End meanings in Urdu

End meanings in Urdu are خاتمہ, پار, بند کرنا, کناری, کنارہ, چھور, فقط, آنچل, آخر, کھونٹ, نہایت, سِرا, سرا, کرانہ, پایاں, تمام, کنارا, حشر, انتہا, آخر ہونا, انجام تک پہنچنا, حد, نتیجہ, نبیڑنا, انجام, انجام تک پہچانا, عاقبت, آخر کرنا, مائل, خاتمہ ہونا, ختم کرنا, دم, تمام یا پورا کرنا, اختتام, ختم End in Urdu. More meanings of end, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

خاتمہ پار بند کرنا کناری کنارہ چھور فقط آنچل آخر کھونٹ نہایت سِرا سرا کرانہ پایاں تمام کنارا حشر انتہا آخر ہونا انجام تک پہنچنا حد نتیجہ نبیڑنا انجام انجام تک پہچانا عاقبت آخر کرنا مائل خاتمہ ہونا ختم کرنا دم تمام یا پورا کرنا اختتام ختم

Edit
Install chrome extension

End Definitions

Please find 18 English and 1 Urdu definitions related to the word End.

  • (verb) : have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical
  • (noun) : the last section of a communication
  • (noun) : the part you are expected to play
  • (noun) : a piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold
  • (noun) : a final part or section
  • (noun) : a boundary marking the extremities of something
  • (noun) : either extremity of something that has length
  • (noun) : the surface at either extremity of a three-dimensional object
  • (noun) : one of two places from which people are communicating to each other
  • (noun) : (football) the person who plays at one end of the line of scrimmage
  • (noun) : a final state
  • (noun) : the point in time at which something ends
  • (noun) : the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it
  • (verb) : be the end of; be the last or concluding part of
  • (verb) : bring to an end or halt
  • (verb) : put an end to
  • (noun) : (American football) a position on the line of scrimmage
  • (noun) : the final stage or concluding parts of an event or occurrence
  • کپڑے کی بناوٹ میں اِن دھاگوں میں سے ایک دھاگا جو لمبان میں تانا جاتا ہے

Example Sentences

A very nice friend ایک کہیں زیادہ پسندیدہ دوست
Independence Day is Pakistan's national day and is celebrated anually on 14 Augustیوم آزادی پاکستان کا قومی دن ہے اور 14 اگست کو یومیہ منایا جاتا ہے
She spends money وہ رقم خرچ کرتی ہے

