Trick meanings in Urdu
Trick meanings in Urdu are ہتھکنڈا, جل دینا, سالوس, حیلہ, لاگ, چرکا, مکر, چکما دینا, پھیر, گھسسا, دھوکا دینا, کاوا دینا, ہیر پھیر, نیرنگ, دھوکا, پچارا, چال, پچیتی, پٹی, پٹی پڑھانا, فریب, چکما, نخرہ, گھات, داؤں, ترکیب, شعبدہ Trick in Urdu. More meanings of trick, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
ہتھکنڈا جل دینا سالوس حیلہ لاگ چرکا مکر چکما دینا پھیر گھسسا دھوکا دینا کاوا دینا ہیر پھیر نیرنگ دھوکا پچارا چال پچیتی پٹی پٹی پڑھانا فریب چکما نخرہ گھات داؤں ترکیب شعبدہ
Trick Definitions
Please find 7 English and definitions related to the word Trick.
- (noun) : an illusory feat; considered magical by naive observers
- (verb) : deceive somebody
- (noun) : a prostitute's customer
- (noun) : a cunning or deceitful action or device
- (noun) : an attempt to get you to do something foolish or imprudent
- (noun) : a period of work or duty
- (noun) : (card games) in a single round, the sequence of cards played by all the players; the high card is the winner
More words related to the meanings of Trick
More words from Urdu related to Trick
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Trick meanings in Urdu in Urdu.
تراش خراشبالاغلط بیانی کرنابہانہاچکناجنبھائیجُزوہٹاناتجویز نکالناڈوراعشوہ گریکھوکھلا پنرشتہ داریدرس و تدریسسرعتخطا یا غلطی کرناتیار کرناگہرا زخم لگاناتھپتھپانازراعتدغا دیناداوںسوراخخون کرناپلہکنیتعمیراتینظر کا دھوکانقصان پہنچانانازمحور پَر گھُماناجنگی حربوں سے مُمتازمُعجزہکرائے کی بگھیبھول بھلیاںچھل بٹےدام تَزویرجھوٹپیش قدمینسخہریشمعالمانڈناشمارعبارت êbaaratنظر بندی کرنابھيس بدلناگھاتبَل دیناحُجت ... روپاکھاڑ پچھاڑتباہیپھیراحسد کرناتہپریتڈبل ڈیلنگللچاناجال بنناطلسمگراری کا دندانہنظربندیدُہری مشکلگروہمشیقورتحریکاتلافالٹا زمانہپیشوائیاجارہبے وقوف بناناکیفیتکرنخرے دکھانااتفاقہلنایاریپیرایہجُل دینامزاحمتربطفوتہیک دممغالطہ دیناپیدا کرناطرز خرامحاصلتجاہلبُتّاکمر بندپرزہاٹھا کر لے جاناآسنصفتَرکیبزمانہ سازیپچارامچلائیملکیتتال پر ناچناامتزاجچیرناحکمتٹھک بدیّادلچسپ شےدھوکا بازپیٹیمذاقخونیانقلابگوٹاغوغادغا کرنالڑکھڑاناپھلاسڑے بازمخاطب ہوناکھینچناطرحنواڑشرابمحیطبغضبھلاواساختاختلافجھٹ پٹقدرتعطائیتتوڑترتیب اجزاکرتب دکھانادل لگیبتا یا دم جھانسا دیناانتظار کرناچپ نظارہجھاڑو دینامخولحادثہبندھنچھلنااحمقسنیہکششداؤڈھنگچاپلوسی کرنالِپَٹناشاخسانہلیناگشتٹیکسچھوٹاوسوسہسرشتدھوکا دینے کے لیے چالاکیدروغحیلہ بازیجالجماہیانگہٹا لے جانانقشہدھاگااداحیلہ سازینسبتامتزاج کرناتیزیبھولنادست کاریگھاؤاُفتادہفریب دیناگرویدگیادعاہنسافقرہ بازیکورلپیٹناتقرریچکماچالاکیگَردِش دینالوٹ لیناکرامَتٹٹوچکر میں ڈال دیناگھپلاانوکھا