taab - تاب meanings in English

taab - تاب meanings in English are glitter, endurance, gleam, heat, power, pure, rage, refulgence, toleration taab - تاب in English. More meanings of taab - تاب, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

glitter endurance gleam heat power pure rage refulgence toleration

Install chrome extension

taab - تاب Definitions

Please find 45 English and definitions related to the word taab - تاب.

  • (noun) : a state of surviving; remaining alive
  • (noun) : the power to withstand hardship or stress
  • (verb) : appear briefly
  • (noun) : an appearance of reflected light
  • (verb) : be shiny, as if wet
  • (verb) : be shiny, as if wet
  • (noun) : the occurrence of a small flash or spark
  • (noun) : the quality of shining with a bright reflected light
  • (adjective) : free of extraneous elements of any kind
  • (adjective satellite) : in a state of sexual virginity
  • (adjective satellite) : concerned with theory and data rather than practice; opposed to applied
  • (adjective satellite) : free from discordant qualities
  • (adjective satellite) : without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers
  • (adjective) : (of color) being chromatically pure; not diluted with white or grey or black
  • (adjective) : (used of persons or behaviors) having no faults; sinless
  • (noun) : a feeling of intense anger
  • (noun) : something that is desired intensely
  • (verb) : behave violently, as if in state of a great anger
  • (noun) : violent state of the elements
  • (noun) : a state of extreme anger
  • (verb) : be violent; as of fires and storms
  • (verb) : feel intense anger
  • (noun) : the presence of heat
  • (verb) : arouse or excite feelings and passions
  • (noun) : applies to nonhuman mammals: a state or period of heightened sexual arousal and activity
  • (noun) : the sensation caused by heat energy
  • (noun) : utility to warm a building
  • (noun) : the trait of being intensely emotional
  • (noun) : a preliminary race in which the winner advances to a more important race
  • (noun) : a form of energy that is transferred by a difference in temperature
  • (verb) : make hot or hotter
  • (verb) : gain heat or get hot
  • (verb) : provide with heat
  • (noun) : possession of the qualities (especially mental qualities) required to do something or get something done
  • (noun) : a very wealthy or powerful businessman
  • (noun) : physical strength
  • (noun) : energy made available by the flow of electric charge through a conductor
  • (noun) : a mathematical notation indicating the number of times a quantity is multiplied by itself
  • (noun) : a state powerful enough to influence events throughout the world
  • (noun) : possession of controlling influence
  • (noun) : (of a government or government official) holding an office means being in power
  • (verb) : supply the force or power for the functioning of
  • (noun) : (physics) the rate of doing work; measured in watts (= joules/second)
  • (noun) : the quality of being bright and sending out rays of light
  • (noun) : official recognition of the right of individuals to hold dissenting opinions (especially in religion)

Example Sentences

Before sunset غروب آفتاب سے پہلے
My book میری کتاب
My books میری کتابیں
I read a book sometimes میں کبھی کبھار ایک کتاب پڑھتا ہوں
That is not my book وہ میری کتاب نہیں ہے
Do you have my book? کیا آپ کے پاس میری کتاب ہے؟

