Suraagh - سراغ meanings in English

Suraagh - سراغ meanings in English are eureka, mark, clue, search, sign, trace, track, tread, vestige Suraagh - سراغ in English. More meanings of suraagh - سراغ, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

eureka mark clue search sign trace track tread vestige

Install chrome extension

Suraagh - سراغ Definitions

Please find 90 English and 3 Urdu definitions related to the word Suraagh - سراغ.

  • (noun) : evidence that helps to solve a problem
  • (noun) : a slight indication
  • (verb) : roll into a ball
  • (noun) : a town in northwest California on an arm of the Pacific Ocean
  • (noun) : an alloy of copper and nickel with high electrical resistance and a low temperature coefficient; used as resistance wire
  • (noun) : the impression created by doing something unusual or extraordinary that people notice and remember
  • (noun) : the shortest of the four Gospels in the New Testament
  • (noun) : a visible indication made on a surface
  • (noun) : a written or printed symbol (as for punctuation)
  • (noun) : Apostle and companion of Saint Peter; assumed to be the author of the second Gospel
  • (noun) : formerly the basic unit of money in Germany
  • (noun) : a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened)
  • (noun) : a reference point to shoot at
  • (noun) : something that exactly succeeds in achieving its goal
  • (noun) : a distinguishing symbol
  • (noun) : an indication of damage
  • (verb) : make or leave a mark on
  • (verb) : designate as if by a mark
  • (verb) : notice or perceive
  • (verb) : establish as the highest level or best performance
  • (verb) : mark with a scar
  • (verb) : attach a tag or label to
  • (verb) : to accuse or condemn or openly or formally or brand as disgraceful
  • (verb) : remove from a list
  • (verb) : put a check mark on or near or next to
  • (noun) : a marking that consists of lines that cross each other
  • (verb) : celebrate by some ceremony or observation
  • (noun) : the activity of looking thoroughly in order to find something or someone
  • (noun) : an investigation seeking answers
  • (noun) : boarding and inspecting a ship on the high seas
  • (noun) : the examination of alternative hypotheses
  • (noun) : an operation that determines whether one or more of a set of items has a specified property
  • (verb) : search or seek
  • (verb) : try to locate or discover, or try to establish the existence of
  • (verb) : subject to a search
  • (verb) : inquire into
  • (verb) : make the sign of the cross over someone in order to call on God for protection; consecrate
  • (verb) : engage by written agreement
  • (noun) : a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened)
  • (noun) : having an indicated pole (as the distinction between positive and negative electric charges)
  • (verb) : approve and express assent, responsibility, or obligation
  • (verb) : communicate silently and non-verbally by signals or signs
  • (noun) : a character indicating a relation between quantities
  • (noun) : a gesture that is part of a sign language
  • (noun) : a fundamental linguistic unit linking a signifier to that which is signified
  • (noun) : (medicine) any objective evidence of the presence of a disorder or disease
  • (noun) : structure displaying a board on which advertisements can be posted
  • (noun) : an event that is experienced as indicating important things to come
  • (verb) : be engaged by a written agreement
  • (verb) : communicate in sign language
  • (verb) : mark with one's signature; write one's name (on)
  • (verb) : place signs, as along a road
  • (adjective satellite) : used of the language of the deaf
  • (noun) : any nonverbal action or gesture that encodes a message
  • (noun) : a public display of a message
  • (verb) : pursue or chase relentlessly
  • (noun) : an indication that something has been present
  • (noun) : a just detectable amount
  • (noun) : either of two lines that connect a horse's harness to a wagon or other vehicle or to a whiffletree
  • (noun) : a visible mark (as a footprint) left by the passage of person or animal or vehicle
  • (verb) : discover traces of
  • (verb) : copy by following the lines of the original drawing on a transparent sheet placed upon it; make a tracing of
  • (verb) : make one's course or travel along a path; travel or pass over, around, or along
  • (verb) : to go back over again
  • (verb) : read with difficulty
  • (noun) : a drawing created by superimposing a semitransparent sheet of paper on the original image and copying on it the lines of the original image
  • (noun) : a line or route along which something travels or moves
  • (noun) : a distinct selection of music from a recording or a compact disc
  • (noun) : evidence pointing to a possible solution
  • (noun) : the act of participating in an athletic competition involving running on a track
  • (noun) : any road or path affording passage especially a rough one
  • (noun) : a pair of parallel rails providing a runway for wheels
  • (noun) : a groove on a phonograph recording
  • (noun) : (computer science) one of the circular magnetic paths on a magnetic disk that serve as a guide for writing and reading data
  • (noun) : an endless metal belt on which tracked vehicles move over the ground
  • (noun) : a course over which races are run
  • (verb) : carry on the feet and deposit
  • (verb) : observe or plot the moving path of something
  • (verb) : make tracks upon
  • (noun) : a bar or pair of parallel bars of rolled steel making the railway along which railroad cars or other vehicles can roll
  • (noun) : an indication that something has been present
  • (verb) : mate with
  • (verb) : put down or press the foot, place the foot
  • (verb) : tread or stomp heavily or roughly
  • (noun) : structural member consisting of the horizontal part of a stair or step
  • (noun) : the part (as of a wheel or shoe) that makes contact with the ground
  • (noun) : the grooved surface of a pneumatic tire
  • (verb) : brace (an archer's bow) by pressing the foot against the center
  • (verb) : crush as if by treading on
  • (verb) : apply (the tread) to a tire
  • کسی دستاویز پر دستخط ثبت کرنا
  • اپنا نام خُود بطور دستخط لکھنا
  • عنَاصَر جو تھوڑی مِقدار میں کِسی جاندار کی ضَرُورَت ہوں

