qaul - قول meanings in English

qaul - قول meanings in English are affirmation, quotation, resolve, saying, stipulation, text, vow, word, corcule, promise, motto, hearsay, avowal, maxim, tenet, agreement, behest, consent, dictum, dogma, the view qaul - قول in English. More meanings of qaul - قول, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

affirmation quotation resolve saying stipulation text vow word corcule promise motto hearsay avowal maxim tenet agreement behest consent dictum dogma the view

Install chrome extension

qaul - قول Definitions

Please find 62 English and 1 Urdu definitions related to the word qaul - قول.

  • (noun) : a judgment by a higher court that the judgment of a lower court was correct and should stand
  • (noun) : (religion) a solemn declaration that serves the same purpose as an oath (if an oath is objectionable to the person on religious or ethical grounds)
  • (noun) : the act of affirming or asserting or stating something
  • (noun) : a statement asserting the existence or the truth of something
  • (noun) : harmony of people's opinions or actions or characters
  • (noun) : compatibility of observations
  • (noun) : the thing arranged or agreed to
  • (noun) : the statement (oral or written) of an exchange of promises
  • (noun) : the verbal act of agreeing
  • (noun) : the determination of grammatical inflection on the basis of word relations
  • (noun) : a statement asserting the existence or the truth of something
  • (verb) : give an affirmative reply to; respond favorably to
  • (noun) : permission to do something
  • (noun) : an authoritative declaration
  • (noun) : an opinion voiced by a judge on a point of law not directly bearing on the case in question and therefore not binding
  • (noun) : English inventor (born in the United States) who invented the Maxim gun that was used in World War I (1840-1916)
  • (noun) : a saying that is widely accepted on its own merits
  • (noun) : a passage or expression that is quoted or cited
  • (noun) : the practice of quoting from books or plays etc.
  • (noun) : a statement of the current market price of a security or commodity
  • (noun) : a word or phrase that particular people use in particular situations
  • (noun) : a religious doctrine that is proclaimed as true without proof
  • (noun) : the words of something written
  • (noun) : the main body of a written work (as distinct from illustrations or footnotes etc.)
  • (noun) : a passage from the Bible that is used as the subject of a sermon
  • (noun) : a book prepared for use in schools or colleges
  • (verb) : dedicate to a deity by a vow
  • (noun) : a solemn pledge (to oneself or to another or to a deity) to do something or to behave in a certain manner
  • (verb) : make a vow; promise
  • (verb) : put into words or an expression
  • (noun) : an exchange of views on some topic
  • (noun) : the sacred writings of the Christian religions
  • (noun) : a unit of language that native speakers can identify
  • (noun) : a brief statement
  • (noun) : a verbal command for action
  • (noun) : a promise
  • (noun) : the divine word of God; the second person in the Trinity (incarnate in Jesus)
  • (noun) : a secret word or phrase known only to a restricted group
  • (noun) : information about recent and important events
  • (noun) : a string of bits stored in computer memory
  • (noun) : an authoritative command or request
  • (noun) : a religious doctrine that is proclaimed as true without proof
  • (noun) : a doctrine or code of beliefs accepted as authoritative
  • (noun) : gossip (usually a mixture of truth and untruth) passed around by word of mouth
  • (adjective satellite) : heard through another rather than directly
  • (noun) : grounds for feeling hopeful about the future
  • (verb) : make a promise or commitment
  • (noun) : a verbal commitment by one person to another agreeing to do (or not to do) something in the future
  • (verb) : promise to undertake or give
  • (verb) : give grounds for expectations
  • (verb) : reach a conclusion after a discussion or deliberation
  • (verb) : cause to go into a solution
  • (verb) : bring to an end; settle conclusively
  • (verb) : understand the meaning of
  • (noun) : the trait of being resolute
  • (verb) : reach a decision
  • (verb) : find the solution
  • (verb) : make clearly visible
  • (noun) : a formal expression by a meeting; agreed to by a vote
  • (noun) : an assumption on which rests the validity or effect of something else
  • (noun) : a restriction that is insisted upon as a condition for an agreement
  • (noun) : (law) an agreement or concession made by parties in a judicial proceeding (or by their attorneys) relating to the business before the court; must be in writing unless they are part of the court record
  • جو تعلیمی اداروں میں استعمال کے لیے چھپائی جائے