More words related to the meanings of End

ختمkhatmEnd on Outsummed Subsume Disentwine Obverting Stop over Discased Drool over Finishes Stay over Disbudded Dismantled Expuncts Spill over Over Debruised Dash off Ermined Slobber over Overmorrow Cerated Brim over Endued Run over Finlike Blude Through Endited Roll over Wanes Abvolts Termination Pass over Undocked Abutting Finished Endarted Make over Terminates Abutted Finis Eliminated Lop off Subsided Absolving Ended Dowelled Linger over Shunts Abrading Conclusion Dispunges Keel over Scrapped Abraded Completion Disponing Finishing Scappled Abolished Disponees Finish out Scapaed Ablating Displed Exterminated Quashed Turn over Aberrated Disple End up Overwing Terminated Dismantles
نہایتnihaayatExtremity Grossly Extremely Greatly Excessive Awfully Exceedingly Copious Ample Abounding Very Vastly Steep Thorough Rife Severely Limit Quite Last Parlous Intensely Overmuch Intense Most Hyper Hugely
خاتمہkhaatimahEnding Endenization Despatch Endamagement Quietus Delamination Finis Cessment Erasion Abalienation Disintegration Eradiation Disposal Endamage Conclusion Alleviative Cessation Abolitionist Abolitionary Abolishable Ablation Termination Seminification Finish Endrudge Finale Endictment Eradication Endiademed
مائلmaa elAffected Interlined Oblique Indued Minded Inclines Conducive Inclinable Impugned Disinclined Discomposed Verging Result Partial Interested Enamoured Biased Mouille Bent Inclinatory Apt Tended Aim Moils
نتیجہnatiijahConsequences Resultance Illation Falchion Consequentialness Effect Endue Upcome Yield Unflushes Upshot Sequels Result Resulting Repercussion Resulted Issue Resultants Inference Outfalls Harvest Occlusives Fruit Occlusions Corollary Forthcome Aftermath Sequel Concauses Produce Concause Consequence Outgrowth Resultant Conclusion Outcome Outguess
دمdamPneuma Hoax Moment Forcing pump Might Flexion Life Edge Instant Cheat Inertia Impetus Heft Gut Extremity Taille Energy Zap Courage Vitality Breath Tug Brawn Temper Whiff Tail Tagtail
تمامtamaamPerfect Livelong General Fully Finished Entire Aggregate Whole Ty all Total Integral Complete All Teetotal Quite Pieceless
کنارہkinaarahRiver bank Brim Rim Rand Limit Fringe Edging Edge Coast Bank Selvage Sea sore Outskirt Marge Margin Verge List Side Shore Brink
ختم کرناkhatm karnaExtermine Knock off Eliminating Poring over Dissimile Dissimiles Complete Dislimb Ousting Dissaving Cease Disimbitter Hunch over Disponer Ultimate Disalliege Fold up Obliterate Disponee Squash Destinist Finish up Dispone Kill Deplanate Dismantling Exfiltrate Dispelling Finish Debulliate Dismantlement Dissimulating Dislodging Efface Debellate Disambiguate Undumpish Dislimn Cross Conterminate Demulsify Termine Disbark Conclude Undoings Demilitarize Terminating Disbanding Repleting Deist Reliquidate Desmine Remuage Bunk off Interminate Depleting Overwind Ablate Exterminating Demiss Outeating Wash out Eradicating Delaminate Omoplate Terminate Endict Omnifying Quash Endenize Abolishing
آخر کرناaakhir karnaFinish Execute Terminate
حدhadBarrier Terminus Limule Term Limitour Surpass Limitarian Range Bounds Outskirt Bounderish Limit Utmost Frontier Quantity Circumscription Outgoing Acme At most Mete Mark March Limitation Edge Boundary
آخرaakhirAftmost Fuckhead Endonuclease Utmost Tag end Finis Close Final Terminal Extreme Backward Ferforthly Endlong Culminates Culminated Culminant
پارpaarOver Opposite bank Conclusion Across Ultra Overwash Crossness Crossly Termination
بند کرناband karnaCap Bar Shut Plug Occlusion Obstruct Let Fasten Empale Turn off Cutoff Lockdown Confute Unstep Clench Closuring Cease Mure Intermit Confine Close
انجامanjaamFinis Enduement Fine Renditions Effect Endues Conclusion Upshot Consequences Termination Consummation Sequel Result Payoff Outcome Issue Finality Denoument Consequence Terminus Quietus
انتہاintehaAcme Ultimity Extremes Extremum Zenith Extremity Ending Terminus Termination Limit
فقطfaqatVery Solely Purely Only Merely Mere Finis Alone Simply Barely
خاتمہ ہوناkhaatimah honaDie
سراsiraVertex Cop Fag end Apex
کناریkinaariList Gimp Purfle
اختتامekhtetaamEndings Ending Completion Finis Discontinuation Consummation Cessation
پایاںpaayaanTermination
عاقبتaaqibatFuture life Finally Conclusion Futurity Future Consummation
حشرhashrHusher Huisher Innervation Tumult Resurrection Lamentation
چھورLimit
کناراkinaaraOutskirt Brink Brim Border Edge
نبیڑناnabeyrnaSettle Pony Finish
آخر ہوناanaakhir honaExpire Die

More words from Urdu related to End

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word End meanings in Urdu in Urdu.

کاٹ دينامقلوب کرنارواج دینادَرُستآمیزشبہ درشتیکشتی گاہصاف کرناعلیحدہ کرناکثیرہمہدھوکاانتہا پسندبے عیبجھکا ہوانبیڑناتوانائیسٹے سٹےبند کروفغانڈھیرلفظٹیکانگریزی تیسرا مہینہچکمہ دیناخاتمہ ہوناحوصلہپٹسروک دیناپیش کرناروڑے اٹکاناپھلوےلگناپیوستہحقیقیصاف صافایک سرےروڑا اٹکانابہ قطار چلنافوق طبیعیفروختپکاخراب نا ہونابوجھراغبمطلقآخری فیصلہسبب ہوناتماماًانت کو ...

Idioms related to the meaning of End

Englishاردو
Latter endآخری حصہ زندگی کا اختتام
Patience is a stout horse but it tires at lastصبر میں بڑی برداشت ہے لیکن آخر اس کی بھی انتہا ہے
Before old age my care was to live well in old age to die wellبڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
Purchase the next world with this you will win bothاس دنیا میں عاقبت کا خیال رکھو گے تو دونوں میں سر خرو ہو گے
Purchase the next world with this; you will win bothاس دنیا میں عاقبت کا خیال رکھو گے تو دونوں میں سر خرو ہو گے
When goo cheer is lacking our friends will be packingبِگڑی پر دوست بھی کنارہ کش ہو جاتے ہیں
When my house burns it is not good playing at chessجب سر پر تباہی آ رہی ہو تو عیش و آرام سے کنارہ کشی اختیار کر لینی چاہیئے
A mare's shoe and a horse's shoe are both alikeجہاں تمیز نہیں ہوسکتی وہاں تمیز کرنا سرا سر بیوقوفی ہے
Dinty maketh dearthتکلف میں ہے تکلیف سرا سر
Every man is most skillful in his own businessہر شخص اپنے کام میں نہایت ہوشیار ہوتا ہے
Hands down ln handنہایت آسانی سے
Nice andپسندیدہ سرا ہنے کے قابل
Number oneنہایت اہم
A low hedge is easily leapt overچھوٹی ندی آسانی سے پار ہو جاتی ہے
God be with us who can be against usخدا مدد گار تو کشتی پار
It is hard to sail over the sea in an egg shellکچے گھڑے پر سمندر پار نہیں ہو سکتا
Jay walkerبے پرواہی سے سڑک پار کرنا
All good comes to an end except the goodness of godاللہ کی رحمت اور نیکی کی کوئی انتہا نہیں
All good comes to an endexcept the goodness of godاللہ کی رحمت اور نیکی کی کوئی انتہا نہیں
Extremes are dangerousانتہا پسندی بد اعتدالی خطرناک ہے
View More ...

