جو شخص غُصہ ور ہو اس سے پرہیز کرنا ہی بہتر ہے لیکن جو شخص زبان پر قفل لگاۓ رکھے اس کا ہر گز اعتبار نہ کرنا نہ ہی کوئی واسطہ رکھنا in English

jo shakhs ghussa waar ho is say prhez karna hee behtar bay lekin jo shakhs zabaan par qafal lagaye rakhay is ka har gaz aetbaar na karna na hee koi waasta rakhna - جو شخص غُصہ ور ہو اس سے پرہیز کرنا ہی بہتر ہے لیکن جو شخص زبان پر قفل لگاۓ رکھے اس کا ہر گز اعتبار نہ کرنا نہ ہی کوئی واسطہ رکھنا in English means;

from a choleric man withdraw a little from him that says nothing for ever

Words meanings used in جو شخص غُصہ ور ہو اس سے پرہیز کرنا ہی بہتر ہے لیکن جو شخص زبان پر قفل لگاۓ رکھے اس کا ہر گز اعتبار نہ کرنا نہ ہی کوئی واسطہ رکھنا

Meanings of the Urdu words used in jo shakhs ghussa waar ho is say prhez karna hee behtar bay lekin jo shakhs zabaan par qafal lagaye rakhay is ka har gaz aetbaar na karna na hee koi waasta rakhna - جو شخص غُصہ ور ہو اس سے پرہیز کرنا ہی بہتر ہے لیکن جو شخص زبان پر قفل لگاۓ رکھے اس کا ہر گز اعتبار نہ کرنا نہ ہی کوئی واسطہ رکھنا are;

this hers ias iso اس is
this hers ias iso اس us
consequences confidence consequence credit creditability honour hope implicitness faith in respect to reliance trust credent reliquiae اعتبار etebaar
consequences confidence consequence credit creditability honour hope implicitness faith in respect to reliance trust credent reliquiae اعتبار Aetbaar
consequences confidence consequence credit creditability honour hope implicitness faith in respect to reliance trust credent reliquiae اعتبار Aytbaar
masterly than better improved mellorative accretive bettering mender mending neutered operculated rectified refined bettered betters improves meandered mended mends refinedly improsperous seventy two بہتر behtar
barley river which whichever que what whatsoever who joe oats جو jau
barley river which whichever que what whatsoever who joe oats جو jo
barley river which whichever que what whatsoever who joe oats جو joo
apply build implant keep keeping hold locate maintain place plunk possess put set set down laying on keepings placing embarge forewish رکھنا rakhna
dialect lings mayans language lingua speech tongue tongas viduage fuage suage tangue tongue زبان zabaan
cum from ruefully at by per than through with to سے sey
cum from ruefully at by per than through with to سے sai
cum from ruefully at by per than through with to سے se
cum from ruefully at by per than through with to سے Say
cum from ruefully at by per than through with to سے sy
blokes dick man persona being individual johnny person شخص shakhs
lock padlock قفل qufl
lock padlock قفل Qafal
lock padlock قفل Qafl
but however howsoever لیکن leykin
but however howsoever لیکن leyke
but however howsoever لیکن Lekin
for nay negation nine nope nor nea نہ nah
for nay negation nine nope nor nea نہ na
agency rapport agent broker concern instrument intermediary means medium middleman motive nexus reason relationship sake واسطہ waastah
agency rapport agent broker concern instrument intermediary means medium middleman motive nexus reason relationship sake واسطہ Waasta
possessing ور waar
possessing ور war
but feather full over pinion above at blade charged complete down fraught however in laden leaf on plume quill still strength through upon wing yet پر par
but feather full over pinion above at blade charged complete down fraught however in laden leaf on plume quill still strength through upon wing yet پر pur
but feather full over pinion above at blade charged complete down fraught however in laden leaf on plume quill still strength through upon wing yet پر pere
abstinence dishonourable abstention avoidance continence forbearance refrainment restraint dieting abstained پرہیز parheyz
abstinence dishonourable abstention avoidance continence forbearance refrainment restraint dieting abstained پرہیز Prhez
panzers concerning of ka kae کا ka
act mangrove moulder operate commit do make make do to rend کرنا karna
act mangrove moulder operate commit do make make do to rend کرنا krna
either ano kui koi queechy noetical کوئی Koi
mullion rammer yard yardstick yards گز gaz
mullion rammer yard yardstick yards گز Guz
every per versed all ہر har
aha whew bethe ho hoh hoo be ہو Ho
just ہی Hee
just ہی Hi
is has hast hath ہے hae
is has hast hath ہے Hay
is has hast hath ہے Hy
is has hast hath ہے hai

Idioms related to the words in جو شخص غُصہ ور ہو اس سے پرہیز کرنا ہی بہتر ہے لیکن جو شخص زبان پر قفل لگاۓ رکھے اس کا ہر گز اعتبار نہ کرنا نہ ہی کوئی واسطہ رکھنا

Here is a list of some of the idioms that are either related to the جو شخص غُصہ ور ہو اس سے پرہیز کرنا ہی بہتر ہے لیکن جو شخص زبان پر قفل لگاۓ رکھے اس کا ہر گز اعتبار نہ کرنا نہ ہی کوئی واسطہ رکھنا or use words from this idiom.