More words related to the meanings of qaul - قول

Affirmationبچن Bachan کہنا kaehna کہنا Kehna کہن kuhan کہن kehan بیان bayaan بیان baiyyan بیان Bayan بات baat کلام kalaam قول qaul قول Qool مقولہ maqoolah مقولہ maquulah مقولہ Maqoola بکھان Bikhan عمل توثیق تصدیق tasdiiq تصدیق Tasdeeq باوثوق قرار دیا جانا اقرار eqraar اقرار Iqraar توثیق tausiiq توثیق Tauseeq
Agreementمیل mail میل meyl میل mael میل miil میل Mell ملاپ milaap میل جول meyl jol ایکا eyka رضامندی Razamandi ربط ضبط rabt zabt اتفاق ittefaaq اتفاق Itefaq موافقت mowaafiqat موافقت muwaafiqat موافقت Mawafiqat عہد aehd عہد Ehad ہم آہنگی ham aahangi ہم آہنگی ham aahaangi اقرار نامہ eqraar naamah اقرار نامہ iqraar naamah ہامی haami اتحاد ittehaad معاہدہ moaahedah معاہدہ moaahidah معاہدہ moahidah معاہدہ Mu'aahida معاہدہ Muaahida مفاہمت mufaahmat مفاہمت mufaahimat مفاہمت Mafaahmat مطابقت mutaabiqat مطابقت Mutabiqat پیمان paemaan پیمان Pemaan قرینہ qariinah قرینہ Qareena قول qaul قول Qool رضا مندی raza mandi راضی نامہ raazi naamah سمجھوتہ samjhotah سمجھوتہ samjhota شرط shart وفاق wafaaq وعدہ wadah وعدہ Waada
Avowalبیان bayaan بیان baiyyan بیان Bayan قول qaul قول Qool اظہار izhaar اظہار Izhar اظہار اقرار eqraar اقرار Iqraar اعتراف eteraaf اعتراف Aietraf اقبال eqbaal اقبال Iqbal مان لینا maan leyna ہاں کرنا قبول qubuul قبول Qabool قبول Qabul
Consentمنوتی Manooti رضا raza رضا مندی raza mandi منظوری manzuuri منظوری Manzoori اتفاق ittefaaq اتفاق Itefaq مرضی marzi مرضی Murzi قبولیت qubuuliyat قبولیت Habshia اجابت Ajabat انگیکار Angeekaar سویکار Suwikaar ماننا maanna قبول کرنا qubuul karna رضا مند ہونا raza mand hona اقرار eqraar اقرار Iqraar ہم آہنگی ham aahangi ہم آہنگی ham aahaangi اجازت ejaazat اجازت ijaazat اجازت Ijazat مطابقت mutaabiqat مطابقت Mutabiqat قول qaul قول Qool قبول qubuul قبول Qabool قبول Qabul
Dictumمقولہ maqoolah مقولہ maquulah مقولہ Maqoola مثل misl مثل masal مثل masl ملفوظہ Malfooza کوئی مستند بات یا راۓ کوئی کہاوت یا قول کہنا kaehna کہنا Kehna قول qaul قول Qool روایت rawaayat روایت Rivayut
Maximکہاوت kahaawat کہاوت Kahawat مقولہ maqoolah مقولہ maquulah مقولہ Maqoola مسئلہ masa alah مسئلہ mas alah مسئلہ masa lah مسئلہ Masla قاعدہ qaaedah قاعدہ Qaida اصول usuul اصول Usol اصول Asool ضابطہ عمل گر guru گر Gar گر gur حکمت hikmat قول qaul قول Qool مسالہ mas alah مسالہ masa lah مسالہ Masalay مسالہ Masale
Mottoسجا saja کتبہ kutbah کتبہ katba مقولہ maqoolah مقولہ maquulah مقولہ Maqoola کہاوت kahaawat کہاوت Kahawat نقش naqsh اصول عمل شعار shoaar شعار Shuaar موٹو motu موٹو Moto قول qaul قول Qool اصول usuul اصول Usol اصول Asool
Quotationاِقتباس Iqteybaas حوالہ hawaalah حوالہ Hawala شرح sharh شرح sharah شرح Sharaah نرخ nirkh نرخ Narakh بھاٴو Bahao اقتباس iqtibaas اقتباس iqtebaas اقتباس Iqtebas اقتباس Iqteybaas قول qaul قول Qool
Sayingکہہ رہا ہے بات baat کہنا kaehna کہنا Kehna کہا سنا kaha suna قول qaul قول Qool روایت rawaayat روایت Rivayut ضرب المثل zarb ul masal ضرب المثل zarb ul misal
Tenetرائے raa ey رائے Raye عقیدہ aqiidah عقیدہ Aqeeda مسئلہ masa alah مسئلہ mas alah مسئلہ masa lah مسئلہ Masla قول qaul قول Qool اصول usuul اصول Usol اصول Asool
Textنصابی ایڈیشن کتاب کی اشاعت متن matn متن Matan قول qaul قول Qool
Vowمنت minnat منت Mannat عہد aehd عہد Ehad قسم qism قسم qasm قسم Qasam اِقرار Iqrar پکا وعدہ pakka wadah اقرار eqraar اقرار Iqraar قول qaul قول Qool سوگند saugand
Wordلَفظ Lafaz کَلمَہ Kalma کَلمَہ Kalmaa کَلمَہ Kulma تَقرير صُوت يا اصوات کا مَجمُوعہ کَہی گَئی بات عہد aehd عہد Ehad بات baat کلمہ kalmah کلمہ Kalma خبر khabar خبر khabr لفظ lafz لفظ Lufz پیغام paeghaam پیغام Peghaam قول qaul قول Qool
Behestحکم hukm حکم hakam حکم Hukum قول qaul قول Qool وعدہ wadah وعدہ Waada
Dogmaعقیدہ aqiidah عقیدہ Aqeeda مذہب mazhab قول qaul قول Qool اصول عقائد usuul e aqa ed
Hearsayافواہ afwaah افواہ Afwaa قول qaul قول Qool شنید shaniid شنید Shaneed شنیدہ shaniidah شنیدہ Shaneedah سنی سنائ بات suni sunaa i baat
Promiseکہنا kaehna کہنا Kehna قول دینا qaul deyna وعدہ کرنا wadah karna زبان دینا zabaan deyna عہد aehd عہد Ehad اقرار eqraar اقرار Iqraar پیمان paemaan پیمان Pemaan قول qaul قول Qool وعدہ wadah وعدہ Waada
Resolveعزم کرنا azm karna حل کرنا hal karna منتشر کرنا muntashir karna توڑنا torna توڑنا Todna عزم azm نیت niyat نیت niiyat قول qaul قول Qool
Stipulationعہد aehd عہد Ehad قول qaul قول Qool شرط shart
Corculeقول qaul قول Qool
The viewقول qaul قول Qool

