jalaana - جلانا meanings in English

jalaana - جلانا meanings in English are cauterize, burn off, burn out, burn up, enkindle, kindling, gurn, ingate, irisate, irradicate, kittling, urning, vex, set fire, inflame, cremate, enliven, ignite, kindle, light, quicken, burn, combust, conflagrate, flame, foster, incanting jalaana - جلانا in English. More meanings of jalaana - جلانا, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

cauterize burn off burn out burn up enkindle kindling gurn ingate irisate irradicate kittling urning vex set fire inflame cremate enliven ignite kindle light quicken burn combust conflagrate flame foster incanting

Install chrome extension

jalaana - جلانا Definitions

Please find 74 English and definitions related to the word jalaana - جلانا.

  • (verb) : cause a sharp or stinging pain or discomfort
  • (noun) : pain that feels hot as if it were on fire
  • (noun) : a browning of the skin resulting from exposure to the rays of the sun
  • (verb) : feel hot or painful
  • (verb) : spend (significant amounts of money)
  • (verb) : cause to burn or combust
  • (verb) : shine intensely, as if with heat
  • (verb) : undergo combustion
  • (verb) : cause to undergo combustion
  • (verb) : destroy by fire
  • (verb) : feel strong emotion, especially anger or passion
  • (verb) : get a sunburn by overexposure to the sun
  • (verb) : use up (energy)
  • (verb) : create by duplicating data
  • (verb) : burn, sear, or freeze (tissue) using a hot iron or electric current or a caustic agent
  • (noun) : damage inflicted by fire
  • (noun) : a place or area that has been burned (especially on a person's body)
  • (noun) : an injury caused by exposure to heat or chemicals or radiation
  • (verb) : damage by burning with heat, fire, or radiation
  • (verb) : execute by tying to a stake and setting alight
  • (verb) : burn, sear, or freeze (tissue) using a hot iron or electric current or a caustic agent
  • (verb) : make insensitive or callous; deaden feelings or morals
  • (verb) : reduce to ashes
  • (verb) : make lively
  • (verb) : heighten or intensify
  • (noun) : the process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (often) smoke
  • (verb) : be in flames or aflame
  • (verb) : shine with a sudden light
  • (verb) : criticize harshly, usually via an electronic medium
  • (noun) : United States songwriter whose songs embody the sentiment of the South before the American Civil War (1826-1864)
  • (verb) : bring up under fosterage; of children
  • (verb) : promote the growth of
  • (verb) : help develop, help grow
  • (adjective satellite) : providing or receiving nurture or parental care though not related by blood or legal ties
  • (verb) : start to burn or burst into flames
  • (verb) : arouse or excite feelings and passions
  • (verb) : start or maintain a fire in
  • (verb) : call forth (emotions, feelings, and responses)
  • (verb) : cause to start burning
  • (verb) : catch fire
  • (adjective satellite) : marked by temperance in indulgence
  • (verb) : alight from (a horse)
  • (noun) : merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
  • (adjective satellite) : (used of vowels or syllables) pronounced with little or no stress
  • (verb) : start or maintain a fire in
  • (verb) : give life or energy to
  • (verb) : show signs of life
  • (verb) : give new life or energy to
  • (verb) : change the arrangement or position of
  • (verb) : be a mystery or bewildering to
  • (verb) : cause annoyance in; disturb, especially by minor irritations
  • (verb) : subject to prolonged examination, discussion, or deliberation
  • (verb) : disturb the peace of mind of; afflict with mental agitation or distress
  • (verb) : use up (energy)
  • (verb) : clear land of its vegetation by burning it off
  • (verb) : use up (energy)
  • (verb) : burn brightly
  • (verb) : burn completely; be consumed or destroyed by fire
  • (verb) : cause to burn or combust
  • (verb) : undergo combustion
  • (verb) : start to burn or burst into flames
  • (verb) : get very angry and fly into a rage
  • (verb) : cause to become violent or angry
  • (verb) : start to burn or burst into flames
  • (verb) : cause to start burning
  • (verb) : call forth (emotions, feelings, and responses)
  • (verb) : cause to start burning
  • (verb) : arouse or excite feelings and passions
  • (verb) : cause to start burning
  • (verb) : catch fire
  • (verb) : cause inflammation in
  • (verb) : become inflamed; get sore
  • (noun) : material for starting a fire
  • (noun) : the act of setting something on fire