داؤنقلیسرگرمیبار ڈالناناؤکھیلناکونسات پانچہارکلامشعبدہ بازی کرناسوانگ بھرنابہکانامروڑناچٹ کر جاناسلیقہدریافتبدبختیگھومنابڑبڑانالپٹناالفتجوازبَد قُماشبے میلسحراٹکا کر پہیہ روکناای قسم کا موٹا اونی کپڑاتذَہذُبٹولیٹہلناجوڑناعملٹوٹشبہ ڈالنااگوائیگیربیللگاوٹگرفتار کرناسیرنوبتانتقالبے ایمانی کر کے جیتناروشفریب کاری سے کام لیناروانگیسروکارتدبیراتیلغویاتخلاف بیانیاپجانازخم کاری کرناقاعدہچاسبد دیانتمنطقہحصّہنقل و حرکتحالستلیتشريحمُبالغے کے ساتھ تشہیر کرنانقصانگھمنڈحق ملکیتچلنےپھیٹپرزے پرزے کرناحکمت یا چالاکی کرناچھل بلتنگجھوٹامُتحَرک ہونے کی صُورت حالکاری گریعجیب چیزموت کے گھاٹ اتارنے والاکسناکناری لگاناشورساز باز کرناوقت ضائع کرناحيلَہراہ سے ہٹاناچابک مارنابدھیعدم اخلاصمایاحلقہعنادمکرچوچلے بازیہیر پھیر کرناحکمت عملیطبیعتدھوکہ دیناجگتگراریبازیگریفرحتپرا باندھناکمین گاہپٹڑاحرکتکھپچیجوکھوںدبانادم دیناپاگلمہرچھل بٹاپھنداڈولقدر تضایفلیٹناسادہ لوحشفقتگوش مالی کرناپست قامتڈرراغب ہوناپیشہلیت و لعلریتانگڑائ لیناپُرزہڈلانالیپنشان یا جھری ڈالناغمزہمکاریپچارنارغبتترکیب دیناشرارت آمیز جھانسہغلطی کرنابناؤزخمنَکاشت ہونے کی حالَتجل دینالوعلتقتلعزیز داریاکھاڑاانڈوابارہرجانہحرفتمڑناننگا کر دیناکمالکرائے پرگھبرا دیناجعل سازی کرناکینہمُغالطَہ ڈالنے والی چِيزدکھاواسبز باغ دکھاناچپو چلاناخوحیلہ پروریانتظارعبارتتماشا کرناحیلہچکرا دینااینٹھنااسلوب ترکیبیجھاڑناختراعبدقسمتیہیر پھیربخلشکنچاہشکل دینابہکاوانرانیرنگلبھاناہاتھ چالاکیورطہپٹی باندھناقدم قدمدستزیاںشکاطوارپٹافوکسپھانس لینامَکَرمات کرناعملی قدمنقشہ بناناریاشیوہمکارگھوڑے کی چالسمبندھدرسفریب کارانہغلط بیانیات پتی کرناگہرا گھاؤراہکھیتی باڑی کرنادھوکے بازرقابتنقلِ مقامدشمنی یا عداوت سے مار ڈالناہستیقطار میں لگانامفہومجعلصدمہچونچلامیعادڈگکھچڑیاکھاڑناچال چلنادھوکا دہیکو تل کشکھوٹازور دار کاروائیحیلہ گریزبانی امتحانجان لیناپیٹنافہرستاجزاۓ ترکیبیپیشہ ور گھڑ سوارتلبیس لباس کرناگہری چالباریپٹی ڈالناڈھالفسادخیال باطلکنڈلبے دلی سے دینابَہانَہنخرے بازیکتراناچکمہدامریشہ دوانیدندانے دار پہیہدغابازیتحویلباندھنارکناپہاڑاہالن ڈولنفقداننحوستانتظامشرارتمورکھعقیدتڈوریدھاندلمناسب وقتحبثہجلپڑنابیوقوف بناناايک چالاک جَنگَلی جانوَرکَشِشملامت لگاناکم وَقتبھٹکاناچلنارواجحیلہ بہانہدممنہ کا پھٹ جاناجزآگے کو بڑھاناپٹی چڑھاناخطشوخ چشمیپاکھنڈتھوپنااکڑملائم کرناشرارت آمیز جھانسابھولٹھاٹھداؤں گھات کرناپٹی پڑھاناتَدبیرغیر مضروعہ زمینیارانہفعلہتیارشتہمیدانکنڈلیگھڑ دوڑ کا سوارکسرفریبراہ سے ہٹنالِباس اُتارناطرزآنکھ پر پٹی باندھناالجھندھوکا کھانے والاشترتابُھونڈی دَلِيلنمودجوڑ توڑناؤ کھینانوعیتپیچ دارہچکولا کھاناہیتنظر بندیموڑموڑ دیناٹھیرنافہرست مضامینکونچیدھوکا دے کر پھانسنامصیبتگرفتخارگاؤدی یا احمق بناناپیاردھجاغواخالص نفع پیدا کرناساحریپرچا کر