More words related to the meanings of taab - تاب

Enduranceٹھیراؤ thaeraa o رہاؤ Rihao پائیداری Paaidari استمرار Istamraar قیام qayaam قیام Qayam ٹکاؤ ثابت قدمی saabit qadmi پائداری paa eydaari استقلال isteqlaal استقلال Istaqlaal قُوّت برداشت ضبط zabt ضبط Zubt بُردباری Burdbaari صبر و تحمل برداشت bar daasht برداشت Bardasht پتا patta پتا pitta پتا Pata ثبات sabaat صبر sabr تاب taab
Gleamشعاع shuaa کرن kiran روشنی roshni روشنی roshani نور nuur نور Noor چمک chamak کرن یا شعاع نکلنا دمکنا damakna ٹمٹمانا timtimaana چمکانا chamkaana دمک damak جھلک jhalak تاب taab ٹمٹماہٹ timtimaahat ٹمٹماہٹ Tamtmaahat
Glitterچمک chamak دمک damak جھلک jhalak تاب taab روشنی roshni روشنی roshani تجلی Tajalli درخشانی Darakhshaani تابش taabish چمکنا chamakna روشن ہونا roshan hona تاباں ہونا دمکنا damakna جھلکنا jhalakna تابش دکھانا taabish dikhaana آب تاب aab taab چکاچوند chaka chaund چمک دمک chamak damak دکھاوٹ dikhaawat دکھاوٹ Dikhawat جگمگاہٹ jag magaahat جگمگاہٹ jagmagaahat لہک lahak
Pureخالص khaalis پاک صاف آمیزش کے بغیر بے گناہ bey gunaah بے داغ bey daagh اصل asl اصل asal اصل Asaal اصلی asli بے لوث bey laus کھرا khara کندن kundan مبرا mubarra نیک neyk نیک Naik نیک Nek پاک paak پاک Pak پاکیزہ paa kiizah پاکیزہ paakiizah پاکیزہ Pakeeza پاکیزہ Pakiza پارسا paarsa پارسا Paarsaa صاف saaf سچا sachcha سچا Sacha صحیح sahiih صحیح saahiih صحیح sahi صحیح Sahee ستھرا suthra ستھرا Suthraa ستھری suthri ستھری Suthry تاب taab اجلا ujla اجلا ujlaa اجلی ujli اجلی Ujly
Rageغُصّہ میں لال پیلا ھونا بِگڑنا Bigarrna چِلّانا Chillana غُصّے میں بھرا ھونا بخار bukhaar گرمی garmi گرمی Gurmi غیظ ghaez غیظ Ghaiz غیظ Gheez غضب ghazab غصہ ghussah غصہ Ghussa حرارہ haraarah جذبہ jazbah جذبہ Jazba جذبہ Juzba جنون junuun جنون Janoon جنون Junoon خبط khabt خبط Khubt خبط Khabat خشم khashm خشم Khasham مقبولیت maqbuuliyat مقبولیت Maqbooliyat تاب taab طیش taesh طیش Taish ابال ubaal
Heatگرم کرنا garm karna تاؤ دینا taa o deyna آنچ aanch آنچ Annch گرمی garmi گرمی Gurmi حرارت haraarat حرارت Hararat حدت hiddat جوش josh سوز soz تاب taab تابش taabish تاؤ taa o تاؤ Taao تمازت tamaazat تپش tapish تیزی teyzi تیزی Tezi تیزی Taizi
Powerبل بوتا bal buuta دبدبہ dab dabah دبدبہ dabdabah جاہ jaah اختیار ekhteyaar اختیار ikhtiyaar اختیار Ikhtiyar ہاتھ haath ہاتھ Hath اقتدار iqtidaar اقتدار Iqtedaar اقتدار Iqteydaar حکومت hukuumat حکومت hukuumatqalam rau حکومت Hukumat مجال majaal پہنچ pahonch پہنچ Pohanch قابو qaabu قابو Qaboo قابو Qabu قبضہ qabzah قبضہ Qabza قدرت qudrat ثروت sarwat شان shaan شان Shan تاب taab طاقت taaqat طاقت Taqat یارا yaara زور zor زور Zoor
Refulgenceنور nuur نور Noor رونق raunaq رونق Ronak تاب taab
Tolerationبرداشت bar daasht برداشت Bardasht تاب taab

More words from English related to taab - تاب

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word taab - تاب meanings in English in English.

abstemiouschastecontinentrighteousabstinentgoody goodyholyincorruptpiouspuretemperatevirtuousparsaacerbityactivenessagilitycelerityescalationfierinessfleetnessforwardnessfriskinessfuriousnessglibnesshotnesshurryimpetuositykeennessmordacitypiercingnesspiquancypungencyvehemencevelocityzealotismacuityasperityclevernessflippancyfuryhasteheatlivelinessnimblenesspertnesspoignancyquicknessrapiditysharpnessspeed ...