More words related to the meanings of jalaana - جلانا

Burnبلنا Bulna جلنا jalna جلنا julna دَہنا آگ لگنا aag lagna داغ لگنا daagh lagna داغ لگنا dagh lagna پھکنا phukna پھکنا Phikna داغ دینا daagh deyna جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana پتنگے لگانا patangey lagaana پھونک دینا phuunk deyna جلن jalan چھالہ chhaalah چھالہ chhalaa
Cauterizeداغ دینا daagh deyna داغنا daaghna جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana چرکہ یا گل دینا
Cremateجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana آگ ميں جلانا خاک کرنا khaak karna مردہ جلانا murdah jalaana
Enlivenجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana جان ڈالنا jaan daalna چالاک کرنا تیز کرنا teyz karna تازہ دم کرنا ہمت دینا ابھارنا ubhaarna ابھارنا ubharna
Flameفليم Falaim شعلہ sholah شعلہ Shoala آگ لگانا aag lagaana جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana آگ لگنا aag lagna جلنا jalna جلنا julna جلنے لگنا jalney lagna آگ aag آنچ aanch آنچ Annch آتش aatish جوالا jawaala لپٹ lapat لپٹ Lipat
Fosterنَشونُما ميں تَرَقّی دينا حَوصلَہ اَفزائی کرنا دَستَگِيری کرنا فَروغ دينا پالنا paalna پالنا paalana پَروَرِش کرنا جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana پالن پوسنا paaln posna پرورش کرنا par warish karna
Igniteآگ لگانا aag lagaana بالنا Baalna پھونکنا phuunkna پھونکنا Phoonkna سلگانا sulgaana جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana تپانا Tapaana مشتعل کرنا mushtail karna جلنا jalna جلنا julna سلگنا sulagna آگ لگنا aag lagna مشتعل ہونا آگ پکڑنا aag pakarna آگ جلانا aag jalaana بھڑکانا bharkaana بھڑکانا Bharhkana
Kindleسلگانا sulgaana جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana پھوکنا Phookna روشن کرنا roshan karna آگ لگنا aag lagna جلنا jalna جلنا julna سلگنا sulagna جگانا jagaana جوش دلانا josh dilaana پھونکنا phuunkna پھونکنا Phoonkna ابھارنا ubhaarna ابھارنا ubharna اکسانا uksaana
Lightروشن کرنا roshan karna سلگانا sulgaana جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana آگ لگانا aag lagaana اتفاق سے ہوجانا واقع ہونا waaqe hona کھلا khula کھلا Khila روشن roshan صاف saaf ہویدا hawaeda چمکدار Chamakdaar روشنی roshni روشنی roshani اجالا ujaala جوت jot جوت Joot نور nuur نور Noor چمک chamak چاندنی chaandni چاندنی Chandani بصارت basaarat بصارت Basarat بینائ biinaa i فروغ farogh پرتو par tau پرتو Partu رخش rakhsh شعلہ sholah شعلہ Shoala ذو zau ذو Zu ضیا ziya ضیا Zia جلنا jalna جلنا julna روشن ہونا roshan hona آسان aasaan آسان Asaan ہلکا halka ہلکا پھلکا halka phulka کم وزن kam wazan خفیف khafiif خفیف Khafif خفیف Khafeef لطیف latiif لطیف Lateef نازک naazuk نازک Nazuk پھیکا phiika پھیکا Pheeka پولا pola سبک subuk سبک Sabak آرام کرنا aaraam karna نیچے اترنا niichey utarna اترنا utarna اترنا Uterna
Quickenتیز تر کر دینا تیز دوڑانا teyz dauraana زِندہ کرنا جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana جان ڈالنا jaan daalna اُکسانا Uksana اکسانا uksaana زندہ کرنا zindah karna
Vexتنگ کرنا tang karna چھیڑنا chheyrna چھیڑنا Cherna ناراض کرناتنگ کرنا ناراض کرنا naa raaz karna آزار پہنچانا aazar pahonchaana آزار پہنچانا aazaar pahonchaana بحث کرنا baehs karna بحث کرنا bahes karna دق کرنا diq karna ہلا ڈالنا hila daalna اشتعال دلانا ishteaal dilaana جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana کوفت میں ڈالنا koft meyn daalna پیچھا کرنا piichha karna رلانا rulaana ستانا sataana ستانا Satana ابھارنا ubhaarna ابھارنا ubharna برہم ہونا barham hona غصے میں آنا ghuassey meyn aana غصے میں آنا ghussey meyn aana کتر کھانا kutar khaana تیزاب زدہ ہونا teyz aab zadah hona
Burn offجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Burn outجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Burn upجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Combustدھوپ سے جھلسا dhuup sey jhulsa جلا ہوا jala hu a جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Conflagrateجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana نذر آتش کرنا nazr e aatish karna
Enkindleجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Inflameآگ لگانا aag lagaana جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Kindlingجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Gurnجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Ingateجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Irisateجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Irradicateجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Kittlingجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Urningجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Incantingجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana
Set fireجلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana

More words from English related to jalaana - جلانا

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word jalaana - جلانا meanings in English in English.

ablativeapparentbrilliantevidentilluminateillustriousirradiantlightlucentlucidlustrousopensshinysparklysunnyablazebrightclearexplicitilluminatedlitluminescentluminousshiningsplendidenkindledlightedbrightenedbrighterbrightsomeillimitedillumedilluminedilluminesilluminguplightedwightedilluminousabetpersuadequickenactuateactuatesenticeimpelliftarousegalvaniseinstigateinveigle ...

Idioms related to the meaning of jalaana - جلانا

Englishاردو
Set on fire set fire toجلانا
If inwardly right do not vex yourselfضمیر صاف ہے تو فکر کرنا بے سود ہے
No longer foster no longer friendجب تک رکابی میں بھات تب تک تیرا میرا ساتھ
An old flameمحبوبہ
Burst into flameشعلے کا بھڑک اُٹھنا
Kindle not a fire that you cannot put outایسا کام شروع ہی نہ کرو جو قابو میں نہ آۓ
Little sticks kindle the fire great ones put it outجو کام چاقو سے نکل سکتا ہے وہ کلہاڑے سے نہیں نکل سکتا
Love's fire once out is hard to kindleجڑتے نہیں دل وہ کبھی ٹوٹے ہوۓ
Two day sticks will kindle a green oneکاٹھ کے ساتھ لوہا بھی تر جاتا ہے
Light come light goمال مفت دلِ بے رحم
Set fire toجلانا
Burn the midnghi oilروعن نیم شمی جلانا۔ سخت محنت کرنا
Gain gotten by a lie will burn one's fingersجھوٹ سے حاصِل کیا ہوا مُنافع نقصان دہ ثابت ہوتا ہے
If coals do not burn they blackenآگ کے پاس بیٹھنے سے کپڑے نہیں جلیں گے تو کالے تو ضرور ہو جائیں گے
Let anger's fire be slow to burnدیکھنا کہیں تمہارے غصے سے کسی کو نقصان نہ پہنچے
Matchmakers aften burn their fingersخطرناک کام میں عموماً نقصان اٹھانا پڑتا ہے
Never burn your fingers to snuff another man's candleدوسرے کے فائدے کے لئے اپنا نقصان مت کرو
To burn one's fingersنہ مَعلوم مُصیبَت میں مُبتلا ہونا
A light purse is a heavy curseناداری سو عیبوں کا ایک عیب ہے
A willing mind makes a light footجہاں چاہ وہاں راہ
View More ...

What are the meanings of jalaana - جلانا in English?