More words related to the meanings of Suraagh - سراغ

Clueتاگے کا گولا کھوج khoj کھوج Khouj پتا patta پتا pitta پتا Pata سراغ suraagh نشان دہی nishaan dahi پتہ patah پتہ pittah پتہ Pata
Eurekaکھوج khoj کھوج Khouj پتا patta پتا pitta پتا Pata دریافت dar yaaft دریافت Daryaaft سراغ suraagh
Markحد had حد Hadd گودنا Gondna نشان nishaan داغ daagh داغنا daaghna کھوج khoj کھوج Khouj اثر asar اثر aasir پہچان paehchaan پہچان Pehchaan علامت alaamat علامت Alamat علامت Alamut نشانی nishaani نشانی Nishani چنھ Chunh نقش naqsh خط khat خط Khut سراغ suraagh سرحد sar had سرحد Sarhad نقش کرنا naqsh karna نشان کرنا علامت کرنا اعراب دینا پہچان کرنا چنھ لگانا ہدف hadaf نشان لگانا nishaan lagaana رقم کرنا raqam karna قدم کا نشان qadam ka nishaan قلم بند کرنا qalam band karna
Searchکھوج khoj کھوج Khouj تجسس tajassus تلاش talaash سراغ suraagh پکار pukaar تلاش کرنا talaash karna جست و جو تگاہ پو ڈھونڈڈھانڈ Dhoond dhaand تلاشی talaashi تلاشی Talashi تفص Tufs جھاڑ جھوڑ طلب talab طلب Talb کھنگالنا khangaalna تجسس کرنا tajassus karna جستجو justju جستجو justuju جستجو Justaju ڈھونڈھنا dhuundhna ٹوہ toh چھان مارنا chhaan maarna کھوج لگانا khoj lagaana ٹوہ لگانا toh lagaana
Signنشان nishaan اثر asar اثر aasir پہچان paehchaan پہچان Pehchaan ایما iima ایما Emma علامت alaamat علامت Alamat علامت Alamut نشانی nishaani نشانی Nishani سراغ suraagh دستخط کرنا اشارہ ishaarah اشارہ Ishara پتہ patah پتہ pittah پتہ Pata دلالت dalaalat دلالت Dalalat
Traceنشان nishaan کھوج khoj کھوج Khouj اثر asar اثر aasir ڈھونڈنا dhondna ڈھونڈنا dhuundna ڈھونڈنا Dhoondna سراغ suraagh قَلیل عنَاصَر پتہ patah پتہ pittah پتہ Pata چربہ اتارنا charbah utaarna سراغ لگانا suraagh lagaana خبر لینا khabar leyna کھوج لگانا khoj lagaana خاکہ اترنا khaakah utarna پتہ لگانا patah lagaana
Trackراہ raah راہ Rah راستہ raastah راستہ Rasta لیک liik لیک Leek ڈھونڈنا dhondna ڈھونڈنا dhuundna ڈھونڈنا Dhoondna سراغ suraagh نقش پا روش rawish پٹڑی Puttri خَط kaat گُزر گاہ ڈگر dagar سراغ لگانا suraagh lagaana پگڈنڈی pag dandi پگڈنڈی Pugdundy پٹری patri کھوج لگانا khoj lagaana
Vestigeپیڑ peyr پیڑ peyru پیڑ Perd پیڑ Paird نشان nishaan کھوج khoj کھوج Khouj علامت alaamat علامت Alamat علامت Alamut چنھ Chunh سراغ suraagh نقش پا
Treadسراغ suraagh چلنا chalna قدم اٹھانا qadam uthaana قدم کا نشان qadam ka nishaan پاؤں سے کچلنا paa on sey kuchalna