Among men some are jewels and some are pebbles aadmi aadmi main antar koi heera koi kankar har shakhs kay apnay aemaal hotay hain jin say ski pehchaan hoti bay agar koi kaam chor bay tu ski apni pehchaan bay agar koi mehanti bay tu ski apni aik ehmiyat bay آدمی آدمی میں انتر کوئی ہیرا کوئی کنکر ہر شخص کے اپنے اعمال ہوتے ہیں جن سے اسکی پہچان ہوتی ہے اگر کوئی کام چور ہے تو اسکی اپنی پہچان ہے اگر کوئی محنتی ہے تو اسکی اپنی ایک اہمیت ہے
Confidence placed in another often compels confidence return aetbaar say amoomann aetbaar paida hota bay اعتبار سے عموماً اعتبار پیدا ہوتا ہے
An ounce of prevention is better than a pound of cure tola elaj say masha prhez behtar bay تولہ علاج سے ماشہ پرہیز بہتر ہے
Precaution is better than cure elaj say prhez behtar bay علاج سے پرہیز بہتر ہے
Prevention is better than cure prhez elaj say behtar bay پرہیز علاج سے بہتر ہے
All things are good untried jab tak waasta na paray sabhi achay hain جب تک واسطہ نہ پڑے سبھی اچھے ہیں
Once in ten years one man hath need of another aadmi ko aadmi say so baar waasta parhta bay آدمی کو آدمی سے سو بار واسطہ پڑتا ہے
Everyone puts his fault on the times qasoor apna ho koi lagaye ilzam zamany ko قصور اپنا ہو کوئی لگاۓ الزام زمانے کو
He whom god steers sails safely jiss ko rakhay saein maar sakay na koi جِس کو رکھے سائیں مار سکے نہ کوئی
Living language zinda zabaan raaij zabaan زندہ زبان رائج زبان

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is جو شخص غُصہ ور ہو اس سے پرہیز کرنا ہی بہتر ہے لیکن جو شخص زبان پر قفل لگاۓ رکھے اس کا ہر گز اعتبار نہ کرنا نہ ہی کوئی واسطہ رکھنا meaning in English?

jo shakhs ghussa waar ho is say prhez karna hee behtar bay lekin jo shakhs zabaan par qafal lagaye rakhay is ka har gaz aetbaar na karna na hee koi waasta rakhna - جو شخص غُصہ ور ہو اس سے پرہیز کرنا ہی بہتر ہے لیکن جو شخص زبان پر قفل لگاۓ رکھے اس کا ہر گز اعتبار نہ کرنا نہ ہی کوئی واسطہ رکھنا

What are the idioms related to جو شخص غُصہ ور ہو اس سے پرہیز کرنا ہی بہتر ہے لیکن جو شخص زبان پر قفل لگاۓ رکھے اس کا ہر گز اعتبار نہ کرنا نہ ہی کوئی واسطہ رکھنا?

Here are the idioms that are related to the جو شخص غُصہ ور ہو اس سے پرہیز کرنا ہی بہتر ہے لیکن جو شخص زبان پر قفل لگاۓ رکھے اس کا ہر گز اعتبار نہ کرنا نہ ہی کوئی واسطہ رکھنا idiom.

  • Aadmi aadmi main antar koi heera koi kankar har shakhs kay apnay aemaal hotay hain jin say ski pehchaan hoti bay agar koi kaam chor bay tu ski apni pehchaan bay agar koi mehanti bay tu ski apni aik ehmiyat bay - آدمی آدمی میں انتر کوئی ہیرا کوئی کنکر ہر شخص کے اپنے اعمال ہوتے ہیں جن سے اسکی پہچان ہوتی ہے اگر کوئی کام چور ہے تو اسکی اپنی پہچان ہے اگر کوئی محنتی ہے تو اسکی اپنی ایک اہمیت ہے
  • Aetbaar say amoomann aetbaar paida hota bay - اعتبار سے عموماً اعتبار پیدا ہوتا ہے
  • Tola elaj say masha prhez behtar bay - تولہ علاج سے ماشہ پرہیز بہتر ہے
  • Elaj say prhez behtar bay - علاج سے پرہیز بہتر ہے