Meanings of the word jalaana - جلانا in English are burn, cauterize, cremate, enliven, flame, foster, ignite, kindle, light, quicken, vex, burn off, burn out, burn up, combust, conflagrate, enkindle, inflame, kindling, gurn, ingate, irisate, irradicate, kittling, urning, incanting and set fire. To understand how would you translate the word jalaana - جلانا in English, you can take help from words closely related to jalaana - جلانا or it’s English translations. Some of these words can also be considered jalaana - جلانا synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word jalaana - جلانا. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use jalaana - جلانا in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say jalaana - جلانا in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of jalaana - جلانا with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by جلانا?

Meanings of جلانا are burn, cauterize, cremate, enliven, flame, foster, ignite, kindle, light, quicken, vex, burn off, burn out, burn up, combust, conflagrate, enkindle, inflame, kindling, gurn, ingate, irisate, irradicate, kittling, urning, incanting and set fire

Whats the definition of جلانا?

Definition of the جلانا are

  • cause a sharp or stinging pain or discomfort
  • pain that feels hot as if it were on fire
  • a browning of the skin resulting from exposure to the rays of the sun
  • feel hot or painful
  • spend (significant amounts of money)
  • cause to burn or combust
  • shine intensely, as if with heat
  • undergo combustion
  • cause to undergo combustion
  • destroy by fire
  • feel strong emotion, especially anger or passion
  • get a sunburn by overexposure to the sun
  • use up (energy)
  • create by duplicating data
  • burn, sear, or freeze (tissue) using a hot iron or electric current or a caustic agent
  • damage inflicted by fire
  • a place or area that has been burned (especially on a person's body)
  • an injury caused by exposure to heat or chemicals or radiation
  • damage by burning with heat, fire, or radiation
  • execute by tying to a stake and setting alight
  • burn, sear, or freeze (tissue) using a hot iron or electric current or a caustic agent
  • make insensitive or callous; deaden feelings or morals
  • reduce to ashes
  • make lively
  • heighten or intensify
  • the process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (often) smoke
  • be in flames or aflame
  • shine with a sudden light
  • criticize harshly, usually via an electronic medium
  • United States songwriter whose songs embody the sentiment of the South before the American Civil War (1826-1864)
  • bring up under fosterage; of children
  • promote the growth of
  • help develop, help grow
  • providing or receiving nurture or parental care though not related by blood or legal ties
  • start to burn or burst into flames
  • arouse or excite feelings and passions
  • start or maintain a fire in
  • call forth (emotions, feelings, and responses)
  • cause to start burning
  • catch fire
  • marked by temperance in indulgence
  • alight from (a horse)
  • merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
  • (used of vowels or syllables) pronounced with little or no stress
  • start or maintain a fire in
  • give life or energy to
  • show signs of life
  • give new life or energy to
  • change the arrangement or position of
  • be a mystery or bewildering to
  • cause annoyance in; disturb, especially by minor irritations
  • subject to prolonged examination, discussion, or deliberation
  • disturb the peace of mind of; afflict with mental agitation or distress
  • use up (energy)
  • clear land of its vegetation by burning it off
  • use up (energy)
  • burn brightly
  • burn completely; be consumed or destroyed by fire
  • cause to burn or combust
  • undergo combustion
  • start to burn or burst into flames
  • get very angry and fly into a rage
  • cause to become violent or angry
  • start to burn or burst into flames
  • cause to start burning
  • call forth (emotions, feelings, and responses)
  • cause to start burning
  • arouse or excite feelings and passions
  • cause to start burning
  • catch fire
  • cause inflammation in
  • become inflamed; get sore
  • material for starting a fire
  • the act of setting something on fire

What is the synonym of جلانا?

Synonym of word جلانا are بلنا, جلنا, دَہنا, آگ لگنا, داغ لگنا, پھکنا, داغ دینا, جلانا, پتنگے لگانا, پھونک دینا

What are the idioms with the word جلانا?

Here are the idioms with the word جلانا in them.

  • Burn the midnghi oil
  • Set fire to
  • Set on fireet fire to
  • Set on fire set fire to

What are the idioms related to جلانا?

Here are the idioms that are related to the word جلانا.

  • Set on fire set fire to
  • If inwardly right do not vex yourself
  • No longer foster no longer friend
  • An old flame
  • Burst into flame