More words from English related to Suraagh - سراغ

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Suraagh - سراغ meanings in English in English.

accessgangwaygateroutetrackventwaycoursecustomheadwayjourneymethodpathprogressroadroadmapwentachevestigearborcrotchtreewitlingsacmecircumscriptionendfrontierlimitoutskirtrangesurpasstermterminusbarrierboundaryedge limitationmarchmarkmeteat mostoutgoingquantityutmostbounderishboundslimitarianlimitourlimuleacupuncture ...

Idioms related to the meaning of Suraagh - سراغ

Englishاردو
The vestigeشہادت
Have the black ox tread on one's footدکھ کا سامنا کرنا
If a man ever fall all will tread on himچڑھے توّے پر سب روٹی ڈال لیتے ہیں
It is based to tread upon a man who is downمرتے کو مارے شاہ مدار
Tread in the footstepsمثال پر چلنا
Tread on a worm and it will turnدبے پر کیڑا بھی چوٹ کرتا ہے
Tread on one heelsپیتھے آنا
Tread on one heelsپیچھے آنا
While the shoe is on thy foot tread upon the thornsگنگا بہتی ہے ہاتھ دھو لو موقع سے ابھی فائدہ اُٹھا لو
Tread on ones heelsپیتھے آنا
Tread on ones heelsپیچھے آنا
A man of markمشہور آدمی
Antiquity is not always a mark of verityقدامت ہی سچائی کی دلیل نہیں
Below the markمعیاری نہ ہونا
Make one markبڑا فائدہ حاصل کرنا
Mark offحد باندھنا جدا کرنا
Mark outذہن میں نقشہ بنانا
Mark timeترقی کیے بغیر کام کرتے جانا وقت گزارنا
Question markشک پیدا کرنا
To hit the markاپنا مقصد حاصل کرنا
View More ...

What are the meanings of Suraagh - سراغ in English?

Meanings of the word Suraagh - سراغ in English are clue, eureka, mark, search, sign, trace, track, vestige and tread. To understand how would you translate the word Suraagh - سراغ in English, you can take help from words closely related to Suraagh - سراغ or it’s English translations. Some of these words can also be considered Suraagh - سراغ synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Suraagh - سراغ. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Suraagh - سراغ in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Suraagh - سراغ in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Suraagh - سراغ with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by suraagh?

Meanings of suraagh are clue, eureka, mark, search, sign, trace, track, vestige and tread

Whats the definition of suraagh?