Idioms related to the meaning of taab - تاب

Englishاردو
To the pure all things are pureنیک کو سبھی نیک نظر آتے ہیں
Natural folly is bad enough but learned folly is beyond tolerationقدرتی بیوقوفی قابل برداشت ہے لیکن پڑھے لکھے بیوقوف سے اللہ بچاۓ
At a heatآسان سی کوشش میں
Turn on the heatوحشانہ سلوک کرنا
Make all sure and keep all pureحساب پاک ہو گا تو خدشہ نام کا نہ ہوگا
Pure quantityلا تعداد
Pure reasonاصل وجہ
Pure reasonتجربہ کے بغیر عمل
Pure reasonصاف وجہ
Pure scienceعملی تجربہ کے بغیر
The good and pure will all endureبھلے مانس کی ہر طرح خرابی
Concord makes lowly power helpfulایک اور ایک مل کر اگیارہ ہو جاتے ہیں
Gold and power the chief causes of warsزر اور حکومت لڑائی کی جڑ ہے
Gold opens all lock no lock will hold against the power of goldزر سے کیا نہیں ہو سکتا
Great is the power of customرسم و رواج میں بڑی طاقت ہے
In one powerرحم و کرم پر
In powerحکومت میں
Knowledge is powerعلم بڑی طاقت ہے
Nature has given to every man the power of being happy if he but knew how to use itقدرت نے ہر شخص کو خوش رہنے کی طاقت بخشی ہے بشرطیکہ اسے یہ معلوم ہو کہ اس طاقت کو استعمال کیسے کیا جاۓ
Out of powerدفتر یا نوکری سے باہر
View More ...

What are the meanings of taab - تاب in English?

Meanings of the word taab - تاب in English are endurance, gleam, glitter, pure, rage, heat, power, refulgence and toleration. To understand how would you translate the word taab - تاب in English, you can take help from words closely related to taab - تاب or it’s English translations. Some of these words can also be considered taab - تاب synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word taab - تاب. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use taab - تاب in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say taab - تاب in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of taab - تاب with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by تاب?

Meanings of تاب are endurance, gleam, glitter, pure, rage, heat, power, refulgence and toleration

Whats the definition of تاب?

Definition of the تاب are

  • a state of surviving; remaining alive
  • the power to withstand hardship or stress
  • appear briefly
  • an appearance of reflected light
  • be shiny, as if wet
  • be shiny, as if wet
  • the occurrence of a small flash or spark
  • the quality of shining with a bright reflected light
  • free of extraneous elements of any kind
  • in a state of sexual virginity
  • concerned with theory and data rather than practice; opposed to applied
  • free from discordant qualities
  • without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers
  • (of color) being chromatically pure; not diluted with white or grey or black
  • (used of persons or behaviors) having no faults; sinless
  • a feeling of intense anger
  • something that is desired intensely
  • behave violently, as if in state of a great anger
  • violent state of the elements
  • a state of extreme anger
  • be violent; as of fires and storms
  • feel intense anger
  • the presence of heat
  • arouse or excite feelings and passions
  • applies to nonhuman mammals: a state or period of heightened sexual arousal and activity
  • the sensation caused by heat energy
  • utility to warm a building
  • the trait of being intensely emotional
  • a preliminary race in which the winner advances to a more important race
  • a form of energy that is transferred by a difference in temperature
  • make hot or hotter
  • gain heat or get hot
  • provide with heat
  • possession of the qualities (especially mental qualities) required to do something or get something done
  • a very wealthy or powerful businessman
  • physical strength
  • energy made available by the flow of electric charge through a conductor
  • a mathematical notation indicating the number of times a quantity is multiplied by itself
  • a state powerful enough to influence events throughout the world
  • possession of controlling influence
  • (of a government or government official) holding an office means being in power
  • supply the force or power for the functioning of
  • (physics) the rate of doing work; measured in watts (= joules/second)
  • the quality of being bright and sending out rays of light
  • official recognition of the right of individuals to hold dissenting opinions (especially in religion)

What is the synonym of تاب?

Synonym of word تاب are ٹھیراؤ, رہاؤ, پائیداری, استمرار, قیام, ٹکاؤ, ثابت قدمی, پائداری, استقلال, قُوّت برداشت

What are the idioms related to تاب?

Here are the idioms that are related to the word تاب.

  • To the pure all things are pure
  • Natural folly is bad enough but learned folly is beyond toleration
  • At a heat
  • Turn on the heat
  • Make all sure and keep all pure

How to use تاب in a sentence?

Here is few example on how to use تاب in a sentence.

  • Before sunset —  غروب آفتاب سے پہلے
  • My book —  میری کتاب
  • My books —  میری کتابیں
  • I read a book sometimes —  میں کبھی کبھار ایک کتاب پڑھتا ہوں
  • That is not my book —  وہ میری کتاب نہیں ہے