What are the meanings of End in Urdu?

Meanings of the word End in Urdu are ختم - khatm, نہایت - nihaayat, خاتمہ - khaatimah, مائل - maa el, نتیجہ - natiijah, دم - dam, تمام - tamaam, کنارہ - kinaarah, ختم کرنا - khatm karna, آخر کرنا - aakhir karna, حد - had, آخر - aakhir, پار - paar, بند کرنا - band karna, انجام - anjaam, انتہا - inteha, فقط - faqat, خاتمہ ہونا - khaatimah hona, سرا - sira, کناری - kinaari, اختتام - ekhtetaam, پایاں - paayaan, عاقبت - aaqibat, حشر - hashr, چھور, کنارا - kinaara, نبیڑنا - nabeyrna and آخر ہونا - anaakhir hona. To understand how would you translate the word End in Urdu, you can take help from words closely related to End or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered End synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word End. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use End in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say End in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of End with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by end?

Meanings of end are ختم - khatm, نہایت - nihaayat, خاتمہ - khaatimah, مائل - maa el, نتیجہ - natiijah, دم - dam, تمام - tamaam, کنارہ - kinaarah, ختم کرنا - khatm karna, آخر کرنا - aakhir karna, حد - had, آخر - aakhir, پار - paar, بند کرنا - band karna, انجام - anjaam, انتہا - inteha, فقط - faqat, خاتمہ ہونا - khaatimah hona, سرا - sira, کناری - kinaari, اختتام - ekhtetaam, پایاں - paayaan, عاقبت - aaqibat, حشر - hashr, چھور, کنارا - kinaara, نبیڑنا - nabeyrna and آخر ہونا - anaakhir hona

Whats the definition of end?

Definition of the end are

  • have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical
  • the last section of a communication
  • the part you are expected to play
  • a piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold
  • a final part or section
  • a boundary marking the extremities of something
  • either extremity of something that has length
  • the surface at either extremity of a three-dimensional object
  • one of two places from which people are communicating to each other
  • (football) the person who plays at one end of the line of scrimmage
  • a final state
  • the point in time at which something ends
  • the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it
  • be the end of; be the last or concluding part of
  • bring to an end or halt
  • put an end to
  • (American football) a position on the line of scrimmage
  • the final stage or concluding parts of an event or occurrence
  • کپڑے کی بناوٹ میں اِن دھاگوں میں سے ایک دھاگا جو لمبان میں تانا جاتا ہے

What is the synonym of end?

Synonym of word end are end on, extremity, ending, affected, outsummed, consequences, pneuma, resultance, perfect, river bank

What are the idioms with the word end?

Here are the idioms with the word end in them.

  • All good comes to an end except the goodness of god
  • At the end of the work you may judge of the woman
  • At the game's end we shall see who gains
  • Be the end of
  • Death does not end all things

What are the idioms related to end?

Here are the idioms that are related to the word end.

  • Latter end
  • Patience is a stout horse but it tires at last
  • Before old age my care was to live well in old age to die well
  • Purchase the next world with this you will win both
  • Purchase the next world with this; you will win both

What are the quotes with word end?

Here are the quotes with the word end in them

  • You end up as you deserve. In old age you must put up with the face, the friends, the health, and the children you have earned. — Judith Viorst
  • Not just in commerce but in the world of ideas too our age is putting on a veritable clearance sale. Everything can be had so dirt cheap that one begins to wonder whether in the end anyone will want to make a bid. — Soren Kierkegaard
  • I was born in ancient times, at the end of the world, in a patriarchal Catholic and conservative family. No wonder that by age five I was a raging feminist - although the term had not reached Chile yet, so nobody knew what the heck was wrong with me. — Isabel Allende
  • If you read back in the Bible, the letter of the apostle Paul to the church of Thessalonia, he said that in the latter days before the end of the age that the Earth would be caught up in what he called the birth pangs of a new order. — Pat Robertson

How to use end in a sentence?

Here is few example on how to use end in a sentence.

  • A very nice friend —  ایک کہیں زیادہ پسندیدہ دوست
  • Independence Day is Pakistan's national day and is celebrated anually on 14 August — یوم آزادی پاکستان کا قومی دن ہے اور 14 اگست کو یومیہ منایا جاتا ہے
  • She spends money —  وہ رقم خرچ کرتی ہے