More words from English related to qaul - قول

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word qaul - قول meanings in English in English.

abjureoathsacramentvowcategorygendercantongenrekindnaturepledgeplightportionsortspeciestypeswaresypeabolishbreakcrackcreasecropculldisembodydisjoin disprovedisseverdissolvabledissolvedividedistort disbandfoilmasteroverpowerrazerupturewrestinfractinfringelaceratepluckrendresolveviolatebreak loosebreaking awaybreaking offsmashing ...

Idioms related to the meaning of qaul - قول

Englishاردو
Silence gives consentالخاموشی نیم رضا
An ill agreement is better than bad judgementاپنا سمجھوتہ دوسرے کے بُرے انصاف سے بہتر ہے
Common danger produces agreementمُصیبت ایک کر دیتی ہے
Hearsay is half liesسنی سُنائی بات آدھا جھوٹ
One eye witness is better than ten hearsay withnessesایک چشم دید گواہ دس سنی سنائی کہنے والے گواہوں سے بہتر ہے
Word by word the book is madeکوڑی کوڑی کر کے لاکھوں ہو جاتے ہیں
All time is the right time for saying what is rightحق بات کے لیے ہر وقت موزوں
It is long way from saying to doingکہنے اور کرنے میں بڑا فرق ہوتا ہے
Saying is one thing and doing anotherکہنا کچھ اور ہے کرنا کچھ اور شے
Beyond the viewنظر نہ آنے والا
Field of viewاس وقت نظر آنے والا
In viewنظر میں
In view ofوجہ سے
On viewعام نظر آنا
Point of viewرائے
Point of viewنقطہ نظر
Preaching with a viewالیکشن کی ترغیب یا تیاریاں
To come to viewنظر آنا
With a view toذہن میں
A lick and a promiseاہم کام
View More ...