راہ پر لاناڈھٹھ بندیدرنگبیٹھنے یا سونے کا تختہڈولناحرکت کرناعاشقیاندیشہچال چلنخصومتبتولاجھوٹ بولناآلا بالاسنبھالناحیلہ کرناحِصّہچلاناتدبیر سوچنارسیجھانؤلیڈھونگناتے داریارشاداتجلدیغلط فہمیکرناغارضابطہکھیتگھپلا کرنابھنڈگزرمار ڈالناعہدہتہہ لگاناترکیبموہوم یا خیالی پیکرخم یازہلوہموڑنامرحلہشائبہٹوکاسازش کرنادغل فصلانوکھا داوٴغلطیچالکاوا دیناربنماہیتاکڑ کر چلناجدولبندشبازی گری کرنابہروپ رکھنافنمَروڑناداٴوقرینہساز بازبلاپھیردریغ کرنابُھولنخرہٹالنابَد قُماش کَر دينابساریفتنہ پردازیورغلاناکرتبدُہدھاپٹیگل گشتنوارنقل مکانحرجشومیکار روائینشہ ملا دیناجڑچاہتچھوٹی سی پرچیبنناقویٰ کاٹھیبڑھنالگیدھڑکاڈھبلڑائرگڑقرابت داریباجاچانکبھلاناہستی میں لاناپاؤںچلنگھسساجُلپٹکاپرکالہکھسکاناقطعہ زمینقطارتعمیرسالوسپھریریاینٹھتعلقہنقشاختلاطگھڑناتوڑ جوڑالو بناناادنیٰ ترکیبافتادہخود فریبی کرناایک فریبقاتلبغاوتسیناہلچلجاکیڈگمگاناروباہ بازیخرادناکپڑے اتارناطورلاگ لپیٹمرگ ترشنادائرہحسدخطاظاہر داریفرقجھگڑاقسمٹھگیسازشہیئتشعبدہبہلاوارکاوٹ ڈالناراہ دیکھناتصویرصاف کرنااستہزاگردشگدیغصہگاؤدیپریمجاذبیتجال میں پھانسناسازپھسلاناہتھکنڈامشکلپکڑناپاؤں اٹھنافرصتجعلیوضع قطعمہارت دستی کام میںدروغ گوئی کرناحیلہ حوالہدھوکافاژہبارہتحریک کرنامنصوبہڈورکرشمہ سازیکپٹناطہملاناطراریکچھ کا کچھ سمجھنامزاجچرکاپُچارا دینابَڑتیڈنڈی مارنامسخرہعذرہلاک کرنابولیدھجیگولےسرابضرر دیناعیاریمَرکَز کے گِرد گھُمانافریب کاریاعجازمریل گھوڑاحیران کردینابٹے بازیگِمککذبپھرتیحق مارناڈانر لگانا یا چلاناکائناتہتھ پھیریجہاز کا یکایک الٹ جاناانشا پر دازیچھل بٹا کرناشکل یا روپ بدلناتدبیرگوتھناڈھگ لیناسبیلاکسانازوالچکر لگاناسستی کرناپرتتصنوعآڑگُمراہیپھندا بناناافسوںدندانے بناناجادوالجھاوٴجتھہچہل قدمی کرنافیتہ لگاناحرکت یا نقل و حرکتکمیشک پیدا کرنارہنمائیحصہ موضعچکما دینالاگلگانراستہموقعہہلچل میں ہوناذریعہرنگ ڈھنگفائدہ اٹھاناکوچاشتراکخراجعرق گیرکُمارگ کرنامخلوق کرناگہرا گھاؤ کرنانظامچکدھونسخطہشقکاروائاوقاتسترتعبيرریاکاریٹکڑاچوچلاتھوکسکیل کا کوئی ایک درجہمیلکاٹناسانٹ بانٹال چھلکل پرزےغلطبا عملہوشیاریطرفہ تماشاقتل کرنے والاپلٹاکناریہلڑگھوڑا دوڑاناچکمہ دیناصفائپھرانادھاریاسلوبموقعفریب نظرگھیراعداوتمغالطہاترانانااتفاقیشغبطبعپلٹ دیناجوڑخلا میں بعض اشیا کو اغل بغلشعبدہ بازیفرحجھانسا دیناباٹتختیپوچھا لگاناپھبتیابتلاچپٹا کرنابتا دینابیوقوفنیہلالچجالیپرکاردلارنابِستَر پَر پَڑ جانابھولاتھامنارجحانخراج یا محصول لگاناکوتاہبد گمانیافتاد طبععیّاریدروغ یا خلاف کہناٹال مٹولرسمجنبھائی لیناٹُکڑادھکیلناتجویزلکیرچاؤعدم خلوصپھیرناقربتآمیز کرناعجلتچھکناکامگہرا زخمورَھبالحجامت بنانالگاؤزعمبدھحاشیہکنارہپیچ ڈالنالگاناڈنڈفیلسوفیبدلناچھین لیناعجُوبہفرسودہسراسیمہ کردیناچال بازی سے کام لیناانوکھی کلمُغالطَہبناوٹفریفتہ کرناکشتی چلاناخصلتتصرفپٹائتصنیفہاتھ کی صفائی دکھانابہروپدھوکا دینا یا پٹی پڑھاناپیچ دیناتالیفجھاڑوایجادبدنصیبیبسیار گوئیحسد ہوناتہہ کرنامصنوعی اخلاققطع کرناوَرغَلاہَٹخالصفسوں گریبُھسلاناموٹے اون کا کپڑامُعضلہبندگل گشت کرناحرکت کا انداززکماتھا ٹھنکناطرز عملقابضبے وقوفگرفتارکوئی چال يا حيلَہہرا دینااقداممنصوبہ بندی کرناسیرتدھوکا بازیرفتارلگاوٴیکھفریب دہیدروغ بیانیبناناغار کرناعادتکاشتبے ایمانپرخاشرَفتارآمد و رفتحیثیتتارمعنیدھوکے کی ٹٹیضررشیخیحق لگان داریدوڑنےآمیزشٹکڑے کرنافوجی نقل و حرکتدغا بازیفراخیکاذبقویٰ سے کام لیناپچیتیاِمتحان لینادرندہ صفت شخصمارناپٹی لگاناادھمٹھگناغبن کرنامہارَتتبدیل کرنادھاری ڈالنااندازبے وفائچوکچکرایر کھاچَھلنخراکٹنادھوکہذاتداؤں گھاتدندانہ چرخمداری پنگریزاکھٹّاکرناپیش خدمت ہونامیزجنبشداغکم بختیاہتمامہنسی کی راہ دھوکاچوتیامحبتشیرازہ بندی کرنالپٹنیک ساعتشکلتضایفی سرلوٹنااُلوانسمحصول لگاناکم عُمرگمراہیآگے بڑھناصنعتروپوشیدستورجماہی لیناحصہسرکانالیپنادوریعشوہمنافقتتھپ تھپاناعلاقہموافق بناناچھیڑناقصور کرنارنگڈھانچاکَل پُرزےبے کاشت زَمِينپگڑی اتارناتعلقحجتقتل عمدبھائ بندیکشتی گاہخممحصولکاٹفطرتپھرنابرہنہ کرنامعجزہاجرتیبکھیڑانکتہ چینی کرنابیرگُمراہ کُندکھاوٹجتنتانتاکردارپیچا پیچحملہ کرنے کا انتظاروضعڈھٹ بندیسوانگدھوکا دینااینٹھناجز یا عناصرپچُاراآوازے کسناآفتپتر جُڑ جانا یا لگناغبارتہہلگنبنتجھانسَہبعد منہائی اخراجات وغیرہنیرنگیکِسی کو رفتہ رفتہ پُھسلا کرچرتردقتپٹاخاٹہلاناسرکناآگشبہطور طریقہقبضہلُومڑیاندھا کرناپھانسنافَريبکان کاٹناحرکت دیناصورت پیدا کرنارباطناز و نخرامکر کرناخرامناتاتربیتتیز رَفتاریتدلیساُگانازخم کاریسامانزراعت کرنافریبیانوکھابحری سفرقتل کرنامقامصف آرائ کرنامطلبوہمچپیٹدماغمدتپاملاوٹکاری زخمجوڑ توڑ کرناٹھگائیانوکھی کَلپرخطاعملیتچونا لگانافیتہسلا دینااٹھانحسابترکیب کیمیائیڈھٹ بندی کرناچھپاناٹال مَٹولدفعہچبک سے پٹائڈھراکاٹ پھانسشامتپیٹابخل کرناحِيلَہڈھکوسلاراستہ کتراناگُمراہ کَرنادھاباسانٹھ گانٹھبے ایمانی کرنابازی گریتسلیتباجاچہل قدمیکاروائ سے نکالنانقل وحرکتگھاٹاپھوٹی تقدیرہدایتشرارت کرناسٹھعشقتکمہجنگ زرگریاندامبتاآرام کرناپہنچانامخالفتلومڑیمماثلتتہمت لگانامختصرگمراہ کرناجھکنامحصول درآمد و برآمدبچ نکلنے کا عملجھانساانحرافپارہجنبش دیناکہانیلڑشوخیریا کاریگالااکڑ بازیآبقدملغزشبد دیانتی کرناداؤںپچارا دینانِرالی تَرکیبپڑتیداؤ کھیلناپردہخونرشتے داریدنگلپیچچابک سوارخسارہچھلگھمانابے پردہ کرناطریقہے پھیرالجھا ھوادغادشمنیمُغالطَہ دارنمائشدوئفتورپرچھاواںبے ایمانیہچکولاصورتپچھلی بلاجتنابراستہ بند کر دیناصبر کرناشبیہبہُارنامذاق اڑانافلاکتشکنجہرشکالو یا چوتیا بناناپیتقطعفتنہغیرناتراشچمکارناشعبدہ گریکش مکشچمک دمکجانابھلا وقتہٹنااخلاصخطرہ
Idiom with the word Trick in it
Idioms related to the meaning of Trick
What are the meanings of Trick in Urdu?
