the term had not reached Chile yet, so nobody knew what the heck was wrong with me. — Isabel Allende
  • If you read back in the Bible, the letter of the apostle Paul to the church of Thessalonia, he said that in the latter days before the end of the age that the Earth would be caught up in what he called the birth pangs of a new order. — Pat Robertson

How to use end in a sentence?

Here is few example on how to use end in a sentence.

  • A very nice friend —  ایک کہیں زیادہ پسندیدہ دوست
  • Independence Day is Pakistan's national day and is celebrated anually on 14 August — یوم آزادی پاکستان کا قومی دن ہے اور 14 اگست کو یومیہ منایا جاتا ہے
  • She spends money —  وہ رقم خرچ کرتی ہے