What are the meanings of qaul - قول in English?

Meanings of the word qaul - قول in English are affirmation, agreement, avowal, consent, dictum, maxim, motto, quotation, saying, tenet, text, vow, word, behest, dogma, hearsay, promise, resolve, stipulation, corcule and the view. To understand how would you translate the word qaul - قول in English, you can take help from words closely related to qaul - قول or it’s English translations. Some of these words can also be considered qaul - قول synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word qaul - قول. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use qaul - قول in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say qaul - قول in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of qaul - قول with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by قول?

Meanings of قول are affirmation, agreement, avowal, consent, dictum, maxim, motto, quotation, saying, tenet, text, vow, word, behest, dogma, hearsay, promise, resolve, stipulation, corcule and the view

Whats the definition of قول?

Definition of the قول are

  • a judgment by a higher court that the judgment of a lower court was correct and should stand
  • (religion) a solemn declaration that serves the same purpose as an oath (if an oath is objectionable to the person on religious or ethical grounds)
  • the act of affirming or asserting or stating something
  • a statement asserting the existence or the truth of something
  • harmony of people's opinions or actions or characters
  • compatibility of observations
  • the thing arranged or agreed to
  • the statement (oral or written) of an exchange of promises
  • the verbal act of agreeing
  • the determination of grammatical inflection on the basis of word relations
  • a statement asserting the existence or the truth of something
  • give an affirmative reply to; respond favorably to
  • permission to do something
  • an authoritative declaration
  • an opinion voiced by a judge on a point of law not directly bearing on the case in question and therefore not binding
  • English inventor (born in the United States) who invented the Maxim gun that was used in World War I (1840-1916)
  • a saying that is widely accepted on its own merits
  • a passage or expression that is quoted or cited
  • the practice of quoting from books or plays etc.
  • a statement of the current market price of a security or commodity
  • a word or phrase that particular people use in particular situations
  • a religious doctrine that is proclaimed as true without proof
  • the words of something written
  • the main body of a written work (as distinct from illustrations or footnotes etc.)
  • a passage from the Bible that is used as the subject of a sermon
  • a book prepared for use in schools or colleges
  • dedicate to a deity by a vow
  • a solemn pledge (to oneself or to another or to a deity) to do something or to behave in a certain manner
  • make a vow; promise
  • put into words or an expression
  • an exchange of views on some topic
  • the sacred writings of the Christian religions
  • a unit of language that native speakers can identify
  • a brief statement
  • a verbal command for action
  • a promise
  • the divine word of God; the second person in the Trinity (incarnate in Jesus)
  • a secret word or phrase known only to a restricted group
  • information about recent and important events
  • a string of bits stored in computer memory
  • an authoritative command or request
  • a religious doctrine that is proclaimed as true without proof
  • a doctrine or code of beliefs accepted as authoritative
  • gossip (usually a mixture of truth and untruth) passed around by word of mouth
  • heard through another rather than directly
  • grounds for feeling hopeful about the future
  • make a promise or commitment
  • a verbal commitment by one person to another agreeing to do (or not to do) something in the future
  • promise to undertake or give
  • give grounds for expectations
  • reach a conclusion after a discussion or deliberation
  • cause to go into a solution
  • bring to an end; settle conclusively
  • understand the meaning of
  • the trait of being resolute
  • reach a decision
  • find the solution
  • make clearly visible
  • a formal expression by a meeting; agreed to by a vote
  • an assumption on which rests the validity or effect of something else
  • a restriction that is insisted upon as a condition for an agreement
  • (law) an agreement or concession made by parties in a judicial proceeding (or by their attorneys) relating to the business before the court; must be in writing unless they are part of the court record
  • جو تعلیمی اداروں میں استعمال کے لیے چھپائی جائے

What is the synonym of قول?

Synonym of word قول are بچن, کہنا, کہن, بیان, بات, کلام, قول, مقولہ, بکھان, عمل توثیق

What are the idioms with the word قول?

Here are the idioms with the word قول in them.

  • A bargain is after all a bargain
  • His deeds belie his words
  • Let deeds correspond with words
  • Lies may be acted as well as spoken

What are the idioms related to قول?

Here are the idioms that are related to the word قول.

  • Silence gives consent
  • An ill agreement is better than bad judgement
  • Common danger produces agreement
  • Hearsay is half lies
  • One eye witness is better than ten hearsay withnesses