Meanings of the word Trick in Urdu are فریب - fareyb, ترکیب - tarkiib, پٹی - patti, مکر - makkar, چکما دینا - chakma deyna, دھوکا - dhoka, گھات - ghaat, دھوکا دینا - dhoka deyna, چال - chaal, لاگ - laag, پٹی پڑھانا - patti parhaana, پھیر - pheyr, حیلہ - hiilah, ہیر پھیر - heyr pheyr, گھسسا - ghissa, شعبدہ - shobadah, چکما - chakma, کاوا دینا - kaawa deyna, نیرنگ - naerang, جل دینا - jul deyna, داؤں - daa on, ہتھکنڈا - hath kanda, پچارا - puchaara, نخرہ - nakhrah, سالوس - saaluus, چرکا - charka and پچیتی - pichaeti. To understand how would you translate the word Trick in Urdu, you can take help from words closely related to Trick or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Trick synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Trick. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Trick in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Trick in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Trick with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by trick?
Meanings of trick are فریب - fareyb, ترکیب - tarkiib, پٹی - patti, مکر - makkar, چکما دینا - chakma deyna, دھوکا - dhoka, گھات - ghaat, دھوکا دینا - dhoka deyna, چال - chaal, لاگ - laag, پٹی پڑھانا - patti parhaana, پھیر - pheyr, حیلہ - hiilah, ہیر پھیر - heyr pheyr, گھسسا - ghissa, شعبدہ - shobadah, چکما - chakma, کاوا دینا - kaawa deyna, نیرنگ - naerang, جل دینا - jul deyna, داؤں - daa on, ہتھکنڈا - hath kanda, پچارا - puchaara, نخرہ - nakhrah, سالوس - saaluus, چرکا - charka and پچیتی - pichaeti
Whats the definition of trick?
Definition of the trick are
- an illusory feat; considered magical by naive observers
- deceive somebody
- a prostitute's customer
- a cunning or deceitful action or device
- an attempt to get you to do something foolish or imprudent
- a period of work or duty
- (card games) in a single round, the sequence of cards played by all the players; the high card is the winner
What is the synonym of trick?
Synonym of word trick are wile, syntony, stripings, sham, fool, cheat, making, tenure, stratagem, delude
What are the idioms with the word trick?
Here are the idioms with the word trick in them.
- One trick needs a great many more to make it good
What are the idioms related to trick?
Here are the idioms that are related to the word trick.
- Simple is the language of truth
- Agues come on horseback but go away on foot
- Ill comes in by ells and goes out by inches
- Misfortunes come on wings and depart on foot
- To play hide and seek
What are the quotes with word trick?
Here are the quotes with the word trick in them
- The trick is growing up without growing old. — Casey Stengel
- The trick of this thing and the beauty of this thing is that it's a cowboy movie first and then stuff happens. Even after stuff happens it doesn't change - it hasn't suddenly changed into another kind of movie. It's still a cowboy movie. And that's what's incredible about it because nobody has done that before, that's new territory. — Harrison Ford
- Suits are looked at more now as a business thing which is kind of a shame. If you're not wearing it just for work, you should try and trick it up a bit. — Daniel Craig
- The trick at Le Mans is to get the car 'in the window.' Everything is critical: the tyre pressure, the brake temperature, and that means you have to push the car a lot to get it into the window - it's about getting everything to work right and getting the car to flow through the corners. — Tom Kristensen