Definition of the suraagh are

  • evidence that helps to solve a problem
  • a slight indication
  • roll into a ball
  • a town in northwest California on an arm of the Pacific Ocean
  • an alloy of copper and nickel with high electrical resistance and a low temperature coefficient; used as resistance wire
  • the impression created by doing something unusual or extraordinary that people notice and remember
  • the shortest of the four Gospels in the New Testament
  • a visible indication made on a surface
  • a written or printed symbol (as for punctuation)
  • Apostle and companion of Saint Peter; assumed to be the author of the second Gospel
  • formerly the basic unit of money in Germany
  • a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened)
  • a reference point to shoot at
  • something that exactly succeeds in achieving its goal
  • a distinguishing symbol
  • an indication of damage
  • make or leave a mark on
  • designate as if by a mark
  • notice or perceive
  • establish as the highest level or best performance
  • mark with a scar
  • attach a tag or label to
  • to accuse or condemn or openly or formally or brand as disgraceful
  • remove from a list
  • put a check mark on or near or next to
  • a marking that consists of lines that cross each other
  • celebrate by some ceremony or observation
  • the activity of looking thoroughly in order to find something or someone
  • an investigation seeking answers
  • boarding and inspecting a ship on the high seas
  • the examination of alternative hypotheses
  • an operation that determines whether one or more of a set of items has a specified property
  • search or seek
  • try to locate or discover, or try to establish the existence of
  • subject to a search
  • inquire into
  • make the sign of the cross over someone in order to call on God for protection; consecrate
  • engage by written agreement
  • a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened)
  • having an indicated pole (as the distinction between positive and negative electric charges)
  • approve and express assent, responsibility, or obligation
  • communicate silently and non-verbally by signals or signs
  • a character indicating a relation between quantities
  • a gesture that is part of a sign language
  • a fundamental linguistic unit linking a signifier to that which is signified
  • (medicine) any objective evidence of the presence of a disorder or disease
  • structure displaying a board on which advertisements can be posted
  • an event that is experienced as indicating important things to come
  • be engaged by a written agreement
  • communicate in sign language
  • mark with one's signature; write one's name (on)
  • place signs, as along a road
  • used of the language of the deaf
  • any nonverbal action or gesture that encodes a message
  • a public display of a message
  • pursue or chase relentlessly
  • an indication that something has been present
  • a just detectable amount
  • either of two lines that connect a horse's harness to a wagon or other vehicle or to a whiffletree
  • a visible mark (as a footprint) left by the passage of person or animal or vehicle
  • discover traces of
  • copy by following the lines of the original drawing on a transparent sheet placed upon it; make a tracing of
  • make one's course or travel along a path; travel or pass over, around, or along
  • to go back over again
  • read with difficulty
  • a drawing created by superimposing a semitransparent sheet of paper on the original image and copying on it the lines of the original image
  • a line or route along which something travels or moves
  • a distinct selection of music from a recording or a compact disc
  • evidence pointing to a possible solution
  • the act of participating in an athletic competition involving running on a track
  • any road or path affording passage especially a rough one
  • a pair of parallel rails providing a runway for wheels
  • a groove on a phonograph recording
  • (computer science) one of the circular magnetic paths on a magnetic disk that serve as a guide for writing and reading data
  • an endless metal belt on which tracked vehicles move over the ground
  • a course over which races are run
  • carry on the feet and deposit
  • observe or plot the moving path of something
  • make tracks upon
  • a bar or pair of parallel bars of rolled steel making the railway along which railroad cars or other vehicles can roll
  • an indication that something has been present
  • mate with
  • put down or press the foot, place the foot
  • tread or stomp heavily or roughly
  • structural member consisting of the horizontal part of a stair or step
  • the part (as of a wheel or shoe) that makes contact with the ground
  • the grooved surface of a pneumatic tire
  • brace (an archer's bow) by pressing the foot against the center
  • crush as if by treading on
  • apply (the tread) to a tire
  • کسی دستاویز پر دستخط ثبت کرنا
  • اپنا نام خُود بطور دستخط لکھنا
  • عنَاصَر جو تھوڑی مِقدار میں کِسی جاندار کی ضَرُورَت ہوں

What is the synonym of suraagh?

Synonym of word suraagh are تاگے کا گولا, کھوج, پتا, سراغ, نشان دہی, پتہ, دریافت, حد, گودنا, نشان

What are the idioms related to suraagh?

Here are the idioms that are related to the word suraagh.

  • The vestige
  • Have the black ox tread on one's foot
  • If a man ever fall all will tread on him
  • It is based to tread upon a man who is down
  • Tread in the footsteps